English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Mob

Mob traduction Espagnol

136 traduction parallèle
O que é que me contam do teu filme "Mob Boss"?
¿ Qué es lo que he oído sobre tu película "Mob Boss"?
Agora o "Boss" sou eu!
- Sí. ¡ Ahora soy el "Mob Boss"!
"Mob Boss"!
"Mob Boss"!
O "Mob Boss"...
El "Mob Boss"...
"Mob Boss"!
¡ "Mob Boss"!
Eh, Mob Boss!
¡ Hey, Mob Boss!
Não estás nada, o Mob Boss apanhou-te!
No, ¡ el "Mob Boss" te tiene!
Começou a fazer recados para o Mob aos 12 anos.
Comenzó a hacer recados para el hampa a los 12 años.
Calhou-me a Peggy Lipton na série "The Mob Squad".
Yo patino haciendo el rol de Peggy Lipton en el número de "Patrulla Juvenil".
Matrícula 229-MOB?
¿ Matrícula 229 MOB?
Hoje vão entregar um cesto de intimações a Sicily Eight, Planeta Mob.
Hoy llevarán unas citaciones judiciales a Sicilia Ocho... el Planeta de la Mafia.
Os mais perigosos é o mob mais pesado.
Los más peligrosos son los "heavy mob" (?
O tentáculo da máfia!
la mano de Mob!
"Mob".
- Banda.
Okay, vamos recolher toda a informação do "mob", e vamos relacioná-la com o corpo.
Vamos a investigar la banda para hacer la conexión con el cadáver.
Todas têm escrito "mob".
- Todas dicen " "banda" ".
Então concordamos que o "mob" torna as circunstancias suspeitas.
Las circunstancias son sospechosas.
Não fui eu que originei o "mob".
Yo no convoqué la protesta.
Além disso, outros 50 seniores desta escola estiveram também presentes na "mob" onde foi encontrado o corpo do jovem.
Y 50 alumnos más de esta preparatoria fueron al sitio en el que apareció el cadáver.
Ele é a origem do "mob".
Él convocó la protesta.
Ele ainda quer entrar, mas sabe Como são esses mafiosos.
Aún quiere entrar, pero ya sabes como son esos tipos de Mob.
Ia só buscar um café com estes dois idiotas que se julgam revolucionários porque acabaram de ir à primeira "flash mob".
Sí, iba a tomar un café con estos dos absolutos idiotas que se creen revolucionarios porque fueron a su primer "demostración espontánea".
O rumor era que a Máfia de Kansas City não gostavam que a Costa Leste lhe roubasse os artistas.
Se rumoreaba que a los Kansas City MOb no les gustaba que los chicos de la Costa Este cazaran furtivamente sus pichones
Existiram rumores que foi um atentado da Máfia.
Hubo rumores de que era un golpe de Mob
Imbatíveis nas últimas três semanas, os fãs esperam que os Slashers continuem até à meia-final de slamball de hoje à noite contra a equipa Mob aos ombros da antiga estrela universitária, Nathan Scott.
Se supone q tienes q estar pelado de pasta vencedores durante las ultimas tres semanas los fans de los slashers esperan que puendan llevarlo a cabo Esta noche es la semifinal de Slamball contra la muchedumbre Sobre los hombros del exuniversitario destacado Nathan Scott
Isto é, claro, se o Jerome Garret, o "Hitman" dos Mob, não tiver uma palavra a dizer.
Eso es, por supuesto, a menos que Jerome Garret, asesino a sueldo para la muchedumbre, tenga algo que decir sobre esto
Eu penso que seja um Flash Mob, senhor.
Creo que se llama un flash mob, señor.
Mile e Mob emergem, e o malfalado nome irlandês, Houlihan, que dá nome a essa família malvada explode em the East End... dá origem ao termo...'ooligan.
La milla y la multitud emergen y un nombre irlandés pronunciado mal, Houlihan nombrando así a las cruzadas nefarias de esa familia en el pasado y le da nacimiento al termino Hooligan.
- É uma "Flash Mob".
- Es una "Flash Mob"
Desculpa, Mob Facadas.
Lo siento, Mobstabba.
É uma flash mob!
¡ Es un flash mob!
É uma flash mob!
Lo vimos en YouTube.
Às vezes sou um bocado rígido. Então, quando o Chad da contabilidade, que eu sempre pensei ser gay, mas... não é... me falou da tal flash mob, pensei, ora aí está!
Así que cuando Chad de contabilidad, quien siempre pensé que era gay pero aparentemente... no lo es... me hablo acerca de este flash mob, pensé, "Si demonios."
Andas a receber encomendas da máfia ( mob )?
¿ Recibes envíos de la Mafia?
- Como uma flash mob... de suicídio.
Como una banda de suicidio.
- Nada, só imaginei a tua casa com um tapete felpudo, estilo "Mob Squad".
Nada, yo siempre imaginé tu casa con alfombras de pelo largo. Con un estilo tipo... "Mod Squad".
Vamos chamá-lo de vingança mob.
Lo haremos pasar por un ajuste de cuentas.
Agora, isso é um flash mob.
Ahora, eso es un flash mob.
Esse flash mob é o nosso grupo de testemunhas.
Ese flash mob es nuestro grupo de testigos.
Digam olá ao vosso flash mob.
Saludad a vuestro flash mob.
Houve outro assassinato flash mob.
Ha habido otro asesinato flash mob.
Outro tweet, outro flash mob.
Otro tweet, otro flash mob.
Um flash mob!
¡ Multitud instantánea!
Porque acabou o flash mob?
¿ Por qué se acabó la multitud instantánea?
Preciso de um flash mob, imediatamente.
Necesito una multitud hace 5 minutos.
- Bom dia - Bom dia Mob.
Buenos días.
Quem são eles?
¿ qué es The Mob?
A mob da dança apareceu outra vez... No centro internacional das artes...
-... golpean de nuevo intentan identificar...
Estão a tentar identificar... Desta vez apoderaram-se do museu internacional de cultura de miami.
The Mob invadió anoche el Museo Internacional de Arte y Cultura de Miami.
SEGURANÇA
¡ Es un flash mob!
Beasty Mob?
¿ Beasty mob?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]