English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Cívil

Cívil traduction Espagnol

30 traduction parallèle
O teu casamento civil não se fará!
¡ Su boda cívil no se hará!
Quando é que acabou a Guerra Cívil Espanhola?
- Oye, Rosa, ¿ la guerra de España cuándo terminó?
Mães contra o Canadá estão pondo vocês na prisão cívil!
En nombre de Madres Contra Canadá, quedáis los dos detenidos!
As pessoas preparadas para fazer a desobediência cívil são muito vulneráveis à violência das autoridades.
Las personas preparadas para hacer la desobediencia civil son muy vulnerables a la violencia de las autoridades.
No final do dia de terça-feira, o Presidente da Câmara declarou estado de emergência cívil e chamou a Guarda Nacional.
Ya tarde el martes, el alcalde declaró un estado de emergencia civil y llamó a la Guardia Nacional.
Quero cantar uma canção àcerca de uma tradição americana honrosa que é a desobediência cívil.
Quiero cantar acerca de una tradición americana honrosa que es desobediencia civil.
E vir à superfície sorrindo lutando rindo dançando marchando fazendo desobediência cívil renovando a democracia americana concretamente expressando solidariedade não apenas aqui nos Estados Unidos mas também nos cantos mais longínquos da Terra para além dos olhos dos meios de comunicação social.
Y salir a flote sonriendo luchando riendo bailando marchando haciendo desobediencia civil renovando la democracia americana concretamente expresando solidariamente no sólo aquí en los Estados Unidos si no en todos los rincones lejanos de la tierra más allá del ojo de los medios de comunicación.
Na tua folga, tu sabes, com roupa de cívil.
En tu día libre, ya sabes, con ropa de civil.
A história está escrita nas areias de Arrakis... onde a rebelião e a guerra cívil continuam à respirar... alimentados pela brutal tirania e a repressão de Alia... enquanto ela cai dentro da monstruosidade que é seu próprio fantasma...
La historia está escrita en las arenas de Arrakis... donde la rebelión y la guerra civil continúan surgiendo... alimentadas por la tiranía y la represión brutales de Alia... mientras se hunde en la abominación de sus fantasmas...
Mas olha, se as outras regras de segurança cívil acabam como esta, então todos estaremos com problemas.
Pero mira, si las otras pruebas de seguridad civil terminan como ésta, entonces todos estaremos en problemas.
Em quase todo o trabalho de militares havia um empreiteiro cívil para o realizar.
Realizando tareas militares, siempre había un empleado civil.
"Haviam dois tipos de pessoas, uns estavam vestidos com uma espécie de uniforme militar e os outros estavam vestidos à cívil." E eu perguntei : "Como à cívil?"
Unas con una especie de uniforme militar, y otras vestidas de civil. "¿ Cómo de civil?", le pregunté.
Havia uma pessoa vestida à cívil e a dar as ordens.
Había una persona vestida de civil dando órdenes.
Havia uma tenda com computadores para ir-mos à internet, e havia aí uma senhora, uma empregada cívil, que anotava o meu nome e destinava-me a um computador e ela ganhava uma cifra de 6 dígitos.
Había una carpa con computadoras, para ingresar a Internet, y había una señora, una empleada civil, que por anotar mi nombre y asignarme una máquina cobraba una cifra de seis dígitos.
Estes são os oficiais que participaram em actos horríficos que estão a ser julgados pelos seus actos porquê é que não se julgam os empreiteiros privados dos EUA e o pessoal cívil pelos seus actos?
Si a estos oficiales que participaron en hechos horribles los están procesando por sus acciones, ¿ por qué no se responsabiliza a los contratistas privados y al personal civil por sus acciones?
Se és um soldados americano e magoas um cívil iraquiano irás ao Tribunal de Guerra.
Si un soldado norteamericano lastima a un ciudadano iraquí, lo someten a una Corte Marcial.
Mas se és um empreiteiro americano e matas um cívil iraquiano e isso é divulgado, és enviado para casa, e depois podes voltar na semana seguinte e trabalhar para outro empreiteiro.
Pero si un contratista mata a un ciudadano iraquí, lo envían a casa y luego puede regresar y trabajar para otro contratista.
O que fizemos foi, regressaremos no tempo para ver quem era o dono da Água há mil anos atrás em Roma e como a Lei Cívil na Europa e noutras culturas lidou com a questăo da posse e uso da Água.
Dijimos, regresaremos en el tiempo a ver quién era el dueño del agua, hace mil años en Roma y cómo la Ley civil en Europa, y en otras culturas lidió con la cuestión de la propiedad y el uso del agua.
Surgirá toda uma desordem cívil, uma revolta social.
Se originará toda clase de revuelta social.
Ok, estamos aqui para fazer uma detenção cívil, na verdade.
Bien, en realidad vinimos a hacer un arresto ciudadano.
Na verdade, estamos aqui para fazer um detenção cívil de todo o Conselho de Administração e dos executivos daqui.
En realidad vinimos a hacer un arresto ciudadano de todo el directorio y de los ejecutivos presentes.
Eu queria fazer uma detenção cívil do presidente-executivo. O Sr. Blankfein.
Quería hacer un arresto ciudadano del director ejecutivo, el Sr. Blankfein.
Eu estou aqui para fazer um detenção cívil.
Vine a hacer un arresto ciudadano.
E se eles acham que estás fora da conformidade com este novo código federal, o secretário deve avaliar uma penalidade cívil por violações a esta secção.
Y si encuentran que no estás en conformidad con este nuevo código federal, el Secretario asesorará una pena civil por violaciones de esta sección.
Toda a gente em todos os lugares entre as idades de 18 a 25 anos servirá 3 meses de treino básico e compreensão numa espécie de defesa cívil.
Todos alrededor de las edades de 18-25 servirán tres meses de entrenamiento básico y comprensión de una forma de defensa civil.
" A responsabilidade cívil associada a um agente é baseada
" La responsabilidad civil asociada a la agencia se basa
Sr. Hunt, assédio é um delito cívil.
Señor Hunt el acoso es una violación civil.
Trata-se de identificar esses serviços que simplesmente não funcionam e realojar esses serviços no serviço cívil.
Sino sobre identificar aquellos departamentos que no están dando el máximo y recolocarlos de nuevo al servicio civil.
Como acordar às 5h amanhã para deixar o homem do gás entrar. Ou o encontro da próxima semana com o inspector cívil. Um homem que nunca conheceu um dente de alho que não gostasse.
O la junta de la semana próxima con el inspector de la ciudad un hombre que nunca ha conocido un ajo que no le gustara o lidiar con cualquiera de los 1.000 problemitas las 24 horas que presentan 36 inquilinos neuróticos.
Sim, já trabalhei em construção cívil anteriormente.
Yo fuí artesano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]