English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Eagle

Eagle traduction Espagnol

606 traduction parallèle
Eles saltaram sobre nós em Eagle Pass.
Nos han atacado en Eagle Pass.
O agente de Eagle Pass me disse isso.
Me lo dijo el agente de Eagle Pass.
Não, mas trago notícias de Grey Eagle.
Traigo noticias de Águila Gris.
Quuando deixou o Grey Eagle?
¿ Cuándo viste a Águila Gris?
Não o Grey Eagle.
No Águila Gris.
Grey Eagle vai querer muitos presentes.
Águila Gris querrá muchos regalos.
Peço a Grey Eagle sua filha Oona.
Yo te pido a tu hija Oona.
Peço a Grey Eagle sua filha, Oona.
También quiero a tu hija Oona.
Chamam do diário "The Eagle".
Llaman del diario The Eagle.
diga-lhes que não se esqueçam de chamar o editor do diário "The Eagle".
Diles que no se olviden de llamar al editor del diario The Eagle.
Oiça, amigo, consegue arranjar uma para mim? Uma meia de Old Eagle, aqui.
Quiere pedir para mí esa botella de Old Eagle.
Águia Vermelha.
Red Eagle.
Um tipo chamado Hendley no Esquadrão da RAF Eagle.
Un tal Hendley, del Escuadrón Águila de la RAF.
Logo a frente de Dan Gurney na Eagle e de Bob Turner na outra BRM.
Lugar con Tim Randolph en el segundo Yamura apenas adelante de Dan Gurney en el Eagle y Bob Turner en el otro BRM.
Ele passou Tim Randolph e agora vejam-no passar por Gurney, na Eagle.
Rebasó a Tim Randolph, ahora véanlo pasar debajo de Gurney en el Eagle.
Cavalheiros... Dia Eagle!
Caballeros... ¡ Día del Aguila!
Provávelmente cruzaremos o velho monastério em Eagle Pass.
Seguramente cruzaremos por el viejo monasterio del Paso del Águila.
Sim, uma bebida americana e três copos.
Sí. Una botella de Double Eagle y tres vasos.
Um Double Eagle.
Denos un par de tragos de ese Double Eagle.
Aqui tens... Cinco para eles e cinco para o HMS Eagle.
Tenga, cinco para ellos y cinco para el Eagle.
- A Águia parece bem.
- Eagle se ve bien.
A Águia pousou.
Eagle alunizó.
Somos de Eagle Pass, viemos nos divertir.
Somos del Paso del Águila, vinimos a divertirnos.
Estávamos um pouco preocupados com esses cowboys de Eagle Pass.
Estábamos un poco preocupados por esos vaqueros del Paso del Águila.
Chegou a Mount Eagle debaixo de chuva o dilúvio era tal que a estrada não se via
Llegó al Monte de Águila bajo una lluvia increíble Apenas podía divisar el carril para adelantar
Travou com tudo o que tinha mas nada respondeu o declive de Mount Eagle é íngreme e comprido
Pisó los frenos pero no respondían La cuesta del Monte de Águila es larga e inclinada
Aqui base Tranquilidade. A Eagle aterrou.
Aquí base Tranquillity el Águila ha alunizado.
Daqui Eagle Thrust Sete.
Este es el Eagle Thrust Seven.
Duke Seis para Eagle Thrust.
Duke Six a Eagle Thrust.
Big Duke Seis para Eagle Thrust.
Big Duke Six a Eagle Thrust.
No outro dia ficou pedrado.Fez-se a um tipo no Eagle's Nest.
La otra noche fumó demasiado, y se le acercó a un tipo en el Eagle's Nest.
O meu pai vendeu-me ao Heavy Eagle.
Mi padre me vendió a Águila Fornida.
- Heavy Eagle.
- Águila Fornida.
Não posso voltar para o Heavy Eagle.
No puedo regresar con Águila Fornida.
Heavy Eagle.
Águila Fornida.
O Heavy Eagle vai apanhar-nos.
Águila Fornida nos perseguirá.
- Não. Escapou do Heavy Eagle antes do Inverno.
Escapó de Águila Fornida antes del invierno.
Morreu, Henry, quando o Heavy Eagle lhe esmagou a cabeça.
Está muerta. Águila Fornida le destrozó la cabeza.
O sacana do Heavy Eagle mentiu-me.
Ese bastardo Águila Fornida me mintió.
O Heavy Eagle deve ter algo a dizer sobre isso.
Águila Fornida podría opinar sobre eso.
Quando despistarmos o Heavy Eagle e os homens dele, surpreendemo-los.
Distraemos a Águila Fornida y su gente, los tomamos por sorpresa.
Porque o Heavy Eagle só vai tentar matar-nos quando amanhecer.
Sabes que Águila Fornida no nos atacará hasta el amanecer.
O Heavy Eagle já deu sinal depois do La Bont ser morto?
¿ Viste a Águila Robusta después de que mataron a La Bont? .
Tive o meu primeiro emprego lá no jornal, no Verão quando fiz 16 anos.
Tuve mi primer trabajo allí cuando tenía 16 años, en el Berkshire Eagle.
Eagle Lake, para ser exacto.
Para ser exactos, en Eagle Lake.
35,000 motos de 500 cc Black Eagle.
35.000 motocicletas Águila Negra de 500 cc.
Um membro de uma organização paramilitar de elite - Eagle Scout.
Es miembro de una organización paramilitar de elite.
Sou piloto Eagle.
Piloto un Eagle.
Tenho uma Eagle, se quiseres experimentar.
Tengo la Eagle dentro. ¿ Quieres probarla?
Uma bebida americana, três copos.
Una Eagle, tres vasos.
Estamos a ouvi-lo, Eagle.
Se levanta una nube de polvo. Sombras débiles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]