Translate.vc / Portugais → Espagnol / Eau
Eau traduction Espagnol
78 traduction parallèle
- Mais água quente. - De I'eau chaude.
Más agua caliente.
Ele passou Brabham na Eau Rouge e é a Ferrari número sete em terceiro lugar.
Superó a Brabham en Eau Rouge y es el Ferrari número siete en tercer lugar.
Os sapatos, tirar os sapatos.
Los zapatos, dans I'eau, vous.
O quê, uma nova encomenda do teu perfume favorito, Kel? Eau de Licença para Atracar?
¿ Qué, llegó un cargamento de tu perfume favorito, Kel?
A eterna fragrância de "Àgua de Provocação."
El maravilloso aroma : "Eau de Me los Tiro a Todos".
Água de Meias Usadas?
¿ Eau de calcetines sudados?
Eau de bola.
Eau de bola.
Bretodeau, não Bredoteau.
Bretod-eau. No Bredot-eau.
Mas para o ajudar a recuperar, ofereço-vos o jantar no meu bistro belga preferido. E é com prazer que anuncio que nunca serviram l'eau d'ortie.
Pero para consolarle de sus pérdidas, les invito a todos a mi restaurante belga preferido de la esquina, y me alegra informarles de que jamás han servido a nadie i'eau d'ortie.
L'eau d'ortie, Inspector-Chefe.
L'eau d'ortie, inspector jefe.
Mas a conta foi paga com o cartão de crédito de Lynn Henry, de Eau Claire, no Wisconsin.
Pero la factura iba a cargo de la tarjeta de crédito de una tal Lynn Henry de Eau Claire, Wisconsin.
É eau de toilette,
Es eau de toilette.
John Rusk, Eau Claire, Wisconsin.
John Rusk, Eau Claire, Wisconsin.
Então, a que te dedicas em Eau Claire?
Entonces, ¿ a qué te dedicas en Eau Claire?
E Mrs. Morley Crandall de Eau Claire, Wisconsin.
Sr. y Sra. Crandall de Eau Claire, en Wisconsin.
faca acima um relatório, voce? "um Peugeot de prata danificado, perto da vila de, uh... Bas-sur-I'Eau."
Auto plateado dañado junto a la villa de Bar-Sur-Loup.
Eau de gato.
"Eau de Gato".
Eau de correspondência.
"Eau de Acierto".
Seda L'eau du Nil.
Seda L " eau du Nil.
Pode trazer eau avec gaz?
Monsieur, nos trae eau avec gaz?
Não abuses da minha "eau de toilette", por favor.
Tranquilo con mi "eau de toilette".
Quase não lançaram o meu novo perfume L'Eau De Passion.
Casi no lanzan mi nuevo perfume... L'Eau de Passion.
- "L'Eau De Passion"?
¿ "L'eau de Passion"?
Chama-se L'Eau De Passion.
Se llama "L'eau de Passion".
Eau de Cuddy.
Con perfume de Cuddy.
( Eau = água ) Impossível.
No puede ser.
"Eau de Cohiba".
Eau de Cohíba.
Delta charlie Delta para a pessoa no no. 59 da Rua Chateau d'Eau.
- Delta, Charlie, Delta, para la persona del no. 59 da Rua Chateau d'Eau.
Acho que queremos a "L'eau du Robinet".
Queremos L'eau du Robinet.
L'eau du Robinet?
- ¿ L'eau du Robinet.?
É... É Eau de Formaldeído. Ainda bem que gosta.
Es Eau de Formaldehyde, me alegra que te guste.
"Coração Louco" ou "Água da Rússia"?
# Coeur en Folie # or # Eau de Russie #?
E temos, mas estes tipo apenas enviam o produto para um segundo país neutro na área, como os EAU, enviam-no para aqui de barco, voltam a vendê-los pelo custo.
Lo hay, pero esos tipos llevan el producto... a un segundo país neutral del área, como los Emiratos Árabes, lo transportan hasta aquí... y se lo revenden a ellos mismos a precio de coste.
Lamento, é a lei dos EAU.
Lo siento. Es una ley de los EAU.
A pena por não pagar o hotel nos EAU é de prisão.
El castigo por no pagar una cuenta de hotel aquí es la cárcel.
Que vai de um lado para o outro e afunda na água.
"qui roule bord sur bord et plonge Ses vergues dans l'eau"
Quando a água na tua boca sobe até aos teus dentes,
"quand l'eau de ta bouche remonte au bord de tes dents"
Aquele é De L'Eau e eu sou o Cabo Burgin.
Ese tipo es De L'eau y yo soy el cabo Burgin.
- De L'Eau.
- De L'eau.
L'E-a-u, De L'Eau.
L'e-a-u, de L'eau.
Jay de L'Eau.
Jay de L'eau.
Noticias fabulosas vindas de Wisconsin.
Alucinantes noticias de Eau Claire, Wisconsin.
Isso é Eau de Dinkley?
¿ Es el Eau de'Dinkley lo que detecto?
Sabe, o brandy é "eau de vie".
Sabes, el brandy es "eau de vie" Es incoloro, como el agua.
Ele chama-lhe eau de toilette.
Él la llama eau du toilette.
Ela usa perfume? Sim, usa.
- ¿ Ella es la eau de parfum?
Alterei os sensores para detectar a maior concentração de "eau de feioso invisível".
Ahora, he alterado los sensores para detectar la concentración más densa de "eau de cosa muy fea".
- Oui, madame... Òu est mon verre d'eau glacée? - Tout de suite, M. Patrek.
Mi señora, podemos estar cómodos en este lugar, Sr. Patrice.
Vou pedir mais "água da vida".
Voy a conseguirnos un poco más de eau-de-vie.
Borrifo-me com a água-de-colónia de Rapha pai "Eau Sauvage".
Me pongo la colonia de Rapha padre, "Agua salvaje".
uns suspensórios verdes, um suporte para cachimbos e uma embalagem de pastilhas Steradent. Como devem saber, a Irmã Monica Joan não usa dentadura.
un liguero color eau-de-nil, un soporte para cañerías y una caja de pastillas Steradent...