English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Cowboys

Cowboys traduction Espagnol

867 traduction parallèle
Acha que somos um par de cowboys das bananas?
¿ Crees que somos un par de vaqueros plataneros?
Cowboys, soldados, diligências, búfalos, montaria, laços.
Vaqueros, soldados, diligencias, bisontes. ¡ Cabalgando, enlazando!
Aqui não há cowboys nem comerciantes de alfalfa.
No somos vaqueros. ¡ Ni tampoco carreteros acarreando forraje!
Cowboys e bandidos.
Vaqueros y cuatreros.
Será que pensam que são cowboys?
? Pensaron que son vaqueros?
São os verdadeiros caubóis da Sibéria.
Son verdaderos cowboys de Siberia.
A cowboys, trabalhadores de ranchos para quando vêm à cidade.
Alquiladas a vaqueros y rancheros para cuando vienen al pueblo.
Disse que estes quartos eram para nós, cowboys.
Dijo que estos cuartos son para nosotros los vaqueros.
Se está à espera de mais cowboys, o meu quarto está livre.
Si esperan a más vaqueros, mi cuarto está disponible.
Vou mandar algum para as crianças, e fotografias de índios e cowboys.
Les enviaré algo de eso a los niños y... fotos de indios y vaqueros y esas cosas.
Talvez não haja cowboys no sítio para onde vais.
Quizá adonde irás no habrá vaqueros.
Sabes, há um filme de cowboys em que um tipo diz
¿ Conoce esas películas de vaqueros, donde un tipo dice,
São uns cowboys malucos.
Son unos vaqueros medio locos.
" Bem-vindos, cowboys.
" Bienvenidos, vaqueros.
Os cowboys começam a sentir-se sós.
Los vaqueros se sienten muy solos.
Cowboys-palhaço distraem também o touro... quando o cowboy é arremessado.
Los payasos alejan el toro del vaquero cuando éste ha caído.
Não devíamos acordar aqueles cowboys?
¿ No cree que se debería despertar a esos vaqueros?
- É onde os cowboys...
- De donde son los cowboys...
É o chapéu que os cowboys usam quando atiram no bandito.
Sí, un sombrero como los que llevan los cowboys cuando disparan contra los bandidos.
Dá para eu comprar um cavalo de cowboy como os que montam no Texas?
¿ Suficiente para comprarme un caballo como los de los cowboys de Texas?
Oxalá o Bat volte com os delegados... antes de os cowboys chegarem à cidade.
Espero que Bat traiga a los ayudantes antes de que lleguen los vaqueros.
Vim tirar as armas aos cowboys mal eles cheguem à cidade.
Confiscamos las armas en cuanto los vaqueros llegan a la ciudad.
Só pensam no super-homem e em cowboys.
Sólo hablan de Supermán y de vaqueros.
Quando cheguei na rodondeza, da estrada de ferro, que é onde eu acho, que eles me encontraram, eu vi um pequeno rebanho de gado conduzido, por qualquer coisa de uma dúzia de cowboys.
Cuando llegué alas vías del ferrocarril, que es donde supongo que me encontraron, ví a una pequeña manada de ganado conducida por cosa de una docena de vaqueros.
E quando não estão a disparatar os dois, grita como os cowboys e os índios. Ele não te cansa?
Y cuando no esta interfiriendo, esta gritando como indios y vaqueros No estas cansado...
Vá lá, filho. Bebe o teu leite e depois vamos para a nossa cabina para descansares os teus ossos, como fazem os cowboys.
Toma tu vaso de jugo de vaca y regresa a la barraca y descansa junto al resto de vaqueros.
Sobre cowboys?
Sobre vaqueros?
Tal como os que os cowboys usavam, não é, Sr. Kilmer?
Como los que usan los vaqueros, no es cierto Sr. Kilmer?
Porque não? Um dos cowboys pode tentar tirar-lho.
Puede que uno de esos vaqueros salvajes se lo quite de un disparo.
Não percebo o que é que as mulheres vêem nos cowboys.
No comprendo que les gusten los vaqueros.
Obrigada a esconder-se por aqueles cowboys assassinos.
Siempre escondiéndonos de ellos.
Sugiro que comece a impedir a entrada de todos os cowboys de San Pablo.
Puede empezar por expulsar a todos los pistoleros de San Pablo.
Daquilo que me parece, o senhor actua fora da lei, tal como aqueles cowboys.
Tu estás fuera de la ley, igual que esos pistoleros.
Porque têm aqueles cowboys de entrar na vila?
¿ Por qué vienen esos pistoleros al pueblo?
Podia informar-lhe que estão três cowboys assassinos na vila?
¿ Podría informarle de que hay tres asesinos en el pueblo?
Seria o Conselho de Cowboys para a Protecção de San Pablo.
El alcalde de los pistoleros para la protección de San Pablo.
A vila de Warlock designa um marechal, ele mata um grupo inteiro de nós, cowboys, que nomeamos reguladores e matamo-lo, e a vila arranja outro marechal que mata mais cowboys, e nós nomeamos...
El pueblo de Warlock nombra a un marshal que mata a un puñado de pistoleros y nosotros nombramos a unos reguladores y le matamos a usted y el pueblo nombra a otro marshal que mata a más pistoleros y nosotros nombramos...
Aquele assassino de cowboys fabuloso.
Ese pistolero asesino.
Eu sou o campeão assassino de cowboys de todos os tempos!
Soy el pistolero más temerario de todos los tiempos.
Bem, repara, os cowboys não são muito inteligentes. Estão sempre falidos e geralmente bêbedos.
Verá, suelen ser hombres muy rudos, llenos de deudas y casi siempre borrachos.
Olha, minha querida, é melhor eu ter uma conversa contigo sobre cowboys.
Querida, será mejor que te diga algo sobre los vaqueros.
Os cowboys são os únicos homens verdadeiros que restam no mundo mas são tão fiáveis como lebres.
Los vaqueros son los únicos hombres de verdad, y son tan de fiar como las liebres.
É suposto que os cowboys sejam burros, sabes. Então dizem-lhes tudo. E fazem tudo.
Creen que los vaqueros son tontos, así que se lo cuentan todo, y hacen de todo, todo lo que no podían hacer en sus ciudades.
Os cowboys riem-se delas, e elas não fazem a mínima ideia.
El vaquero se ríe de ellos, y ni siquiera lo saben.
- Nunca hei-de compreender os cowboys.
- Nunca entenderé a los vaqueros.
- O dinheiro é para vedar o cemitério. Para impedir que estes cowboys venham pastar os seus cavalos nas sepulturas.
- Vamos a cercar el cementerio, para que los vaqueros no apacenten a sus caballos en las tumbas.
É como brincar aos índios e aos cowboys.
Es como jugar a Indios y vaqueros.
Um homem que vê cowboys imaginários uns vivos, outros mortos... e cuja mente insana fantasia atentados para envenenar embaixadores que gosta de se vestir de galinha é a testemunha principal do governo por isso esta audiência não passa de uma farsa vazia.
Un hombre que ve vaqueros que no existen, unos vivos, otros muertos... ... cuya torcida mente fabrica dramas para envenenar Embajadores... ... y a quién le gusta vestirse como una gallina
Aprendeu isso nos filmes de cowboys?
Lo aprendió de las películas de vaqueros, ¿ verdad?
Não é preciso fugir desses cowboys vagabundos.
Yo no voy a huir de ningún vagabundo.
Certamente cowboys arranjando confusão.
Que han sido esos tiros, Juez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]