English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Emails

Emails traduction Espagnol

926 traduction parallèle
Na maior parte das vezes. Vou dizer-lhe o básico sobre este tipo de assassinos :
Miren, les daré mi ADN, huellas, emails, mensajes de voz, lo que quieran.
Então porque não tem atendido o telemóvel ou respondido aos e-mails?
¿ Entonces por qué no ha respondido su teléfono o sus emails?
O hacker roubou milhares de ficheiros, emails. Eu gravo tudo.
El "hacker" robo millares de archivos, e-mails, yo grababa todo.
Eu viajo com os American Gladiators. Meço 1.60 metros. Gosto de pequenos acessórios e cobro taxas nos emails.
me gustan las cosas pequeñas y cobro impuesto por los envíos.
Milhões e milhões de utilizadores de computadores... acordarão com a Carta dos Direitos nos seus emails.
Millones y millones de hackers de computadora se despertarán con la Carta de Derechos en su e-mail.
Tudo bem. Respondo aos meus emails, mais tarde.
Bien, responderé mi correo luego
Depois de doze telefonemas e três e-mails, o Stanford convenceu-me a conhecer pelo menos a avó.
Después de 12 llamadas y tres emails Stanford consiguió convencerme de que fuera a conocer a su abuela.
- Já se lembraram de ver o e-mail dele?
- ¿ Alguien quiere ver sus emails?
Para receber e-mails sobre os meus espectáculos... ... dêem-me dinheiro para eu comprar um computador.
Si quieren recibir emails sobre mis temas denme dinero para comprar mi computadora.
Liguei por causa do seu aviso sobre a vulnerabilidade do envio de emails.
y quedamos impresionados. Fue una excelente leccion de ingenieria.
O hacker roubou milhares de ficheiros, emails, : eu gravo tudo.
El "hacker" robo millares de archivos, e-mails, yo grababa todo.
Estás a ler-lhes os emails.
Segui leyendo e-mails.
Conheço a técnica de envio de emails.
Conozco tu técnica de envio de e-mails.
Posso usar isto para lhe enviar emais a meu companheiro.
Puedo usar esto para enviarle emails a mi compañero.
Emails, apagados dos subdirectórios, mas não do disco rígido.
Unos e-mails borrados de los directorios, pero no del disco duro.
- Uma série de emails.
- Una serie de comunicaciones.
Durante 6 meses, o Cobra enviou emails à Scully do Departamento de Defesa, onde trabalha num projecto sigiloso de investigação.
Lleva seis meses enviando e-mails a Scully desde el Ministerio de Defensa donde trabaja en un proyecto fantasma de investigación.
- Não, são os emails da Scully para o Cobra.
- No, son las cartas de Scully a Cobra.
Os últimos 5 emails aludem a um encontro para troca de informação sobre o projecto.
Las últimas cartas hablan de reunirse para hablar del proyecto de Cobra.
Ela agenda por e-mail o seu itinerário, as suas rotinas.
Hace años que trabaja para él. Le envía emails de sus itinerarios, sus citas.
Um dos meus homens encontrou o nosso amigo que foi capaz de seguir o seu rasto a interceptar os seus e-mails.
Uno de mis tipos se enteró que nuestro amigo pudo... encontrarlo al interceptar sus emails.
Emails, cartas, faxes... eu enviei-te tudo e tu não me respondeste a nada... muito mau.
E - mails, cartas, faxes... Te he mandadode todo y no me respondías a nada...
Estou só a dar conta dos meus emails.
Hola, Pat. Estaba contestando mi e-mail.
Quando o filme estreou e ouvimos falar... de pessoas que foram vê-lo duas, três, nove, dez, onze vezes... e vimos os e-mails que estavam a chegar, as respostas... no site do filme, gente que se vestia como as personagens... eu não esperava isso.
Cuando va a salir una película y oyes las historias de la gente que fue más de una, dos, tres, nueve veces once veces. Y algunos de los emails que llegaban y las respuestas en la página web de la película. Y después supimos que la gente se vestía como los personajes no esperábamos eso.
- Falamos e mandamos emails.
Mira, hablamos, nos enviamos mails, eso es todo.
Talvez haja uma pequena animação com um rapaz de papel numa bicicleta. a apanhar emails de uma bolsa e projectando-os para o desktop.
Quizá haya un cartero animado en bicicleta que saque mensajes de su valija para repartirlos.
Então, porque não me quiseste ver? Nem respondeste aos meus telefonemas e e-mails?
Entonces, ¿ por qué no me veías, cogías mis llamadas o respondías a mis emails?
Os teus e-mails eram brilhantes.
Tus emails eran geniales.
Mas passa a vida a mandar e-mails à Claire.
Le manda emails a Claire continuamente.
não respondeste aos meus e-mails... então estou aqui para obter uma resposta!
¡ No contestaste mis emails así que vine por una respuesta!
Por tua causa, as minha chamadas não são atendidas, os meus faxes não são enviados. Estou constantemente a receber emails dirigidos a Grane Adloaf.
Por tu culpa, mis teléfonos no se contestan, mis faxes no se envían, y constantmente recibo correo para Grane Adloaf.
Liguei para os números fornecidos por você e recebi somente mensagem de voz nos três, e os e-mail retornaram, por ser inválido, ou conta fechada.
Llamamos a los números que nos diste, eran sólo contestadores. Y los emails fueron rechazados, "No existe" o "Cuenta cerrada".
Verdade? Porque eu respondi cada um mais de 1 milhão de vezes.
Raro, yo le hice emails un millón de veces a cada uno.
Eu tinha 50 e-mails. Como é que os vou recuperar?
No te das cuenta, tengo 50 emails dentro. ¿ Cómo los recupero?
Recebíamos tantos emails de gente tão diversa.
Recibíamos tantos emails de gente tan diversa.
Comecei a enviar emails a organizações internacionais.
Empecé a enviar emails a organizaciones internacionales.
Comecei a receber emails de alguém no Egipto que descrevia o que se estava lá a passar.
Empecé a recibir email de alguien en Egipto que me describía lo que estaba pasando allí.
Quero certificar-me que temos acesso a todas as contas de computadores, emails, memos e correspondencia vista neste escritorio nos ultimos dois anos.
Bien, quiero estar seguro de que tenemos acceso a todas las cuentas, emails, memorandos y correspondencia vista en esta oficina en los dos últimos años.
Quero os registos telefónicos, e-mails, extractos da conta.
Recupera los registros telefónicos de Tippin lee sus emails, mira sus finanzas.
Você mandou-lhe alguns emails.
Le envió algunos E-mails.
Foram só uns 8 e-mails.
Sólo han sido unos 8 emails.
Há este fã chamado Ivan Brozne... que enviou uma série de e-mails de todo o lado do país.
Uno de los fans, llamado Ivan Brozne, le mandaba emails desde todas partes del país.
- todas as contas de e-mail.
- todos sus emails.
Talvez goste de receber emails.
- Le gustará recibir mensajes.
Aqui está a pasta completa, incluindo todos os emails trocados entre a Georgia e o Morgan esta semana.
Éste es el archivo completo. Van los mensajes que intercambiaron.
E nos registos de chamadas e emails da Linda não há nada que a ligue a ele.
En el registro de ella, telefónico y de correo, nada la une a él.
Não são cartas de amor. São e-mails.
No son notas de amor, son emails.
Olhem, se não acreditam, vejam os e-mails.
Si no nos crees, mira los emails.
- Não posso acreditar que tenham lido os meus e-mails.
- No puedo creer que leyeran mis emails. - Sam, vámonos.
"Resposta honesta"
Se rehúsa a devolverme mis emails... y si puedo hablar sinceramente, pienso que él perdió más que apenas uno de sus tentáculos.
Todos os meus emails!
Mis notas, mis informes, todos mis emails.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]