English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Hampstead

Hampstead traduction Espagnol

53 traduction parallèle
- Sim. Fala de Hampstead 7899?
- Hola. ¿ Hampstead 7899?
Viúva de meia idade, bem de vida, vivendo com uma governanta em Hampstead.
Viuda de mediana edad, acomodada vivía con su ama de llaves en Hampstead.
Adoraria ficar, mas preciso vestir-me para meu comicio.
Me encantaría quedarme, pero debo vestirme para mi reunión de Hampstead.
Moro em Cragwitch Manor, em Hampstead...
Nuestras vidas corrían peligro. Los británicos enviaron tropas y murió mucha gente.
As mortes começaram, e eu o via com freqüência.
Vivo en Cragwitch Manor, en Hampstead...
Você é ambicioso, conde... mas estaria melhor a vender lingerie em Hemstead.
Así que quisiera que se llevara sus amenazas y a su alguacil... y saliera de mi propiedad. Usted es ambicioso, Conde... pero le iría mejor vendiendo ropa interior de mujer en Hampstead.
Eu vejo-a na igreja ao domingo. Na capela de Hampstead... mas nunca nos falámos.
La veo todos los domingos en la iglesia pero nunca hemos hablado
Não falar apenas em como seria maravilhoso... e depois voltar para casa sem fazer nada concreto. como sempre temos feito aqui, todos estes anos.
No acaba de decir lo maravilloso que sería y luego volver a Hampstead sin hacer nada al respecto, como hemos estado haciendo durante años y años
Todos esses artistas... são tantos em Hampstead... e eu nunca sei o que devo dizer.
Todos estos artistas... hay tantos en Hampstead, y no sé qué decirles Alabarlos, querida.
Acho que vi Keats no outro dia O quê?
Me pareció ver a Keats el otro día en Hampstead
Em Hampstead, cruzando a rua junto à casa onde viveu.
Lo crucé en la calle donde vivía
Charles Augustus Milverton, Appledore Towers, Hampstead. Negociante de Arte
Charles Augustus Milverton Appledore Towers, Hampstead, marchante de arte.
E agora, cavalheiros, ainda tenho um ou dois pequenos compromissos e é um longo caminho até Hampstead.
Bien, ahora, caballeros tengo una o dos entrevistas esta noche y hay un largo camino hasta Hampstead.
Robert Hampstead Burger. 65 anos.
Robert Hempsted Burger, de 65 años de edad.
Puseram-lhe um sobretudo por cima da cabeça, meteram-no num táxi, arrancaram e o atiraram na calçada. Em Hampstead Heath.
Y le echaron una manta sobre su cabeza lo metieron en un taxi lo llevaron un rato para luego arrojarlo en Hampstead Heath.
- Hampstead Heath.
Hampstead Heath.
Até Hampstead.
Hasta Hampstead.
Richard implora-vos que parta já para a ponte em Hampstead.
Richard te ruega que huyas al puente de Hampstead.
Cavalgue para Hampstead e aguarde por melhores notícias.
Ve a Hampstead y aguarda noticias. Enseguida.
Então não vais ligar nenhuma saber que ela está em Londres com seu Oscar... e a filmar em Hampstead Heath.
Entonces no te afectará saber que está en Londres, con su Oscar y rodando una película en Hampstead Heath.
Gunter, Kyoto e Cecil Hampstead-on-Cecil-Cecil.
Gunter, Kyoto y Cecil de "Hampstead-on-Cecil".
Vai tudo ficar bem e quando isso acontecer, vamos comprar um casarão em Hampstead e arranjamos um quarto e fazemos a nossa própria discoteca.
Nos irá tan bien que podremos comprarnos un pedazo de casa en Hampstead Y habilitaremos una habitación para montar nuestra propia disco.
Hampstead.
Hampstead.
Hampstead Heath.
- En Hampstead Heath. Pero...
É sobre um negro de Brixton e uma branca de Hampstead Heath.
Se trata de un hombre de color de Brixton y una mujer blanca de Hampstead Heath.
Esse é o meu irmão, Toby, ouvindo rap.
Él es mi hermano, Toby directo del barrio de Hampstead Garden.
Logo, estarei flácida e com os seios no chão.
Mis senos estarán por el suelo fuera de la ventana, en la calle Hampstead High.
" Na Hampstead Heath.
En Hampstead Heath.
- É Hampstead Heath.
Esto es Hampstead Heath.
E a equipa de Bristol. Olá, eu sou Alice Harbinson de Hampstead, Londres, Drama.
Y nuestro equipo de Bristol... dedicada a Drama.
porque ela esta a comprar uma escadaria em Hampstead. "
"porque compra una escalera en Hampstead."
Na Terça à noite, depois de uma sessão tardia no Parlamento, decidi dar um passeio, em Hampstead Heath.
El martes por la noche, después de una sesión tardía en el Parlamento, decidí dar un paseo, en Hampstead Heath. ( parque de Londres )
Queixas-te dos bonecos mas deram-te uma casa maior que o Hampstead Heath.
Te quejas de los muñecos de Ray,... pero te han comprado una casa con vistas a Hampstead Heath.
Para que você e os seus amigos possam reunir-se em Hampstead e teorizar.
Para que usted y sus amigos puedan sentarse en Hampstead y teorizar.
Vilarejo de Hampstead, Londres 1818
HAMPSTEAD, LONDRES 1818
Este é o primeiro vestido em toda Woolwich ou Hampstead a ter uma gola tripla plissada em forma de cogumelo.
Éste es el primer vestido en todo Woolwich o Hampstead que tiene un triple cuello de setas.
Senhoras, os Pagãos de Hampstead estão prestes a começar.
Señoras, los Hampstead Heathens están a punto de comenzar.
... mais de £ 650.000 foram confiscados numa operação policial de apreensão de droga em Hampstead.
.. más de £ 650,000 han sido recuperados en una represión policial de tres meses en la producción de drogas en Hampstead.
Vou voltar para Hunsdon.
Regreso a Hampstead.
A senhora Prince, famosa pelos programas de renovação de imagem, foi encontrada morta há dois dias pelo irmão na casa onde moravam...
La Srta. Prince, famosa por sus programas de cambios de imagen, fue hallada muerta hace 2 días por su hermano en su casa de Hampstead.
É filho do nosso vigário de Hampstead.
Él es hijo del vicario de Hampstead.
Ela não vai ficar desiludidíssima por não regressar a Hampstead?
¿ No es una decepción terrible para ella saber que Ud. no regresará a Hampstead?
Prefiro aborrecer-me sozinho aqui em Londres do que estar em Hampstead num casamento indesejado!
Prefiero sentirme tonto aquí en Londres, solo que en un matrimonio no deseado en Hampstead.
A estufa em Kew Gardens e o túmulo descaído, no Cemitério de Hampstead.
Está el invernadero escondido en Kew Gardens y la tumba inclinada en el Cementerio de Hampstead.
Hampstead está cheia de gente interessante.
Hampstead está lleno de gente interesante.
Hampstead 235.
Hampstead 235.
Acho que a notícia se espalhou por Hampstead.
Se corrió la voz por Hampstead.
O ano que passámos juntos na casa de Hampstead foi a época mais feliz da minha vida.
Nuestro año juntos en Hampstead ha sido... la época más feliz de mi vida.
Eu... cresci em Hampstead, fica na parte externa de Londres.
Crecí en Hampstead, a las afueras de Londres.
Vai chamar o Sir Nicholas Hampstead, chefe da Scotland Yard, porque não permito uma aposta?
¿ Va a llamar a sir Nicholas Hampstead, director de Scotland Yard, porque no facilito una apuesta juvenil?
Certo, um pedido para contratar homens e barcos para recolher barris do bar Prospect of Whitby, e encaminhá-los pelo rio Fleet até Hampstead.
Vale, una solicitud para contratar hombres y barcos para recoger barriles desde el "Prospect of Whitby" pub y trasladarlos con la Flota del Río hasta Hampstead.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]