English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Fae

Fae traduction Espagnol

343 traduction parallèle
É a Fae Buckley?
¡ Fae Buckley!
- Devolva isto à Fae Buckley. E diga-lhe que, se voltar a tentar algo deste género, se vai arrepender!
¡ Devuélvanle esto a Fae Buckley y díganle que si alguna vez... intenta algo así de nuevo, se arrepentirá!
A Fae Buckley não está aqui. Sabe onde está?
- Me he fijado en que Fae Buckley no está aquí, ¿ sabe donde está?
Meu Deus, aquela cabra, a Fae Buckley, devias ter-lhe dado um soco.
Dios, esa perra, Fae Buckley, deberías haberla tumbado!
Vai ter que aprender como lidar com a Fae Buckley.
Tendrás que aprender cómo tratar con Fae Buckley
Eu quero desafiar a Fae Buckley para um debate.
Quiero retar a Fae Buckley a un debate
Já te cruzaste com uma mulher chamada Fae Buckley?
¿ Has oído hablar de una mujer llamada Fae Buckley?
Não vais acreditar no que encontrámos sobre a Fae Buckley!
No te vas a creer lo que hemos descubierto sobre Fae Buckley
É isso que tens feito, pesquisa sobre a Fae Buckley?
¿ Eso es lo que has estado haciendo? ¿ Investigar a Fae Buckley?
Que a Fae Buckley produz vídeos pornos?
¿ Que Fae Buckley produce porno?
Temos evidências de que Fae pagou a um Juiz distrital para cancelar o registro.
Tenemos pruebas de que Fae pagó a un juzgado para que desestimara la película
Vamos fazer isto na frente da Fae Buckley.
- Hagamos esto delante de Fae Buckley
Aqui comigo, Bette Porter, directora do Centro de Artes da Califórnia, o museu que está a montar a controversa exibição, "Provocações", e Fae Buckley, da Coalizão de Cidadãos Preocupados, o grupo que lidera
Tengo conmigo, a Better Porter, la directora del Centro de Arte de California el museo que está preparando la controvertida exposición, "Provocaciones" y a Fae Buckley de la Coalición de Ciudadanos Comprometidos, el grupo que lidera los esfuerzos para clausurarla
E agora Fae, está a contradizer-se?
¿ Qué pasa con eso, Fae, te estás contradiciendo?
Fae Buckley!
¡ Fae Buckley!
Devolva isso a Fae Buckler e diga-lhe que se alguma vez tentar algo assim de novo, vai-se arrepender!
¡ Devuélvanle esto a Fae Buckley y díganle que si alguna vez... intenta algo así de nuevo, se arrepentirá!
Contactamos as FAE. Dir-nos-ão.
Hablaremos con el SAS.
O nome da minha anfitriã é Fey.
Mi anfitriona se llama Fae.
São Fae...
Son Faes...
- Então, sou uma Fae?
- Entonces, ¿ soy una Fae?
Fae é uma classificação geral.
Fae es una clasificación general.
Que tipo de Fae sou eu?
¿ Qué tipo de Fae soy yo?
Uma miúda que ainda não sabe que é Fae.
La chica ni siquiera sabe que es una Fae.
Se souberem que tivemos uma Fae livre sob os nossos narizes, vamos ser gozadas.
Si se sabe que tuvimos una Fae libre bajo nuestras narices seremos el hazmerreír del condado.
Os Fae são divididos... Entre a Luz e a Escuridão.
- La Fae está dividida... la luz y la oscuridad.
Para os Faes da Escuridão.
Considérame el comité de bienvenida a la Fae oscura.
Ouve aqui, Norma Fae.
Óyeme, Norma Fae.
Os Fae são diferentes dos humanos.
- Los Fae son distintos a los humanos.
Sem mais evidências para os humanos encontrarem. Não te metas em negócios Fae. Não saias da cidade.
No dejarle evidencia a los humanos, no meterte en los asuntos de los Fae, y nada de dejar la ciudad.
E agora que nós sabemos, qualquer um pode ser Fae.
Y ahora sabemos... que cualquiera puede ser un Fae.
Eu não deixo de tentar. Homens, mulheres, humanos, Fae.
No es que no lo haya intentado.
- Sim, mas ambos sabemos que certas pessoas podem contornar isso. Teoricamente, sim, podia ser um caso Fae.
Sí, pero tú y yo sabemos que cierta gente poseen formas de evitarlo.
Vê, adorava ajudar-te, mas... o que posso fazer é dar-te os materiais ao laboratório Fae.
Mira, me encantaría ayudarte, pero lo máximo que puedo hacer es darle mi material al laboratorio fae.
Houve envolvimento de Fae? É possível.
¿ Qué me dices de algún fae involucrado?
Não reconheço de imediato, apesar de haver pelo menos uma dúzia de Fae associados a ansiedade, desespero, agonia, coisas assim.
Si fue asesinada por algún tipo de alimentación, no lo reconozco de antemano, aunque hay al menos una docena de clases de fae asociados con la ansiedad, el desasosiego, la desesperación, y ese tipo de cosas.
- Que tipo de Fae era este?
¿ Qué tipo de fae era?
Eu só preciso da ajuda desta Fae em particular, que só fala com humanas.
No voy a sacrificar a nadie. Necesito... necesito la ayuda de un fae en particular que solo habla con mujeres humanas. De acuerdo.
Não viste nenhum suspeito por perto?
¿ No has visto nadie sospecho alrededor? ¿ Quizá algún fae?
Talvez um Fae?
Lo siento.
Desculpa. Fae-radar não é um dom sucubus, na verdade.
El fae-radar no es realmente un don de los súcubos.
Achas que o assassino pode ser Fae?
- ¿ Crees que el asesino podría ser un fae? - Es lo que intento averiguar.
Ele é fixe. É um Fae da Luz.
Es majo, es un fae de la luz.
Sou um Fae das trevas.
Soy un fae oscuro,
Eu mesmo o fazia. Mas, nenhum outro Fae vê ou ouve um Pássaro-raio
Lo haría yo mismo pero las "aves de la luz" no pueden ser vistas ni oídas por otros fae.
Um Fae-bebê como tu era destruída. Não.
Para una baby-fae como tu, esto te supera
Eu não sei a especificação da mística Fae.
No sé las especificaciones misticas de los fae,
Ele é um Fae da Treva.
Es un fae oscuro.
Se ele é daqui, não é dos nossos. - Ele é Fae Treva.
Bueno, si es de aquí, no es uno de los nuestros.
- Isso complica as coisas.
- Es un fae oscuro. - Eso complica las cosas.
Aquela vez com um bode.
Hombres, mujeres, humanos, fae. Aquella vez con una cabra.
A linhagem genética dos Fae é muito complicada.
El linaje fae genético es bastante complicado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]