Translate.vc / Portugais → Espagnol / Código
Código traduction Espagnol
15,876 traduction parallèle
Se estão aqui com um código de acesso para mim, não o quero saber.
Si habéis venido con un código de acceso para mí, no quiero saberlo. No es eso.
Mudou o código?
Cambió el código.
E se descobrirem o código? - Não vão.
¿ Qué tal si descifran el código?
Um dos meus técnicos descobriu porque é que a caixa de códigos não funciona.
Uno de mis técnicos descubrió por qué la caja de código no funciona.
Não temos o código da porta.
Lo siento. No tenemos el código de la puerta.
Penso que vou ler de uma vez o código penal.
Conspiración para... ¿ Sabes qué? ¿ Por qué no te traigo un código penal?
- "Gates" é código para "Vikram"
¿ Y "Gates" es el código para "Vikram"
Isto é código Morse.
Ese es el código Morse.
O Tanner deu-lhes nomes de código.
Tanner les dio nombres en clave.
Estás a tentar encontrar anomalias de códigos conhecidos.
Intentan encontrar anomalías de código conocidas.
- Algum tipo de código?
- ¿ Quizás una clase de código? No.
"Edelweiss" parece um nome de código.
"Edelweiss" para ser una especie de nombre en código.
Na verdade... DÉCIMA REGRA Acho que precisamos de falar sobre as regras do vestuário.
En realidad... creo que tenemos que hablar del código de vestimenta.
Só sabia que era um código.
Lo único que sabía es que era un código.
É o código da região de Nova Iorque.
Es el código de área de Nueva York.
The Simpsons - S27E10 The Girl Code
The Simpsons 27x10 "El código de chica"
Estes crimes foram na realidade cometidos por um assassino conhecido apenas pelo nome de código, Karakurt.
Estos crímenes fueron cometidos por un asesino conocido únicamente por su nombre en clave, Karakurt.
Como é que sabes o código?
Espera, ¿ cómo sabes el código?
Tem de passar o rato ao longo do ecrã, clique ali e digite o código postal.
Tiene que mover el ratón por la pantalla, hacer clic ahí y meter su código postal.
Não quero receber um código "vi".
No desee obtener un código vi.
"Código" é apenas código.
"Código" es sólo código.
E criou um padrão de evasão dos códigos que ainda não consegui corrigir.
Y... dejaron un patrón en el código que no he podido corregir.
Então talvez seja uma cifra.
Entonces, tal vez, es un código.
Uma chave para decifrar um código secreto no livro.
Una clave para descifrar un código secreto en un libro.
É uma cifra.
Es un código.
- Fiz um site e publiquei o código.
Creé un sitio para él. Publiqué el código fuente.
Por isso modifiquei o código e incluí um sistema de alerta.
Por eso modifiqué el código para incluir un componente de teléfono.
E este é o sistema de alerta que o Mulgrew criou.
Y este es el código telefónico que Mulgrew creó.
Apresentarei uma recomendação formal ao Corpo de Engenheiros da Frota Estelar para instalarem um código de prefixo para os escudos de todas as nossas naves.
Haré una recomendación formal al cuerpo de ingenieros para que pongan un código a los escudos de las naves.
E poderia nomear-se "o código Chekov"!
Y será conocido como el "código Chekov".
Vamos ter que conseguir o código para que ele possa entrar lá fora do horário.
Vamos a tener que conseguir el código para que pueda entrar después del trabajo.
Sim, estamos a trabalhar para te conseguir o código de acesso.
Sí, estamos trabajando para conseguirte el código de acceso.
Eu dei-lhes o nome de código "Sandstorm".
Les he dado el nombre en clave "Sandstorm".
Os teus amigos no Dubai ou noutro país qualquer?
¿ Tus amigos están en Dubái o un lugar con otro código de país?
É um Ginsburg.
Está bien. ¿ Cuál es el código?
Certo. Qual é o código?
Está bien, ¿ qué más?
Violação do código penal 647 da Califórnia.
Violación del Código Penal de California 647 PC.
Código da porta, 3-7-1-5.
Código de la puerta, 3-7-1-5.
No lugar dela, poria um código fácil de adivinhar.
Si yo fuera Mayfair, pondría el código de algo que pudiéramos adivinar.
Os nossos nascimentos são o código.
Nuestros años de nacimiento son el código.
Foi uma treta, só envia mensagens em Código Morse.
Es muy básico, solo es capaz de enviar mensajes en código Morse.
- Lembrem-se, só podemos usar tons básicos, portanto, um breve código Morse é a melhor opção.
Recordad, solo podemos usar tonos básicos, así que nuestra mejor oportunidad es un mensaje corto en Morse.
- Isso, eu sei, mas, o que diz? - É Código Morse.
Es código Morse.
Só temos que descobrir a linha certa do código da leitura de dados clonados do relógio e... já cá moram.
Todo lo que necesitamos es encontrar la línea correcta de código a partir de los datos que Reade clonó con su reloj y... Allá vamos.
Ele isolou-lhe os movimentos manuais correspondentes à chave digital de 12 dígitos.
Así que está aislando los movimientos de la mano de Turner, correspondientes a cuando digitó su código de 12 números.
E já que sabemos a marca e o modelo exato do teclado, podemos usar os movimentos gestuais para extrapolar o código.
Y ya que sabemos la exacta marca y el modelo de teclado, podemos usar sus movimientos con la mano, para extrapolar el código.
Talvez tenha mal-entendido o código.
Pude haber leído mal el código.
Código vermelho. A todas as unidades. Por favor, respondam.
Soportó la mirada escrutadora de sus colegas, acusaciones falsas de su gobierno y ayudó a acabar con algunos de los peores criminales que este país ha conocido jamás.
Mas não agora.
¡ Código rojo!
Temos de ir.
¡ Código rojo!
Expressão de código!
¡ Frase en clave, frase en clave!