English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Moral

Moral traduction Espagnol

4,671 traduction parallèle
Estamos a levantar a moral.
- Les estamos subiendo el poder de pelea.
- Isso enfraquece a moral das tropas.
- Eso debilita la moral de las fuerzas.
Uma famosa cantora irá cantar esta tarde, para elevar a moral das tropas.
Esta tarde una famosa cantante, cantará para subir la moral de las tropas.
Posso exercer alguma... persuasão.
Podría hacer un poco de "moral-suación".
Aos morais descontraídos! És a minha favorita, tontinha.
Perder la moral! Eres mi favorita, tonta.
Falei com o Comandante Walker no Distrito e ele acha que seria óptimo para a moral do CBC.
Y hablé con el Jefe Walker a nivel de la zona y cree que sería genial para la moral del departamento de bomberos.
Óptimo para a moral?
¿ Genial para la moral?
A dimensão moral está ausente no carácter de um criminoso.
La dimensión moral está ausente en la mente criminal.
Deixa-o ser o herói do seu mundo moral a preto e branco.
Déjalo que sea el héroe de su mundo moralmente blanco y negro.
Ele achou uma maneira de dividir as partes morais do cérebro, assim o soldado envolvia-se nos horrores da guerra, e ao apertar de um botão voltava para casa e era um cidadão comum.
Buscó un modo de apartar los centros de juicio moral en el cerebro para que el soldado pudiese funcionar en medio de los horrores de la guerra y activando un interruptor, regresar a casa y ser un ciudadano normal.
Para o quê, apoio moral ou para me vigiares?
¿ Para qué? ¿ Apoyo moral o para que puedas vigilarme?
- Apoio moral e talvez um pouco de vigia só para me certificar que o Silas não continua a brincar a pregar-te partidas mentais.
Apoyo moral y tal vez un poquito de vigilancia para asegurarme que Silas no juega más a sus juegos mentales contigo.
Não há perguntas, que se lixe a moral.
- 7 52... - No hay preguntas, al demonio los principios morales porque... - 7 52...
- A moral é importante, Cyrus.
La moralidad no es una inconveniencia menor, Cyrus.
Ele não tem nenhuma moral, nem escrúpulos.
Falto de moralidad... o escrúpulos.
Nem consegue sequer oferecer ajuda sem parecer um trombetista do alto da moralidade?
¿ No puede ofrecer ayuda sin sonar como una trompetista en la cima de la superioridad moral?
Sei que parece absurdo que alguém como eu hesite em agir sem moral.
Sé que suena absurdo que alguien como yo dudaría en actuar por motivos morales.
Poderia prescindir das tuas lições de moral.
Podría prescindir de tus lecciones de moralidad.
- Essa história tem uma moral?
¿ Hay alguna moraleja? Sí.
- É uma avaliação moral, não é o KGB!
- Es sólo un cuestionario.
Vai dar-lhes lições de moral?
¿ Qué hace? ¡ Las sermonea!
O Re-Kon diz que a minha moral vai aumentar.
Re-Kon me dijo que sería un éxito.
Isso parece-te um conselho moral e espiritual?
¿ Te suena algo de consejo moral y espiritual?
É suposto sermos um guia e uma bússola moral e só estamos a mentir.
Nosotros deberíamos ser su guía y brújula moral... y todo lo que hacemos es mentir.
E lembra-te, sempre que precisares de um guia moral ou espiritual, vem ter comigo.
Y solo recuerda cuando necesites un guía moral o espiritual... tan solo ven a mí.
A tua universidade deveria ter-te ensinado, também, a Moral.
Tu Universidad... también debería haberte enseñado la moral.
Quanto ao seu namoro, a moral, aqui é sagrada.
En cuanto a sus relaciones, la moral aquí es sagrada.
Para animar, depois de tantas horas. Quer vir?
Una inyección de moral por todas estas horas. ¿ Te apuntas?
Tu nunca te cansas de ser tão brandamente moral, pois não?
Nunca te cansas de ser eres tan insípidamente moral, ¿ verdad?
Os princípios morais são a primeira linha de defesa contra o comportamento criminal.
La moral es la primera línea de defensa contra el comportamiento criminal.
- A moral.
- Al estado de ánimo.
A moral está boa.
El estado de ánimo es bueno.
Afirmas ter uma fabulosa consciência moral, John.
Tienes una conciencia moral fabulosa, John.
Temo que o meu estilo de comando pode estar a ter... um efeito negativo na moral da unidade.
Me temo que mi estilo de mando puede tener un efecto negativo efecto sobre la moral de la unidad.
Ele era brilhante, mas vivia no seu próprio universo moral.
Él era brillante, pero vivió en su propio universo moral.
CALÇAS CURTAS Que tipo de exemplo moral é este pardieiro para o meu rapaz?
¿ Qué clase de ejemplo moral es este vertedero para mi hijo?
Aquele tipo está fodido moralmente.
Ese tipo tiene jodida la moral.
E estou-lhe a dizer, aquele cara tem mira, não tem moral, ele nem é humano, sabe?
Y se lo digo, ese tipo tiene los ojos muertos, de tiburón, casi como si ni siquiera fuera humano, ¿ sabe?
Encontraste-te comigo por dever e esperaste que eu desistisse!
¡ Te conformabas conmigo por deber moral y esperaste a que yo me diera por vencida!
Tu andas a dar-nos lições de moral de como necessitamos de cuidar uns dos outros, como necessitamos de partilhar e racionar, e fazes isto?
Nos estás dando clases de moral en como debemos cuidarnos los unos con otros, y como debemos compartir y racionar, ¿ y haces esto?
Pensa em coisas más. E dissimulação, sem moral e insaciável.
Piensa como un villano además de ser cruel, amoral, y codicioso.
- Não somos a polícia da moral, Sr.ª Hall.
- No somos la policía de la moralidad, señora Hall.
Já a fidelidade é baseada numa obrigação moral.
Fidelidad, por otro lado, se basa en una obligación moral.
Ele não seria o primeiro agente a perder a sua bússola moral.
No sería el primer operativo en cubierta en perder la brújula moral.
Eu abri o jogo com o meu marido. O meu casamento está arruinado, mas a minha moral está intacta.
Sabes, he sido clara con mi marido, y mi matrimonio está destrozado, pero mi moral está intacta.
Lembro-lhe senhora Ellison, que está sob obrigação moral de dizer a verdade, tal como a sabe, para benefício destes procedimentos.
Le recuerdo, Srta. Ellison, que tiene la obligación moral de decir la verdad... Lo entiendo.
Houve um tempo em que as pessoas tentavam disfarçar as suas duas caras.
Hubo un tiempo en que al menos intentaban disimular su doble moral.
- A moral da história é que o miúdo podia ser feliz pelo simples facto de parar.
- La cuestión en esta historia es que el chico podía hacerse feliz a sí mismo solo por parar.
Acho que é essa a moral, não sei.
Creo que esa es la cuestión. No lo sé.
Quero que compares tudo sobre o moral com o aniversário da filha dele.
Quiero que cruces cualquier referencia del mural con el cumpleaños de su hija.
A moral?
¿ La moral?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]