Translate.vc / Portugais → Espagnol / Gregor
Gregor traduction Espagnol
372 traduction parallèle
Sua Majestade, a Rainha da Transilvânia... e a Sua Alteza Real Príncipe Gregor.
Su Majestad, la Reina de Transilvania... y Su Alteza Real, el Príncipe Gregor.
Rudolph, Gregor.
Rudolph, Gregor.
Gregor, quero que vigie o doutor atentamente.
Gregor, quiero que vigiles de cerca al doctor.
"Gregor Samsa despertou numa manhã para descobrir que se tinha transformado num monstruoso insecto."
Gregor Samsa despertó una mañana para descubrir que se había transformado en un monstruoso insecto.
- Como está o Gregor?
- Bien, ¿ qué tal está Gregor?
Claro que não. O Gregor e eu aguardamos para vos rever.
A Gregor y a mí nos encantaría veros.
Muito bem, Gregor.
Bien hecho, Gregor.
Gregor, segure bem a cabeça.
Gregor, sujétale bien la cabeza.
- Rápido, Gregor!
- Rápido, Gregor.
Por favor, Gregor!
Por favor, Gregor.
Sim, queremos ajudar o Gregor.
Sí, queremos ayudar a Gregor.
Ajudaria a salvar Gregor?
¿ Ayudaría a salvar a Gregor?
O jovem Gregor.
El joven Gregor.
Se Gregor não tivesse vindo buscar o antídoto, eu teria morrido.
Si Gregor no hubiera venido por el antídoto, habría muerto.
O que será do Gregor?
¿ Qué será de Gregor?
Depois falaremos sobre o Gregor.
Luego hablaremos de Gregor.
Se montar o Woda, convencerei o Zaius a perdoar seu amigo Gregor.
Si montas a Woda, convenceré a Zaius de indultar a tu amigo Gregor.
Gregor morrerá, é obvio.
Gregor morirá, por supuesto.
Percebo o que está fazendo pelo Gregor... E sou grato por isso... mas se enganar o Urko...
Sé que lo estás haciendo por Gregor... y te lo agradezco... pero si engañas a Urko...
Vai ser o Gregor quem pagará por isso.
Gregor será quien lo pague.
Se tudo sair bem... libertaremos o Gregor e nada vai me acontecer.
Si todo sale bien... liberaremos a Gregor y nada me pasará a mí.
Vou pedir que ele me permita ficar no lugar do Gregor.
Le pediré que me permita tomar el lugar de Gregor.
E Gregor também.
Y Gregor también.
A única esperança de Gregor é que eu ganhe a corrida.
La única esperanza de Gregor es que yo gane la carrera.
É por meu filho, Gregor.
Por Gregor, mi hijo.
Gregor se salvará e não haverá necessidade... de se preocupar com o jóquei do cavalo do Barlow.
Gregor se salvará y no habrá necesidad... de preocuparse por el jinete del caballo de Barlow.
Prometi ao Urko fazer o Virdon perder se perdoasse o Gregor.
Prometí a Urko hacer perder a Virdon si perdonaba a Gregor.
Também estavam Gregor o Velho e seu filho Gregor o Jovem.
También estaban Gregor el Viejo y su hijo Gregor el Joven.
Curiosamente, o filho de Gregor, o Jovem, era mais velho que Gregor o Velho.
Curiosamente, el hijo de Gregor el Joven era mayor que Gregor el Viejo.
Gregor!
¡ Gregor!
Gregor, não tens vergonha.
No tienes vergüenza.
GREGOR IVANOVICH Adido Cultural
"Gregor Ivanovich Agregado Cultural"
Estão sempre a referir-se a um tal de doutor Christopher Gregor.
Constantemente se refieren al Dr. Christopher Gregor.
Aqui está. Christopher Gregor.
Aquí está. "C.G.".
Quero saber um número local, prefixo kl5. Está em nome de Doutor Christopher Gregor.
Un número de la zona : prefijo KL5, un tal Dr. Christopher Gregor.
- Queremos falar com o Dr. Gregor. Têm hora marcada?
- Nos gustaría hablar con el Dr. Gregor.
Doutor Gregor.
Dr. Gregor, disculpe.
Doutor Gregor.
- Dr. Gregor.
O doutor Gregor ajuda-nos.
EI Dr. Gregor nos ayudará.
Gregor, homens nos caminhos, e prepara vigias.
Gregor, envía hombres a los pasos y pon vigilancia.
- Gregor, és tão louco quanto ela! - Não podemos ficar aqui!
¡ Gregor, estás tan loco como ella!
- Gregor, leva-nos mesmo para cima dele.
Gregor, colócanos encima.
- Depressa, Gregor!
- ¡ Pronto, Gregor!
Quanto tempo para falares com o Gregor?
¿ Cuánto te llevará hablar con Gregor?
Tudo bem. O Gregor é fixe.
Gregor es el indicado.
- Gregor?
- ¿ Gregor?
Ide chamar o Gregor.
¡ Traigan el Gregorach!
Chamo-me Gregor.
Yo soy Gregor.
- Gregor!
¡ Gregor!
Gregor!
¡ Basta! ¡ Gregor!
Gregor, espera!
- ¡ Espera!