Translate.vc / Portugais → Espagnol / Fama
Fama traduction Espagnol
3,208 traduction parallèle
Não quero a atenção, só quero falar com a minha namorada.
No quiero la fama. - Sólo quiero hablar con mi novia.
Acho que quer mais a fama do que a mim.
Creo que quiere la fama más que yo.
É como a marcha das mães, o lugar transborda delas.
Es como la marcha del millón de madres los lugares de coronación como la fama.
Nem fama, nem dinheiro, nem sequer o ofício em si é mais importante para mim do que as pessoas que amo.
No la fama, no el dinero, ni siquiera el arte mismo es mas importante para mi que la gente a la que amo.
" Tínhamos boa fama e muitos clientes.
" Teníamos buena reputación y muchos clientes.
Durante quase dois anos, quase faz jus à fama.
EIG : Durante un par de años, 1926 y 1927, hizo lo que la gente decía de él.
Depois ela tenta fazer batota e deixa-nos mal vistos.
Después trató de engañarnos y darnos mala fama.
Posso dizer que a oferta protege a produção e os trabalhadores, retendo ao mesmo tempo o motor que deu fama a esta empresa, mas não é preciso dizê-lo porque a oferta é muito superior à atual.
Ahora, os puedo decir que esta oferta mantendrá la fabricación aquí y salvará puestos de trabajo manteniendo al mismo tiempo el motor buque insignia que puso a esta empresa en el mapa, pero no tengo que hacerlo, porque resulta ser por mucho más dinero del que tienen delante ahora mismo.
Podemos ganhar fama com a sua defesa. Mas se perdermos, e vamos perder, vamos sofrer a longo prazo.
Podemos hacer dinero facturando su defensa, pero si perdemos... lo cual haremos...
E isso é algo especial porque, embora tenha atingido fama devido a historias dos anos 60s, o Mini é o maior icone de sempre entre os carros de rally
Y es especial porque a pesar que saltó a la fama por todo eso de los años'60s, el Mini es el ícono de los rally car de todos los tiempos.
Um adolescente presunçoso que trai os amigos pela fama e fortuna.
Un adolescente engreído que traiciona a sus amigos por fama y fortuna.
Até um encontro conseguiria isso, e depois roubas-lhe a fama ao contar a verdadeira história no teu blogue.
entonces robarle el poder contando la historia real en tu blog.
Porque vais navegar para salvar o mundo e este sítio não pode ficar com má fama.
Porque tú zarpas rumbo a salvar el mundo y el bar no puede permitirse mala prensa.
Vende-o ao "Hallmark Hall of Fame" e também tomamos pequeno-almoço.
Acaba con el Salón de la Fama de Hallmark y podemos desayunar también.
Tem fama de ter bom olho para localizar falsificações.
Reconocido por su ojo impecable para descubrir falsificaciones.
Sei que errei na primeira vez, mas se nos unirmos e for só sobre música, e não sobre fama, ou dinheiro. Ou qualquer outra coisa... - Então estou dentro.
Sé que la primera vez lo hice mal, pero si colaboramos y solo es por la música, no por la fama, ni por el dinero, o cualquiera de esas cosas... entonces me apunto.
Tenho a certeza de que é a última coisa que quero.
esa es la última cosa que quiero. He encontrado el único chico bueno de Los Angeles quien no quiere fama o dinero. Fantástico.
É, a fama criou-me problemas porque eu não soube lidar com ela.
Sí, la fama me creó problemas porque no supe manejarla.
Viste, a fama não precisa ser uma coisa má.
Ves, la fama no tiene que ser algo malo.
Porque é a fama dele, não a minha.
Porque es su fama, no la mía.
Ele era um tipo sem-fama. Eu acho que foi isso que eu gostei nele.
Fue una especie de imagen libre. yo creo que eso es lo que me gustaba de él.
Seus 15 minutos de fama acabaram?
¿ Han terminado tus 15 minutos de fama?
Cooperstown rejeitou-te de novo.
El Salón de la Fama lo rechazó de nuevo.
- Eles que se lixem. Que outro no Hall da Fama tem mais de 3 mil hits?
¿ Cuántos miembros del Salón de la Fama tienen más de 3.000 hits?
Esse parceiro não ia roubar-lhe o protagonismo.
Este socio no le robaría la fama.
"Estabeleci este tempo para criar uma obra " que chamasse a atenção do público sobre mim " e que me valesse a fortuna ou a fama.
Esta vez me permití crear un trabajo que atrajese la atención del público a mí y con el cual conseguir una fortuna o una reputación.
Não permito que um advogado de defesa reles ganhe fama conseguindo libertá-la.
Ningún abogado defensor arruinará su reputación liberándola.
A Serena estava certa.
Serena tenía razón. Falco tiene fama.
Vamos ver se são merecedores dessa fama, vamos?
Veamos si la fama es merecida, ¿ no?
Matou muitas das nossas tropas quando tentava fazer a sua fama.
Mató a muchos de nuestros soldados cuando intentaba hacerse un nombre.
Uma estrela internacional.
La superestrella de fama mundial.
- E não deixou a fama subir-lhe à cabeça.
- Y no se le subió a la cabeza.
E se for apanhado, pode dizer adeus aos seus 15 minutos de fama.
Y si fue atrapado, pudo darle su beso de despedida viral.
Os tigres são conhecidos pelo seu orgulho.
Los tigres tienen fama de orgullosos.
Estou a dizer-te, a fama subiu-lhe à cabeça.
- Te lo digo. La fama le hizo mal.
Licenciei-me, vivia em Central Texas e dava os meus espetáculos, mas não estava preparado para ir para Los Angeles em busca de fama, pelo que fui dando espetáculos.
Me gradué de la universidad. Empecé a vivir en Texas y aunque continuaba haciendo shows, no estaba seguro aún de mudarme a Los Angeles para buscar fama y fortuna. Así que seguí con mis shows, tanto como podía.
Estou a ficar farto desse tipo. A fama está a subir-lhe à cabeça.
Me enferma pensar en lo que ese tipo tiene en la cabeza.
Já viram o Fama?
¿ Alguna vez vieron Fama?
- Ela obtém a ribalta - Vai para onde a ribalta de leva
# Tendrá su fama # Donde los focos la guíen
Vá lá, Sheldon, vamos levar a tua mãe a ver o sinal de Hollywood, o museu de cera, a Calçada da Fama.
Vamos, Sheldon, llevaremos a tu madre a ver el cartel de Hollywood el museo de cera, el Paseo de la Fama.
Talvez esteja a tentar obter fama, acertando num polícia.
Tal vez intentó hacerse una reputación disparándole a la policía.
Tenho fama de arrogante.
Tengo la reputación de ser arrogante.
O Paul era a boa propaganda.
Paul tenía buena fama.
Quando surgiu fama e dinheiro, ele lidou bem com isso.
Cuando la fama y el dinero llegaron, el se encargó de todo.
Apesar da fama de solitários, surpreende o quanto os ursos polares são sociáveis.
A pesar de su reputación de solitarios, es sorprendente lo sociales que pueden ser los osos polares.
Porque pelo que me lembro sou uma das melhores neurocirurgiãs, com um histórico cirúrgico quase perfeito.
Porque la última vez que lo miré, era una neurocirujana... de fama mundial con un historial quirúrgico casi perfecto.
Escrevi uma canção esta manhã Para a minha miúda. Preciso que ela saiba que é o meu mundo.
* Escribí una canción esta mañana * * para mi chica * * necesito que sepa que ella es mi mundo * * no quiero dinero, no quiero fama * * porque sin ella no tengo nada * * así que desde mi corazón *
Ser famoso é assim.
Eso es lo que pasa con la fama.
que não quer fama nem dinheiro. Eles querem decidir isso logo.
Liam, ellos quieren progresar rápidamente.
Ela tem uma reputação com as mulheres.
Sí, bueno, tenía cierta fama entre las mujeres.
Ele ganhou fama ao fazer medições extremamente precisas da velocidade da luz.
Entonces, con la ayuda de su hermana Carolina, él pasaría interminables horas puliendo la superficie de los espejos para lograr la precisión requerida.