English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Conheço

Conheço traduction Espagnol

38,197 traduction parallèle
Conheço essa cláusula. Irei notificá-la assim que for apropriado.
Soy consciente de la cláusula y te lo notificaré lo antes posible.
Eu conheço a Jane.
Conozco a Jane.
Conheço os seus pontos fortes e as suas fraquezas.
Conozco sus puntos fuertes y sus puntos débiles.
Tu paraste um ataque terrorista enorme. És uma das pessoas mais inteligentes que conheço.
Acabas de parar un ataque terrorista masivo, eres una de las personas más inteligentes y valientes que conozco, y...
- Eu conheço-te?
- ¿ Te conozco?
- Eu conheço-o...
Mira, lo conozco. Es solo que...
Só conheço uma família que tem relíquias tão valiosas.
Conozco una sola familia con reliquias tan valiosas.
O tempo irá mudar. E o Wilby é o melhor cão de rastreio que conheço.
- El tiempo cambiará... y Wilby es el mejor perro rastreador que haya visto.
Conheço esse tipo de pessoas. Corruptos e gananciosos.
- Conozco su tipo, corrupto y codicioso.
Porque conheço um tipo.
Porque conozco a un tipo...
Conheço esse homem.
Yo conozco a este hombre.
Conheço pessoas.
Conozco a gente.
Eu conheço mulheres como tu.
Conozco a las mujeres como tú.
Sei... Conheço muito bem a tua rata.
Yo ya... conozco tu chocho.
Não conheço outra fábrica caseira com controlo de fermentação para isso.
Ninguna otra cervecera casera controla la fermentación y hay que hacerlo valer.
É essa a questão. Eu conheço-vos.
Por eso, que os conozco.
Não o conheço, mas parece um desenho do Don't Fret.
No lo conocía, pero parece un diseño de Don't Fret.
Estou a dizer que o conheço melhor que ninguém, então resolverei isso.
Solo estoy diciendo que lo conozco mejor que nadie, así que me encargaré.
- Desculpa, conheço-te?
Lo siento, ¿ te conozco?
Não conheço nenhum Shaw.
No conozco a ningún Shaw.
Não conheço este número, mas é um S.O.S 009.
No conozco este número pero S-O-Doble 0-9.
Eu conheço-o. Ou és um fantasma?
Le conozco. ¿ O eres un fantasma?
Conheço um lugar!
Vale. ¡ Conozco un sitio! Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos e intenté...
Eu conheço-o, senhor.
¿ Y el gobernador Royce? Le conozco, señor.
Não estou a fazer isto pela Lucy, mas por alguém que conheço no 101º...
Esto no es por Lucy. Es por alguien que conozco en la 101.
Conheço aquele símbolo.
Conozco ese símbolo.
Pois é, eu conheço o Palácio de Verão.
Sí, conozco el Palacio de Verano.
Conheço parte por aquilo que passaste, mas... a pequenina Agnes estará aqui em breve.
Conozco algunas cosas por las que has pasado, pero la pequeña Agnes estará pronto aquí.
- Porquê? Eu conheço um ex-comandante dos SEAL, que recrutou antigos colegas, e formou uma equipa de assalto de elite.
Sé que un excomandante SEAL reclutó unos antiguos colegas y formó un equipo de élite para asaltos.
Sim, conheço o procedimento.
Sí, conozco la rutina.
- Não te conheço.
- No te conozco.
Bem, eu conheço-te e tudo sobre... como te juntaste ao Esquadrão Phoenix.
Bueno, yo lo sé todo sobre ti, cómo te uniste al Escuadrón Fénix.
- Não me custa nada. Sabes, podes enganar as crianças com esse teu negócio de "constipação". Mas eu conheço-te, e tu pareces muito pior do que quando te resgatamos de Laos.
, puede que a los chicos les engañes con esta frialdad tuya... pero yo te conozco y tienes peor aspecto que cuando te sacamos de Laos.
- Sim, conheço.
Sí, lo conozco.
Sim, conheço pessoas poderosas.
Sí, conozco gente bastante influyente.
Eu conheço-te. Quando a Alex quer algo, queres ser tu a dar-lhe.
Te conozco, y sé que si Alex quiere algo, quieres ser el que se lo dé.
Eu conheço-te.
- Te conozco.
Ainda bem que conheço a pessoa que lha pode tirar.
Es una suerte que sepa quién puede conseguirla.
Pode ajudar alguém que conheço.
- Creí que ayudaría a cierta chica.
Quero dizer, eu conheço o Hammond, OK?
Quiero decir, conozco a Hammond, ¿ vale?
Conheço uma camponesa quando vejo uma.
Reconozco a una paleta en cuanto veo una.
- Bem, peço desculpa se não conheço todos os teus primos parolos, Jack.
- Bueno, perdona que no conozca a todos tus primos palurdos, Jack.
Em todos estes anos que te conheço, desde do Afeganistão até ao regresso a casa, nunca me contaste o que aconteceu.
En todos los años que te conozco, de Afganistán a estar de nuevo a casa, nunca me contaste lo que pasó.
Garganta funda? - Conheço o filme porno.
- Conozco al del porno.
Conheço o Cleaver desde criança e ele nunca me pediu ajuda.
Conozco a Cleaver desde que éramos enanos, y jamás me ha pedido ayuda.
Não conheço o Cleaver? !
¿ Que no conozco a Cleaver?
Portanto, conheço o Cleaver ou não?
Así que, ¿ conozco o no conozco a Cleaver?
Já te conheço há três semanas e ainda não to disse.
Hace tres semanas que te conozco y todavía no he dicho las palabras.
Eu conheço.
Sí, lo conozco.
Olha, eu conheço pessoas!
¡ Conozco gente!
Eu conheço esse nome.
Conozco ese nombre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]