English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Daya

Daya traduction Espagnol

84 traduction parallèle
MARGEM DO RIO DR YA, TOSHALI
MÁRGENES DEL RÍO DAYA, TOSHALI
Eike, toma conta de Xath e de Daya!
Eike. Cuida a Xath y a Daya!
Daya?
Daya?
- Daya xan? Daya xan morreu!
Daia Shan ¿ Esta muerta?
Eu não quero a tua mãe, Daya.
No quiero a tu madre, Daya.
Daya?
¿ Daya?
Daya, cometi alguns erros.
Daya, cometí errores, ¿ sí?
Pá, a Daya sabe que és um cyborg?
Tío, ¿ sabe Daya que eres un cyborg?
E então soube que era um guarda da prisão que andava dormir com a minha Daya, "papo".
Y luego me enteré que era un guardia el que se desliza dentro de mi Daya, amigo.
Daya. Estou a começar a passar-me.
Daya, mira, estoy empezando a asustarme un poco.
De caixão à cova. Foi hilariante.
Borracho, Daya.
Daya, foi um mau plano.
Daya, fue un mal plan.
Não, agora um balanço. Daya!
No, una camiseta ya. ¡ Daya!
A Daya precisa de dizer ao namorado que se acalme.
Daya tiene que decirle a su novio que se apresure.
Daya, de ele te magoou...
Daya, si te hizo daño...
Não. A Daya é que está cheia de merda.
No, Daya es la que está hasta arriba de mierda.
- Finalmente, a Daya cagou!
- ¡ Daya al fin ha cagado!
Estamos tão felizes por você e a Daya se divertirem tanto nos vossos momentos secretos e especiais.
Nos alegra muchísimo que Daya y tú tengan una relación tan bonita, especial y secreta.
Daya.
Daya.
Daya, não precisas de te preocupar com essas coisas.
Daya... Daya, no tienes que preocuparte por cosas como esas.
Daya, não podes fazer isso.
Daya, no puedes hacer eso.
Daya, já falámos sobre isto.
Daya, ya hemos hablado de esto.
Não posso trazer-te essa medicação, Daya, lamento.
No puedo pasar pastillas, Daya, lo siento.
- Daya, eu...
- Daya, yo- -
Daya, sabes que ele merece ir para a prisão.
Venga, Daya, sabes que merece ir a prisión por algo.
Que raio queres de mim, Daya?
¿ Qué carajo pretendes de mí, Daya?
Daya, eu iria para a prisão.
Daya, yo acabaría preso.
Daya, eu...
Daya, yo...
Daya...
Daya...
Daya, estou a evoluir.
Daya, estoy creciendo como hombre.
- O bebé da Daya é meu.
- El bebé de Daya es mío.
Ele nunca quis vir para a América.
SRI Daya Mata : Nunca quiso para venir a Estados Unidos.
Escrevia ou ditava noite e dia.
Daya Mata :. Noche y día, escribió o dictó
"Liberta-me, pois, Senhor, do cativeiro do corpo, para que eu possa mostrar aos outros como se podem libertar."
Daya Mata : "Me Free entonces, oh Señor, de las ataduras del cuerpo " para que pueda mostrar a otros cómo pueden liberarse. "
Quero ficar com a Daya.
Quiero quedarme con Daya.
Segundo, não houve problemas até a irmã da Daya vir cá a semana passada para seguir os passos da família.
Segundo, no había problemas hasta que la semana pasada vino mini Daya a seguir la tradición familiar.
Toma muito bem conta dos meus filhos e fará o mesmo pela Daya.
Está cuidando muy bien a mis hijos, y hará lo mismo por Daya.
Daya, faltam-te cumprir 37 meses da tua sentença.
Daya, te quedan 37 meses de condena.
Eu e a Daya somos felizes, percebes?
Daya y yo somos felices, ¿ sí?
A Daya e a Aleida estão bem?
¿ Daya y Aleida están bien?
E... pedi a Daya em casamento.
Y... le propuse matrimonio a Daya.
É a minha história favorita da Daya.
Esa es mi anécdota preferida de Daya.
A Aleida embebedou-se, tropeçou, caiu em cima do bolo de anos e as velas incendiaram o vestido dela, mas tens de ouvir a forma como a Daya a conta.
Aleida se emborrachó, cayó sobre el pastel de cumpleaños, las velas le prendieron fuego el vestido... pero tienes que escuchar cómo lo cuenta Daya.
Aquele era o berço da Daya e das outras pestes também.
Esa cuna fue de Daya... y de todos los demás mocosos.
- Daya, vá lá.
- Daya, por favor.
Daya, aquele cabrão fugiu a coxear em direção ao horizonte.
Daya, ese capullo huyó cojeando y siguiendo el atardecer.
Daya, manda foder aquele gajo.
Daya, que le den a ese tío.
Daya, adoro-te e à tua mãe, mas a vida real é mesmo difícil, percebes?
Daya, te quiero a ti y a tu madre, pero la mierda está muy difícil allí fuera.
Daya!
¡ Daya!
Daya.
¿ Daya?
Ouve, Daya.
Daya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]