Translate.vc / Portugais → Espagnol / Huntington
Huntington traduction Espagnol
310 traduction parallèle
- Caso queira saber... ele está no Huntington Memorial Hospital, na Rua 18O.
En caso de que quisieras saber él está en el Hospital Huntington Memorial, calle 180.
Gardner Huntington Standish, aceitas Victoria Stafford... como tua fiel esposa... e prometes solenemente amá-la, honrá-la e acarinhá-la... até que a morte vos separe?
Gardner Huntington Standish, ¿ tomas a Victoria Stafford... por legítima esposa... y prometes amarla, honrarla y respetarla... hasta que la muerte os separe?
E tu, Victoria Stafford, aceitas Gardner Huntington Standish... como teu fiel marido, e prometes solenemente amá-lo, honrá-lo e acarinhá-lo... até que a morte vos separe?
Y tú, Victoria Stafford, ¿ tomas a Gardner Huntington Standish... por legítimo esposo... y prometes amarlo, honrarlo y respetarlo... hasta que la muerte os separe?
Um cilindro relatado por Huntington Beach.
Huntington Beach recibió un cilindro.
O que é que eu disse, Huntigton?
Te lo dije, Huntington.
Huntington, inimigo às 10 horas!
¡ Huntington, enemigos a las 10!
Huntington!
¡ Huntington!
Huntington, estás morto?
Huntington, ¿ estás muerto?
O "Huntington", trabalhei lá durante algum tempo.
El "Huntington", trabajé allí durante algún tiempo.
Se eu não voltar numa hora... vai para o "Huntington".
Si no regreso en una hora... regístrate en el "Huntington".
Sim, um lugar agradável próximo a Huntington.
Encontramos un bonito lugar cerca de Huntington Field.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica : AÍ é que está o petróleo.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica : ahí está el petróleo.
A Frances disse que a filha da Carol não foi aceite em Huntington.
Frances dijo que la hija de Carol no fue aceptada en Huntington.
Tinha coreia de Huntington.
Tenía la enfermedad de Huntington.
- A Huntington é hereditária.
- La corea de Huntington es hereditaria.
Há alguns anos, decidi agir como se tivesse sido o Spencer... a herdar o gene da Huntington.
Hace años decidí actuar como si fuera Spencer el que hubiera heredado el gen de Huntington.
Estás a dizer-me que tens a Huntington?
¿ Quieres decir que tienes Huntington?
É a Huntington.
Es por la enfermedad de Huntington.
E o seu adversário, de Huntington Beach, Califórnia um lutador de rua de 150 quilos Tank Abbott!
¡ Su oponente, de Huntington Beach, California el peleador callejero con 136 kilogramos Tank Abbott!
Mas assim foi, fui a primeira pessoa em Huntingfon Hills High a por olhos nela... a ver a Amanda Beckett.
Pero así fue, fui la primera persona en Huntington Hills High... en fijarse en Amanda Beckett.
Vou ser a primeira estudante de Huntington Hills... a ter as assinaturas dos 522 seniors.
Voy a ser la primera estudiante de Huntington Hills... en conseguir que firmen los 522 estudiantes.
Vai, Huntington!
¡ Vamos, Huntington!
Huntington Hills High, beija-me o cúl
¡ Huntington Hills High, bésame el trasero!
Qual equipa é que ganha sempre Hunfington, Hunfington, hey, hey...
¿ Qué equipo tiene la jugada ganadora? Huntington, Huntington, hey, hey...
E depois vim para Huntington ano caloiro... e o Mike Dexter queria namorar comigo.
Y luego llegué a Huntington... y Mike Dexter quería salir conmigo.
Sabias, as raparigas de Huntington ainda falam sobre ti.
Ya sabes, las chicas de Huntington todavía hablan de ti.
Fui transferido da Califórnia.
Me acaban de transferir aqui de la playa Huntington, California.
De qualquer maneira, estaria instalado em Huntington's Korea se não fosse pela generosidade dos Taelons.
Como sabio, Usted estaria confortablemente en Huntington's Korea si no fuera por la generosidad de los Taelons.
Padecia da síndrome de Huntington, davam-lhe três meses de vida.
Padecia el sindrome de Huntington le daban tres meses de vida.
- O Sam falou com o Huntington?
- ¿ Sam habló con Huntington?
- Falou com ele, falou com o Gianelli, com o Calley,
- Habló con Huntington con Gianelli, habló con Calley...
- Em Huntington, na Virgínia Ocidental.
Huntington, West Virginia.
- Em Huntington?
- ¿ Huntington?
- De quê? - De Huntington.
- ¿ Extrañar qué?
Colégio Huntington.
La secundaria Huntington.
Eu serei a futura Sra. Warner Huntington III.
Warner Huntington III.
" Terceiro melhor estudante do ano em direito de Yale Putnam Bowes Huntington III...
" Tercer mejor estudiante del año en derecho en Yale Putnam Bowes Huntington III...
Como acho Warner Huntington III Tem como ver isso?
¿ Ya se checo Warner Huntington III o todavía no?
Teria que pensar se o suspeito... se utilizou de algum expediente uma vez que é dono do esperma... que produziu durante toda sua vida?
Huntington hace un excelente punto tendría que pensar si el sospechoso se quedó con algún expediente de cada vez que donó esperma que hizo durante toda su vida.
- Fiz uma reserva no Huntington.
- Hice una reservación en Huntington.
Nasci em Huntington, na Virgínia, e lá cresci. Frederick T. Heyliger.
Nací en West Vírgínía, Huntíngton y allí me críé.
Fui o primeiro animador masculino de sempre na Secundária de Huntington!
¡ Yo fui el primer animador masculino en Huntington!
Sim. Tinha uma subempreitada com um construtor em Huntington.
Era subcontratista de un constructor de Huntington.
Praia de Huntington.
Playa Huntington.
Huntignton Hartford é herdeiro da fortuna da AP.
Huntington Hartford heredará AP.
Então, leve essas flores para o cemitério Huntington na Fuller e Guadalupe, procure pela lápide com o nome de "Paula Schultz" e deixe-as sobre o túmulo.
Lleva esas flores al cementerio Huntington en Fuller y Guadalupe, busca la lápida que dice Paula Schultz y déjalas sobre la tumba.
- O que procuras exactamente? - A doença de Huntington.
La enfermedad de Huntington.
A doença de Huntington é como um míssil da neurodegeneração e atinge o pior sítio de todos.
Huntington es como un misil de degeneración neurológica y ataca el peor de los sitios.
Eu vendo o meu corpo ao Huntington Hartford. Vá lá.
Daré mi vida para Huntington Hartford.
Embora o sr. Huntington tenha um excelente ponto...
Aunque Mr.
Ele tem a doença de Huntington.
El tiene la enfermedad de "Huntington".