Translate.vc / Portugais → Espagnol / Kitten
Kitten traduction Espagnol
74 traduction parallèle
Passas as noites num bar chamado The Black Kitten.
Va todas las noches a un club llamado The Black Kitten.
Aonde quer ir? Ao Pink Pussy ou ao Kitten Candy Club?
Donde quieres ir al Pink Pussy o al Kitten Candy Club.
Kitten, não!
¡ Kitten, no!
Kitten, o que foi?
Kitten, ¿ qué sucede?
Sabes, "Kitten"?
¿ Sabes, Kitty?
Kitekat.
Kitten Chow.
Olá, Kitten.
Hola, Gatita.
Na verdade, Kitten...
Debería...
Claro, Kitten.
Claro que sí, Gatita.
Claro Kitten.
- Claro, querida. - Qué- -
Qual é o problema, Kitten?
¿ Cuál es el problema, Kitten?
Capitulos de Minha Vida de Patrick "Kitten" Braden
Capítulos de Mi vida por Patrick "Gatita" Braden
Bem poucos dão conta da história de Patrick Braden... também conhecido como São Kitten... que andou pelas passarelas com o rosto iluminado pelos flashes... assim : "Oh!" ela gritou :
No hay muchos que aguanten la historia de Patrick Braden... alias Santa Gatita... quien se paseaba por las pasarelas con la cara iluminada por bombillas... mientras gritaba :
O meu nome é Srta. Kitten... e gostaria de lhes falar dos perigos de ser empregada de padre... especialmente se você se parecer com Mitzi Gaynor.
Yo soy la Srta. Gatita... y quiero prevenirlos de los peligros de ser criada de un cura... sobre todo si se parecen a Mitzi Gaynor.
Ah, pode me chamar de Kitten, padre.
Ah, y puede llamarme gatito, padre.
Kitten?
¿ Gatito?
Sim, Patrick Kitten Braden, em homenagem a São Kitten.
Sí, Patrick "Gatito" Braden, por San Gatito.
Mas São Kitten não existe, Patrick.
Nunca existió San Gatito, Patrick.
Ah, não, mas São Cettin existe, padre... e sabe-se que alguns o chamam... ou a chamam... de Kitten.
No, pero hubo un San Cettin, padre... y algunos lo han llamado... o quizá fue una santa... Gatita.
São Kitten?
¿ Santa Gatita?
Pode me chamar de Kitten, meu bem.
Me puedes llamar Gatita, corazón.
Kitten?
¿ Gatita?
De nada, Kitten.
De nada, Gatita.
Então vou para o hotel, Kitten.
Yo me voy al hotel, Gatita.
Oh, Kitten. Tenho de ir.
Ay, Gatita, me tengo que ir.
- Oh, Kitten, Tenho de ir agora.
- Ay, Gatita, me tengo que ir.
Claro que levaria, Kitten.
Claro que sí, Gatita.
Oh, Kitten.
Ay, Gatita.
- Paddy Kitten. Qual é o seu, meu bem?
- Paddy Gatita, ¿ y el tuyo, corazón?
Desculpa, Kitten.
Perdón, Gatita.
Não fica ninguém aqui, e preciso de alguém para cuidar dele, Kitten.
Nadie se queda aquí y necesito que alguien lo cuide, Gatita.
Então, Kitten, posso visitá-lo de vez em quando?
¿ Te puedo venir a visitar de vez en cuando?
- Disse para me chamar de Kitten.
- Te dije que me llamaras Gatita.
E o meu é Patricia Kitten Braden.
Y yo me llamo Patricia Gatita Braden.
Prazer em conhecê-la, Patricia Kitten Braden.
Mucho gusto, Patricia Gatita Braden.
Mas o amor salvou Kitten das garras da besta... no pior dos contos de fada?
¿ Pero salvó el amor a Gatita de manos de la bestia... en aquel, el peor cuento de hadas?
Não, o que salvou Kitten... foi o seu precioso perfume... de 1,99 das Lojas Roches da Rua Henry... antes de ela deixar a sua amada ilha Verde.
No, lo que salvó a Gatita... fue su preciado rociador de perfume... que le costó £ 2,99 en las Tiendas Roach's de la calle Henry... antes de irse de su amada Isla Esmeralda.
- Patricia Kitten Braden.
- Patricia Gatita Braden.
Você está bem, Kitten?
¿ Estás bien, Gatita?
O que ela percebeu, Kitten?
¿ De qué se dio cuenta, Gatita?
Sabe, Kitten, tomei uma decisão há muito tempo.
Sabes, Gatita. Yo tomé una decisión hace mucho.
Kitten!
¡ Gatita!
Por isso ele fica fora até tarde, Kitten... trabalhando com os sem-casa.
Eso es lo que lo tiene ocupado hasta tarde. Trabaja con los desamparados.
Patricia Kitten, codinome Garganta Profunda, penetrou os recessos mais profundos do esfincter republicano... com o seu spray antiterrorista... com o mesmo número da sorte de Coco Chanel.
Patricia Gatita, alias Garganta Profunda... se había infiltrado en los huecos más profundos del esfínter republicano. Con su rociador secreto antiterrorista... bautizado en honor del número de la suerte de Coco Chanel.
Ele tem sido muito bom para mim, Kitten e preciso de toda bondade possivel.
Ha sido muy amable conmigo, Gatita, y yo necesito esa amabilidad.
É você, Kitten?
¿ Eres tú, Gatita?
- mas ainda não preciso de carrinho, Kitten.
- Pero aún no necesito un cochecito.
Estou empurrando, Kitten, foda-se!
¡ Estoy pujando, Gatita! ¡ Vete al carajo!
Arkon, DianaP, FTaipas, kitten _ kiss, mike31, NomedKrad.
Envy _ Elric, Weeds Temporada 3 Episodio 5
Traduzido por : Arkon, FTaipas, kitten _ kiss, mike31, NomedKrad.
Colaboradores : trafi, dvilla, vanderlei, russo, seriesgringas.org, denrytech.
Kitten, pára, está bem?
Gatita.