English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Ilse

Ilse traduction Espagnol

382 traduction parallèle
Sou Ilse von Treischke.
Hola, me llamo llse von Treischke.
" Ilse, como a invejo.
" llse, ¡ cómo te envidio!
"Diga-me, é verdade que ela beija vocês à noite?"
¿ Dime, es verdad? ¿ Os da un beso por la noche? ¡ Oh, Ilse! "
Ilse, não deveria chamá-la somente de Bernburg.
Es misteriosa, la Bernburg. Ay llse, no la llames siempre "la Bernburg".
"De sua amada filha, Ilse"
Vuestra adorable llse. "
Não se preocupe, Fräulein Ilse.
Ven aquí. - Claro que sí, srta. llschen.
Ilse von Westhagen
llse von Westhagen?
Deixe-me sozinha.
Ilse... - Déjame en paz.
- Despe-te. - Eu sou Lise von Westhagen,
Soy Ilse von Westhagen y Erika von Kleist.
Vossa tenra e carinhosa Ilse.
Su tierna y cariñosa, Ilse.
Ilse von Westhagen.
Westhagen Ilsevon
Castigue a Ilse von Westhagen, mas onde mais lhe doa.
Sancionar a Ilse von Westhagen para que realmente la duela. - ¡ Sí!
Ilse von Westhagen deve ser seriamente castigada.
Ilse von Westhagen sera castigada.
A melhor foi... Ilse von Westhagen.
Lo mejor de todo fueron Ilsevon Westhagen.
Ilse?
¿ Ilse?
Sim, me chamo Ilse.
Pues sí, me llamo Ilse.
Ilse e eu...
Ilse y yo...
Desculpe, Ilse.
Lo siento, Ilse.
- Ilse, por que existe gente tão louca?
- Ilse, ¿ por qué hay gente tan loca?
Ilse, cuidará da minha neta, não?
Ilse, tú la cuidarás, ¿ no?
e talvez embaixo do seu pescoço... como se beija uma rosa. " Nada mal, não é, Ilse?
"... por besar tus tiernas manos, y quizás también tu cuello... como se besa una rosa. " No está mal. ¿ Eh, Ilse?
Ilse, é pra me divertir.
Ilse, es para divertirme.
Ilse, ele chegará em 5 minutos.
Ilse. Llegará en cinco minutos.
- Ilse, como estou?
- Ilse, ¿ cómo estoy?
- Fora daqui. Ilse! ?
- Fuera de ahí. ¡ Ilse!
Ilse está no hotel.
Ilse está en el hotel.
Ilse, por favor.
Ilse, por favor.
- Ilse nos falou muito da senhora.
- Ilse nos ha hablado mucho de Vd.
Ilse nos contou coisas maravilhosas e...
Ilse nos ha contado cosas maravillosas y...
- Ilse, estamos na rua.
- Ilse, estamos en la calle.
- Não quero te magoar, Ilse.
- No quiero hacerte daño, Ilse.
Nem ao carro que me leva, nem à Ilse que me ajuda, nem dou graças ao que teria que agradecer cada dia.
Ni el coche que me lleva, ni la Ilse que me ayuda, ni las gracias que le tengo que dar cada día.
Não, Ilse!
¡ No, Ilse!
Te dei minha amizade, Ilse, e meu amor.
Te di mi amistad, Ilse, y mi amor.
Ilse, ajude-a!
¡ Ilse, sálvala!
Ilse e Günther estão se beijando.
Ilse y Günther se están besando.
Ilse e Günther!
¡ Ilse y Günther!
Essa Ilse!
¡ Esa Ilse!
De repente uma Ilse ou uma Käthe ou outra qualquer chega e te olha.
De repente una Ilse o una Käthe o otra cualquiera llega y te mira.
Como estão Ilse e Klara?
¿ Cómo están Ilse y Klara?
Eu a queria muito, Ilse.
La quería mucho, Ilse.
50 anos, Ilse.
50 años, Ilse.
Foi culpa minha, Ilse?
¿ Fue culpa mía, Ilse?
Ilse, também tens que comer algo.
Ilse, deberías de comer algo.
Ilse.
Ilse.
Ilse, sai daí.
Ilse, aléjate de él.
- Como está a Ilse?
- ¿ Qué sabe de Ilse'?
- A Ilse Wagner.
- Ilse Wagner.
Agora finalmente se acalme, Ilse!
¡ Ahora tranquilízate, Ilse!
Ei, vocês não sabem nada sobre ósmio?
Hoygan, ¿ saben algo acerca de la bruja ilse?
Ilse ainda tem algum.
Ilse no tiene nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]