English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Cláudio

Cláudio traduction Espagnol

443 traduction parallèle
- Onde está Cláudio?
- ¿ Dónde está Claudio?
Devo fazê-lo, Cláudio?
¿ Lo hago, Claudio?
Têm sorte ao serem condenados a treino como gladiadores na escola de Cláudio, em vez de nas escolas imperiais.
Tenéis suerte de ser adiestrados en la escuela de Claudio, en lugar de en las escuelas imperiales.
Strabo, Cláudio está a chegar.
Strabo, viene Claudio.
Meu senhor Cláudio.
Mi señor, Claudio.
Meu senhor Cláudio anda a pensar em conceder-lhe a liberdade.
Claudio ha estado pensando en concederle la libertad.
É muito fraco, Cláudio.
Es lamentable, Claudio.
Acho que começo a perceber, Cláudio.
Creo que empiezo a entender, Claudio.
- Cláudio.
- Claudio.
- Cláudio, passai ao que interessa.
- Claudio, ve al grano.
- Porquê, Cláudio?
- ¿ Por qué, Claudio?
Se fosse Cláudio, já tinha morto Calígula há muito.
Si fuera Claudio, habría matado a Calígula hace tiempo.
Cláudio nunca vai lá.
Claudio no va nunca por allí.
Toda a Roma sabe porque casastes com Cláudio.
Toda Roma sabe por qué te casaste con él.
Se algo acontecer a Calígula, Cláudio será Imperador.
Si le pasara algo a Calígula, Claudio sería el emperador.
Conseguides vê-la, Cláudio?
¿ La ves, Claudio?
- E a senhora a mulher de Cláudio.
- Y tú la esposa de Claudio.
Cláudio, afastai-vos.
Claudio, apártate.
Viva Cláudio.
¡ Ave, Claudio!
Viva Cláudio!
¡ Ave, Claudio!
Cláudio. Cláudio Cicchetti.
- Claudio Cicchetti
EU, CLÁUDIO
YO, CLAUDIO
A mim, Cláudio o idiota, o Gago, o Tolo. Um triunfo romano é raramente cedido, mas eles cederam-me um.
Rara vez se concede un triunfo romano, pero a mí me fue concedido uno.
Cláudio, Cláudio, vais depressa demais, depressa demais.
Claudio, Claudio, siempre has estado ciego.
Seu tolo, Cláudio. Tolo! Eu sei.
Dijo : "Eres un loco, Claudio".
Se casarmos, às claras e publicamente, Roma inteira verá como Cláudio está abandonado.
Si nos casamos públicamente, toda Roma verá cómo abandonas a Claudio.
O Cláudio, não.
Claudio no...
O templo é conhecido como o Templo do Deus Cláudio.
El templo se conoce como... El templo se conoce como
Este, aquele e o outro, que era até há bem pouco tempo conhecido entre amigos e familiares como Cláudio, o idiota, ou aquele palerma do Cláudio, ou Cláudio, o Gago.
Esto, lo otro y lo de más allá. Conocido no hace mucho tiempo por amigos y parientes o el tonto de Claudio o Claudio el tartamudo.
Ouvi, Cláu-Cláu-Cláudio, respondeu ela imitando a minha gaguez.
"Escucha, Clau, Clau, Claudio" respondió mofándose de mi tartamudeo.
Dentro de dez anos e cinquenta e três dias, Cláu-Cláu-Cláudio receberá um presente que todos, excepto ele, desejam.
10 años y 53 días y Clau, Clau, Claudio recibirá un regalo que todos codician menos él.
Mas quando tiver ele emudecido e já aqui não estiver, dentro de 1900 anos mais ou menos... A voz de Cláu, Cláu, Cláudio... soará claramente.
Mas cuando haya enmudecido y ya no esté 1900 años más o menos Clau, Clau, Claudio hablará con claridad.
Eu, Cláudio, vou começar a contar a estranha história da minha vida, da minha família. De Lívia, minha avó. De César Augusto.
Yo, Claudio voy a comenzar esta extraña historia de mi vida de mi familia de Livia, mi abuela de César Augusto de Marco Agripa, sí.
E eu, Cláudio?
¿ Y yo, Claudio?
Olha, trouxe o pequeno Cláudio.
Te he traído al pequeño Claudio.
Os Guardas Pretorianos levaram o tio de Calígula, Cláudio, e proclamaram-no Imperador.
La Guardia Pretoriana ha llevado al tío de Caligula, Claudio y lo declaró Emperador.
Os guardas proclamaram Tibério Cláudio Imperador!
La Guardia ha declarado Emperador a Tiberio Claudio!
Chamados Claudius e Brute
Llamados Claudio o Bruto
Claudio Pirotto.
Claudio Piroto.
Saudações, Marcus Clodius Flavius!
¡ Saludos, Marco Claudio Flavio!
- O Claudi fez chichi nas calças!
¡ Tata, tata, Claudio se ha meado!
Julianus, Niger, Claudius.
Nigerio, Claudio, Juliano.
Cláudio!
¡ Claudio!
Cláudio, meu filho!
¡ Hijo mío!
O meu sobrinho está lá, "Claudio Castellini".
Allá está mi sobrino, Claudio Castellini.
Olá, Claudio.
Hola, Claudio.
Mas o que a vida dá com uma mão, tira com a outra.
A mí, a Claudio el idiota, el tartamudo, el tonto. Pero lo que la vida da con una mano lo quita con la otra.
Em quem acreditará mais facilmente?
¿ A quién podría creer Claudio?
Meu querido, tens de acreditar!
Debes creerlo, Claudio.
- Uma nuvem com a forma de Claudio. Pairando sobre Ostia.
Veo una nube con la forma de Claudio que se alza sobre Ostia.
Eu, Tibério Claudio Druso Nero Germânico
Yo, Tiberio Claudio Druso Nerón Germánico...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]