English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Evitá

Evitá traduction Espagnol

2,676 traduction parallèle
- Sim, estive a evitá-lo.
Intenté evitar esto.
Tenho andado a evitá-lo.
He estado eludiéndolo en cierta medida.
Tu não estás aqui comigo nesta situação, estás a evitá-la.
No estás aquí conmigo, en esta situación, tú sólo lo estás evitando.
- Se eu puder evitá-lo.
- Si puedo evitarlo.
Eu sei, eu sei, não posso evitá-lo.
Lo sé, lo sé, no puedo evitarlo.
Mas não pude evitá-lo esta manhã, estive num acidente horrível...
Pero no podía evitarlo esta mañana, He tenido un terrible accidente de coche.
Não pude evitá-lo.
No lo pude evitar.
Não podias evitá-lo, amigo.
- No podías hacer nada.
Como pensas evitá-lo?
¿ Cómo podrías evitarlo?
Em vez de procurar evitá-la, devia desejá-la de todo o coração.
En vez de intentar evitarla, debería desearla de todo corazón.
É sempre a mesma coisa! Não conseguimos evitá-lo!
La historia se repite una y otra vez, ¡ no podemos evitarlo!
Evita contacto directo.
No te involucres.
Não, há mais alguma coisa a impedir que o House a despeça.
No, hay algo que evita que House la despida.
Faz com que este aqui, não enlouqueça.
Así que, éste evita que éste se vuelva loco.
Quero dizer, normalmente, não é um autocarro em excesso de velocidade que impede a igreja castanha, pontiaguda e estranha de ser construída.
Quiero decir, normalmente, no es un autobús que evita que la iglesia marrón, puntiaguda y rara sea construida.
Número um, evita limões.
Número uno, evita los limones.
Mantém a cabeça baixa e evita olhar nos olhos. Sabes porquê?
Mantiene la cabeza abajo y evita el contacto visual.
Sei que te achas uma estrela de rock, mas nada de moches.
Sé que te crees estrella de rock pero evita empujones en conciertos y practicar surf en grupo.
Evita que pense demasiado.
Me hace pensar menos.
A nossa fórmula é a única coisa que o impede de...
Nuestra fórmula es la única cosa que evita- -
Vou levar este senhor para Sacramento. Interrogamo-lo lá. Evita atritos.
Creo que me llevaré a este caballero a Sacramento, lo interrogaré allí, para evitar fricciones.
São a única coisa que nos afastam de um mundo de cão-come-cão.
Son lo que nos evita devorarnos unos a otros.
É a nossa diferença de idades que a impede de... bum-bum, bum-bum...
¿ Es nuestra diferencia de edad la que evita que sienta... Sí, un poco.
E este é um negócio metade janela e metade sacada... que o sol evita o ano inteiro.
Y este es el engendro, mitad ventana, mitad balcón que el sol esquiva todo el año.
Evita toda a comida que não venha de fonte segura.
Evita toda comida que no sea de un vendedor fiable.
Olá, Evie linda.
Hola, Evita.
Esta é a minha Evie, idiota sarnento!
¡ No, es mi Evita, imbécil!
Olha o que fizeram ao meu Evie.
¡ Mira lo que le hicieron a Evita!
Disse que a Evie e eu conseguíamos cá chegar, e conseguimos.
Dije que Evita y yo podíamos llegar y llegamos.
Viram a Evie!
¡ Vieron a Evita!
Da última vez que trouxe a Evie a passear.
La última vez que salí con Evita.
A Evie volta para as bolas de naftalina.
Y puedes guardar a Evita.
Pobre Evie.
Pobre Evita.
Sabes, a última vez que levei a Evie a sair, quando toda aquela confusão aconteceu, o teu pai veio ter comigo.
Verás la noche que saqué a Evita cuando hubo tanto ajetreo tu padre vino conmigo.
Talvez eu volte a ver a Evie.
Quizá vuelva a ver a Evita.
Toda a tecnologia que eles têm contra a minha Evie.
Toda su tecnología contra mi Evita.
- Eles querem é a Evie.
- Quieren destruir a Evita.
Evie?
¿ Evita?
Talvez o próximo Pai Natal nunca se tenha sentado na minha Evie, mas o Arthur sentou-se.
Quizá el siguiente Santa Claus nunca se sentó en mi Evita pero Arthur, sí.
Adeus, Evie.
Adiós, Evita.
"Evite todas as equipas desportivas."
"Evita deportes de equipo".
Parece estar deliberadamente a fugir à questão.
Parece que evita el punto deliberadamente.
O Simard alinha com o Laflamme, o Laflamme evita-o.
Simard marca a LaFlamme. ¡ LaFlamme lo esquiva!
A defesa é feita pelo Belchior.
Belchior evita el tanto.
Evita o ziegler a todo o custo, por favor.
Huye de Ziegler como de la peste, por favor.
Como um jogador que evita fazer sinais.
Como haría un jugador.
Tudo o que os impede, é o Canal e a esperança de poderem casar convosco e assim acabar com o vosso reinado por outros meios.
Sólo lo evita la esperanza... de casarse con usted y acabarlo de otro modo.
evita os camarões Jumbo.
Evita los camarones gigantes.
Diabos, algumas pessoas dizem que Deus foge deste lugar, mas tem sido um bom lar para nós... para mim e para os meus filhos, de quem me orgulho, porque cada um deles me lembra uma parte de mim.
Demonios, algunas personas dicen que Dios evita este sitio totalmente, pero ha sido un buen hogar para nosotros... para mí y mis hijos, de quién estoy orgulloso, por que cada uno de ellos me recuerda a un trocito de mí.
Que aconteceu na sua vida para impedir qualquer apaziguamento?
¿ Qué ha sucedido en su vida que le evita el sosiego?
Evita-me que me mate
Evita que me mate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]