English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Léo

Léo traduction Espagnol

9,339 traduction parallèle
E depois o creme de karité no rabinho antes do pijama e depois 20 minutos com o nebulizador enquanto lhe leio o livro da Fábrica de Aprendizagem Fonética.
Y luego la manteca de karité en las pompas de noche... y 20 minutos con el nebulizador... mientras le leo su libro de lectura fonética.
Não, Edith, de cada vez que leio fica melhor.
No, Edith... cada vez que lo leo me parece mejor.
Que coincidência. Porque eu leio romances.
Qué coincidencia, yo leo novelas.
- Obrigado, Leo.
- Gracias, Leo.
Por que não te leio, todos?
¿ Por qué mejor no te leo todos?
Quer que lhe leia outra?
¿ Le leo otra?
Leo?
¿ Leo?
Querida, este é o Leo Cottrell. Vive ao fundo da estrada.
Cariño, este es Leo Cottrell.
Sim, o Leo tem um negócio de azeite artesanal.
Sí, Leo tiene un negocio de aceite de oliva artesanal.
- Leo, Leo!
- ¡ Leo!
Li sobre eles no jornal.
Leo sobre ellos en el periódico.
Respira, Leo, respira.
Respira, Leo, respira.
- Lembras-te do meu filho Leo?
- ¿ Recuerdas a mi hijo Leo?
Leo!
¡ Leo!
Tudo bem, Leo?
¿ Qué tal, Leo?
Força, Leo!
- ¡ Vamos, Leo!
Leo!
¡ Leo! ¡ Leo!
Adonis Johnson, um pugilista pouco conhecido treinado por Rocky Balboa, derrotou no segundo assalto por KO técnico o aspirante ao título mundial de meio-pesados.
Adonis Johnson un boxeador poco conocido, entrenado por Rocky Balboa le propinó un nocaut técnico a Leo Sporino en el segundo asalto en Filadelfia anoche.
Leio muito.
Leo mucho :
Leio as palmas das mãos, mapas e li todos os The Hunger Games...
leo la mano... leo mapas, he leído todos " Los juegos del Hambre...
O pai dela é o Leo Manicucci.
Es hija de Leo Manicucci.
O Leo Manicucci não é um assassino louco e tresloucado.
Leo Manicucci no es un asesino en masa loco.
Leo, eu...
Leo, yo...
Olá, Leo.
Hola, Leo.
- Sim, é a única coisa que eu leio.
- Es lo único que leo.
Vejam, eu leio o jornal, e pego na manchete... e transformo-a numa animação.
Tomo el periódico, leo el encabezado y lo convierto en animación.
Quando ela e o pequeno Leo se sentirem melhor, podem decidir se querem ficar ou não.
Cuando ella y el pequeño Leo se sientan mejor pueden decidir si quedarse o no.
Isso é lindo, Leo.
Es hermoso, Leo.
Sim, Leo.
Bueno, sí, Leo.
Deixa o Leo trabalhar no seu pequeno projecto.
Deja solo a Leo trabajar en sus proyectos.
- Leo?
- ¿ Leo?
- Leo, o que estás a fazer?
- Leo, ¿ qué haces?
Leo, o que estás a fazer?
Leo, ¿ qué haces?
Então, Leo? Leo?
Vamos, Leo. ¿ Leo?
É a vida de uma galinha, Leo.
Sólo viven su vida de pollo, Leo.
Estão proibidos de falar, ou comunicar, com o Leo.
¡ Nadie tiene permitido hablar o comunicarse con Leo!
Sei que é mais cedo do que pretenderíamos, mas, ainda não tivemos a oportunidade de falar sobre o que aconteceu ontem ao Leo.
Sé que es más temprano de lo que quisieramos, pero no hemos tenido aún la oportunidad de hablar de lo sucedido con Leo.
Deitado na cama, pensava como podia ajudar o pequeno Leo a sentir-se melhor.
Estando acostado me preguntaba como ayudar a Leo a sentirse mejor.
O melhor a fazer, era falar directamente com o Leo. Então, a meio da noite, dirigi-me à capoeira.
La mejor persona para discutirlo sería Leo así que en la madrugada bajé a la jaula.
Naquela noite, quando o Leo estava com as galinhas.
Esa noche, cuando Leo se quedó con los pollos.
Mas tu não gostaste quando o Leo se defendeu.
Pero no te agradó cuando Leo se defendió.
Mas por outro lado, o Leo era um rapaz muito problemático.
Pero por otra parte, Leo era un niño problemático.
Podes não me interromper enquanto leio isto?
¿ Puedes no interrumpirme mientras leo esto, sí?
Agora, a Avó vive lá com o seu amigo Leo e o Avô vive longe.
Abuela vive ahí con su amigo Leo, y Abuelo vive muy lejos.
- Este é o Leo.
- Este es Leo.
O Leo é nosso amigo desde que a Mãe era pequena.
Es amigo nuestro desde que mamá era pequeña. - Jack, vamos.
É o cão do Leo. O Seamus.
Es el perro de Leo, Seamus.
Leo?
- ¿ Leo?
Eu e tu, tu e o Leo, eu e o Leo, todos temos o mesmo forte.
Tú y yo, tú y Leo, Leo y yo... Todos tenemos la misma fuerza.
Robert Rich por O Rapaz e o Touro. Leo Katcher por Melodia Fascinante. Jean-Paul Sarte por Os Orgulhosos.
Robert Rich por El niño y el toro Leo Katcher por Melodía inmortal Jean-Paul Sartre por Los orgullosos y Cesare Zavattini por Umberto D.
Meninas, eu enjoo e estou sempre a ler casos de barcos encalhados, de pessoas que enjoam e têm diarreias horríveis.
Chicas, yo me mareo y siempre leo que hay gente que se queda varada se enferma y tiene una diarrea terrible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]