Translate.vc / Portugais → Espagnol / Johan
Johan traduction Espagnol
388 traduction parallèle
A coroação de Johan dificulta-lhes o caminho ao trono de Moscovo.
La coronación de Iván les dificulta el camino hacia el trono de Moscú.
Porque é que o príncipe Kurbski é vassalo de Johan?
¿ Por qué el Príncipe Kourbski es vasallo de Iván?
Porque é que o monarca da Rússia é Johan em Moscovo, e não o é Andrei Kurbski em Yaroslavl?
¿ Por qué el monarca de Rusia es Iván de Moscú, y no Andrei Kourbski de Yaroslavl?
Johan, o velho já vem.
Johan, ya viene el viejo.
Johan, eu tenho alguns... agora eu vou.
Johan, tengo unos... Ahora voy.
Chamo-me Johan Spegel.
Me llamo Johan Spegel.
Olá, Johan. O que faz aqui?
Hola, Johan. ¿ Qué haces aquí?
- Johan, vem lavar-me as costas.
- Johan, ven a lavarme la espalda.
Oh, Johan, cala-te!
Oh, Johan, ¡ calla!
Pelo Johan?
, ¿ o es por Johan?
O Johan e eu vamos à rua comer qualquer coisa.
Johan y yo vamos a la calle a por algo de comida.
PARA JOHAN
PARA JOHAN
Depressa, Johan, estás a ouvir?
Deprisa, Johan, ¿ me oyes?
"Para Johan, palavras estrangeiras."
"Para Johan, palabras en idioma extranjero."
Só sei que se chamava Johan Ahrend Happolati a julgar por suas iniciais.
Solo sé que se llamaba Johan Ahrend Happolati a juzgar por sus iniciales.
Onde estão o Príncipe Johan e os seus homens da Hungria?
- Les despistamos... ¿ Donde está el príncipe John y sus hombres húngaros?
Se eu fôr de volta com Prince Johan, o seu primo, carregaremos um grande peso, mas se puder dizer que você está a apoiar-nos, então vamos buscar o apoio que precisamos de todas as classes.
Si vuelvo con el príncipe John, como primo suyo su palabra tendrá un gran peso Y si puedo decir que ustedes nos respaldan. Tendré la ayuda de toda las clases sociales.
- Prince Johan?
- ¿ Y el príncipe?
Johan pode ocupar-se da granja mas e os outros?
¡ Criados o arrendatarios!
Sou casada com o Johan e tenho duas filhas...
Estoy casada con Johan... tengo dos hijas...
- Acho o Johan muito querido.. - É muito bondoso da tua parte.
- Y Johan me parece muy agradable.
Ao contrário do Johan, não sei elogiar as minhas qualidades, mas honestamente, estou contente com a minha vida.
Quizá no me aprecio tanto a mí misma como lo hace Johan... pero, si le soy sincera, me gusta la vida que llevo.
- O pai do Johan é médico.
El padre de Johan es médico.
O Johan teve um muito publicitado caso com uma cantora pop... que lhe deu uma certa imagem e tornou-o intolerável.
Se hablaba mucho de la relación que Johan tenía con una cantante. - Sí, de eso me acuerdo. - Eso le daba cierta imagen.
E a cantora do Johan também lhe deu os papéis do divórcio.
A Johan le acababa de dejar la cantante.
Tornámo-nos Johan e Marianne.
Y así fuimos aceptados como pareja.
O Johan tem muita calma e por isso eu facilmente desisto de discutir.
Es tan difícil que Johan se enfade, que yo me pierdo.
- Não concordo com o Johan.
- Yo no opino lo mismo.
"Quando questionada como lida com uma profissão e gere um lar, " timidamente sorri, "e responde que ela e Johan ajudam-se mutuamente." O que é verdade!
Si le pregunto cómo se las arregla con la casa y su profesión... sonríe para sí... como si ocultara un dulce secreto y responde con evasivas.
" animando-se quando Johan se senta ao lado dela no seu sofá antigo.
" Hay consenso, y ella se le ilumina la cara... cuando él entra y se sienta en el bonito sofá heredado.
Eu acredito em tudo o que o Johan diz.
Naturalmente, decidí creerle siempre, desde el primer día.
- O Johan mente melhor do que tu.
Seguro que Johan miente mejor que tú, tontito mío.
Saúde... incomoda-te que fale assim com o Johan e a Marianne?
Salud, Katarina mía. Salud para ti. ¿ No te importará que lo diga ante Johan y Marianne?
Bem, Johan, o que devo fazer?
Johan, ¿ qué hago ahora?
Johan e Marianne... Marianne e Johan.
Johan y Marianne, Marianne y Johan.
- Mas o Johan e eu resolvemos tudo.
- Tienes razón. A nosotros nos gusta hacer limpieza.
Isto não pode ser agradável para o Johan e a Marianne...
No será agradable para Johan y Marianne ver esta escena.
Não te importas de me servir um café?
Por favor, Johan, ¿ me pones un café?
Achas possível um casal ficar junto a vida inteira?
Johan, ¿ crees que dos personas pueden vivir siempre juntas?
Simplesmente quero passar o domingo com o Johan e as meninas.
Quiero estar con Johan y con las niñas un domingo entero.
Não é que sejam maus... se ao menos fosse esse O caso.
- No. No es eso, Johan. Ojalá lo estuviesen.
Naturalmente...
Por supuesto, Johan.
Meu querido Johan...
El pequeño Johan.
Porque é que Johan goza de tal privilégio?
¿ Por qué goza Iván de tal privilegio?
E os meninos, o que será deles?
Johan puede ocuparse de la granja pero y los demás?
Você, você e você.
¡ Johan!
- Deixo isso para o Johan.
- Te toca a ti explicarlo.
- Johan, foges comigo?
- Johan, ¿ huimos juntos?
Exato, porque não nos podemos esquecer que...
Exactamente, Johan.
O Johan e a Marianne?
Siéntate.
Eles são doces decorados com fitas vermelhas.
Johan y Marianne.