Translate.vc / Portugais → Espagnol / Lothar
Lothar traduction Espagnol
48 traduction parallèle
Lothar, tenho outro trabalho para ti... uma visita de condolências.
Lothar, tengo otro trabajo para ti. Una visita de condolencia.
Lothar.
Lothar.
Até lá, o Lothar adora-vos!
Hasta entonces, Lothar las ama.
A partir de amanhã, o teu tempo pertence ao Lothar!
A partir de mañana, este horario le pertenece a Lothar.
A Alemanha ganha 1-0 com golo de Lothar Matthäus! "
¡ Alemania va ganando 1-0 gracias a Lothar Matthäus!
- Sim! - Ouviste? Tens que ir mais...
Más despacio, Lothar...
- Faz o que te digo, Lothar!
- Es justo como dice Lothar.
Ao irmão Lothar.
- Tu hermano Lothar.
Maldição, Lothar!
Maldición, Lothar!
O nosso irmão Lothar...
Nuestro hermano Lothar.
Eu lutarei ao teu lado, e do Lothar.
Yo lucharé contigo, Lothar.
Ficas junto ao Lothar.
Espera a Lothar.
Lothar Von Richthofen. Sobreviveu à I Guerra Mundial.
LOTHAR VON RICHTHOFEN que sobrevivió a la guerra.
Quando o mais velho, Lotário, tentou reivindicar tudo para si, os seus dois irmãos revoltaram-se contra ele.
Cuando el mayor, Lothar, quiso tomar todo el reino sus hermanos se levantaron en su contra.
Lotário perdeu a Batalha de Fontenoy.
Lothar perdió la batalla de Fontenoy...
O Imperador Lotário está a marchar sobre Roma.
El emperador Lothar viene hacia Roma y está reclutando tropas.
Imperador Lotário, diante deste altar, tabernáculo de nosso Senhor Jesus Cristo e do seu representante na Terra, ajoelhe-se e mostre respeito!
¡ Emperador Lothar, ante el santuario más sagrado tabernáculo de nuestro Señor Jesucristo y su representante en la Tierra arrodíllate y muéstrame respeto!
Deus revelou-se a si, Lotário.
Dios se reveló ante ti, Lothar.
Ouvi dizer que Lotário está prestes a deixar Roma.
Oí que Lothar va a irse de Roma.
Eis Lothar Schmid, no fundo...
PRESENTADOR : Lothar Schmid se encuentra al fondo.
Rodor refugiou-se aqui, no antigo túmulo do Rei Lothar, a três léguas da nossa fronteira.
Rodor se refugió aquí en la antigua tumba el rey Lothar, a tres leguas de nuestra frontera.
Os comandantes destes submergíveis são os novos heróis da Alemanha, como este descendente de emigrantes franceses que se tornou um prussiano perfeito, Lothar von Arnauld de Ia Perriêre.
Los comandantes de estos sumergibles se convierten en los nuevos héroes de Alemania, como este descendiente de franceses, devenido en un perfecto prusiano Lothar von Arnauld de la Perière.
Lothar von Arnauld de Ia Perriêre afunda 200 navios, mais de 500 mil toneladas, um recorde.
Lothar von Arnauld de la Perière hunde 200 barcos. Más de 500 mil toneladas. Todo un record.
- Estamos bem, Lothar?
- ¿ Estamos bien, Lothar? - Estamos bien.
Chamo-me Lothar, guarda de Mohenjo Daro. Sarman.
Soy Lottar, guardia de Mohenjo Daro.
Hojo. Lothar.
Sarman, Hojo Lottar
Eu nunca visto e ouvido isto Lothar.
Nunca he visto nada igual, Lottar.
Você é um guarda Lothar.
Eres un guardia, Lottar.
Lothar tem que ficar aqui.
Lottar, tú permanece aquí. - Sí.
Puxem a corda.
Lothar, ¡ tiren!
Black Walder e Lothar prometeram estar aqui ao meio-dia.
Walder el Negro y Lothar prometieron estar aquí para mediodía.
Lothar...
Lothar.
É bom ter-te aqui, Lothar.
Has hecho bien en venir, Lothar.
É um prazer ver-te, Lothar.
Me alegro de verte, Lothar.
O Lothar?
¿ Lothar?
O filho de Lothar está morto.
El hijo de Lothar está muerto.
Lothar vai odiar-me.
Lothar me odiará.
Vai à procura de Lothar.
Ve con Lothar.
Ficaria mais descansado se Lothar viesse connosco.
Me sentiría mejor si Lothar cabalgara con nosotros.
Conduzi-nos contra os orcs, Lothar!
¡ Guíanos contra los orcos, Lothar!
Lothar!
¡ Lothar!
Vamos, Lothar.
Ven.
Curva! Lothar!
Dejádles jugar.
Lothar, é isso?
Lothar, ¿ verdad?