English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Echo

Echo traduction Espagnol

4,896 traduction parallèle
És a minha melhor amiga e sinto muito a tua falta.
Eres mi mejor amiga y te echo mucho de menos.
É a primeira que não deito fora.
Es la primera que no echo a la basura.
Sinto falta da vida de casado.
Echo de menos la vida de casado.
Fui uma grande idiota e tenho muitas saudades tuas.
Fui una idiota y de verdad te echo de menos.
Arranjámos dois Fox 15-Echos assim que tivemos as informações.
Hicimos despegar dos Fox 15-Echo apenas recibimos la información.
Lamento. Também sinto saudades.
Yo también te echo de menos.
Sinto a tua falta.
Te echo de menos.
Sentes a falta dela, também eu.
- Huck. La echas de menos. Yo también la echo de menos.
Não uso isso contra ti.
No te lo echo en cara. No te culpo.
Tenho saudades tuas.
Te echo de menos.
Tenho saudades dos cheiros.
Echo de menos el olor.
MM1, alinhe quatro mísseis "Echo", e coloque-os no recarregamento.
MM1, alineen misiles Eco y colóquelos en la plataforma de carga.
Tenho saudades da disposição venenosa e do coração do tamanho de uma semente de cominho.
ECHO DE MENOS ESA DISPOSICIÓN VENENOSA Y EL CORAZÓN DEL TAMAÑO DE UNA SEMILLA DE COMINO.
Não quero parecer ingrata por tudo o que fizeram, mas não conheço lá ninguém.
NO QUIERO PARECER INGRATO POR TODO LO QUE HAN ECHO CHICOS, PERO NO CONOZCO A NADIE ALLÍ.
não sinto falta nenhuma desses bichos.
No echo de menos esas cosas.
Sinto muito a tua falta.
De verdad te echo de menos.
Tenho tantas saudades tuas. "
Te echo mucho de menos.
Tenho saudades dele.
Le echo de menos.
Se vieres aqui, eu mesma te expulsarei, está bem?
Si vienes aquí, te echo yo misma, ¿ de acuerdo?
A modos que melhorava o espaço inteiro.
Echo de menos el barco. He cambiado las cosas de sitio.
Unidade 0-7, temos um possível 9-Echo-1, em 138, Dawson.
Unidad cero siete, tenemos un posible nueve-eco-uno en Dawson 138.
Na maioria das comunidades afro-americanas echo off
En la mayoría de las comunidades afroamericanas echo off
Número do casco 525, I.M.O. Indicativo de chamada UEB 236.
Número 525, I.M.O llamada Whiskey Echo Bravo 236.
Eu sinto falta dele.
Lo echo de menos.
Importa-se que veja o interior da autocaravana?
¿ Le importa si echo un vistazo al interior de la caravana?
Também tenho saudades tuas.
Yo también te echo de menos.
Tenho saudades.
Te echo de menos.
Sinto falta de não ser a pior da equipa.
Echo de menos no ser la más mala del equipo.
Tenho saudades de ouvir música a sair do teu quarto.
Echo de menos escuchar música brotando de tu habitación.
Tenho saudades da tua linda voz.
Echo de menos tu dulce, dulce voz.
Tenho saudades do bebé.
Echo de menos al bebé.
Nós nem a conhecemos e tenho saudades dela.
Ni siquiera la conocíamos y la echo mucho de menos.
Também lamento muito a sua falta.
Yo también la echo mucho en falta.
O protocolo em vigor é Echo-Foxtrot, para o activo e o seu cúmplice.
El protocolo de fuerza es Eco-Foxtrot para el activo y su cómplice.
Está a perguntar-me "Se a censuro."
Si me estás preguntando si te echo la culpa...
- Sinto falta daqueles dias.
Echo de menos esos días.
Sinto a falta delas.
Echo de menos las bromas.
Também tenho saudades.
- Yo también te echo de menos.
Sinto saudades disso.
Aquello sí que lo echo de menos.
Que emoção! Sim, sinto falta, mas acalma-te. Não é como se tivesses matado alguém.
- Sí, lo echo de menos, pero cálmate, Jesús, no es que hayas matado a alguien.
E sinto muito a falta dela. Muito.
Y la echo muchísimo de menos, muchísimo.
Já fizeste o mais difícil, Superintendente.
Has echo lo mas difícil, superintendente.
Porque é que eu não o ajudo, Mike?
¿ Por qué no te echo una mano, Mike?
Mas, tenho que admitir que sinto falta de trabalhar contigo.
Pero tengo que admitir que echo de menos trabajar contigo.
Encontrei isto nos arquivos de um jornal inglês chamado The Liverpool Echo.
Hallé esto en las bóvedas de un periódico inglés llamado The Liverpool Echo.
Sinto falta da humidade da Flórida.
Yo echo de menos la humedad de Florida.
Sinto falta dessa.
Echo de menos eso.
Mas sinto saudades.
Pero te echo de menos.
- Sinto a tua falta.
Te echo de menos.
- Já não sou uma macaquinha.
- Te echo de menos, monito. - Ya no soy un mono.
Tenho saudades disso.
Echo de menos eso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]