English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Mustafa

Mustafa traduction Espagnol

243 traduction parallèle
- Mustafa Kesici!
- ¡ Mustafa Kesici!
Mustafá, de olho nela.
Mustafa, vigílala.
- Mustafá, bem-vindo.
- Mustafa, bienvenido.
O Mustafá... e os oficiais?
¿ Dónde está Mustafa... y sus oficiales?
Moustafa, vai por aqui.
Mustafa... ve por ahí.
Moustafa. É a tua vez.
Mustafa... es tu turno.
Moustafa, acorde!
¡ Mustafa, despierta!
Se-lo-á, Mustafa.
Será un, Mustafa.
Mustafa, estavas a falar de 120.000.
Mustafa, hablabas de 120.000.
Mustafa, Frau Farbissina... Eu poupei as vossas vidas porque preciso de vocês... para me ajudarem a livrar o mundo do maior agente secreto da Inglaterra... o único homem que me pode parar agora.
Mustafa, Sra. Farbissina, no los maté porque necesito que me ayuden a librar el mundo... de ese agente secreto de Gran Bretaña, el único hombre que me puede detener ahora.
Tudo ocorreu perfeitamente conforme o plano... excepto uma coisa... devido a um erro técnico do Mustafa...
Todo ha salido exactamente como estaba previsto... con la excepción de una falla pequeña.
Surgiram complicações no processo de descongelamento.
Debido a un error técnico por mi secuaz Mustafa, surgieron complicaciones en el proceso de descongelación.
Mustafa!
Mustafa.
Mustafa é da máfia rival.
Mustafa tiene una banda cerca de chechenia.
O que poderia fazer contra ele?
¿ Que podria hacer usted contra Mustafa?
Bem, não sei quanto a ti mas eu vou beber uma bebida antes do Mustafa.
Bueno, no se mucho de ti... pero voy a tomar un trago antes que Mustafa lo haga.
Mustafa, depois de ti, companheiro.
Mustafa, después de ti, amigo.
Talvez ele pense que o Mustafá aqui queira dançar com ele.
Quizá teme que Mustafa lo saque a bailar.
A tensão que atingiu a Nigéria durante meses, explodiu ontem. O ex-exilado, General Mustafa Yakubu, orquestrou um golpe rápido e violento... contra o governo democraticamente eleito do Presidente Samuel Azuka.
La tensión acumulada en Nigeria durante meses, explotó ayer el ex-deportado General Mustafa Yakubu, orquestó un golpe rápido y violento contra el gobierno democráticamente electo del Presidente Samuel Azuka.
Sem-abrigo em'Fish City'
Msafiri, Franky, Shabani, Mustafa, Josephu... Paseando por las calles de "Ciudad Pez"
Provavelmente já temos que chegue, Mustafa.
Probablemente ya es suficiente, Mustafa.
- Cuidado com as rosas, por favor, Mustafa.
- Cuidado con las rosas.
Obrigado, Mustafa.
Gracias, Mustafa.
Foi terrível, nos levaram até o mercado... e nos venderam a um mercador, Mustafa... um bom homem.
Fue terrible, nos llevaron al mercado... y nos vendieron a un mercader, Mustafa... un buen hombre.
E não quero saber se os Mustafás não comemoram o Natal.
Los Mustafa no celebran la Navidad.
E Bob, Lee, Sr. Mustafa, entrarei em contacto convosco por causa das vossas várias infracções.
Y Bob, Lee, Sr. Mustafa los llamaré para hablar de sus diferentes infracciones.
Para o meu pai e para
A mi padre A Mustafa Adouani A Francis Arnaud
"Temos aqui o Dr. Mustafa Kobashi, que ganhou um nobel." "... De Fisica e Quimica "
Tenemos aquí al Dr. Mustako Kobashi, que ganó el Nobel,... De Física y Química
"Vao ouvir o Dr. Mustafa Kobashi, que Ganhou um premio nobel..." "... De fisica e kemestri. "
Escucharán al Dr. Mustako Kobashi ganador de un Premio Nobel... de física y química.
Chama-se Mustafa Karami.
Su nombre es Mustafa Karami.
És uma bênção para a tua mãe, Mustafa.
Eres una bendición para tu madre, Mustafa.
Olha, não te metas nos meus assuntos, Mustafá!
No te metas en mis cosas, Mustafa.
A Casa Branca emitiu uma declaração atribuindo o ataque... ao infamoso líder terrorista, Mohammed Mustafa.
La Casa Blanca ha emitido un comunicado en el que atribuye el ataque al infame líder terrorista Mohammed Mustafa.
Este é o infamoso líder terrorista, Mohammed Mustafa,
Éste es el infame líder terrorista Mohammed Mustafa,
Onde julgas que vais, Mustafá?
¿ Adónde demonios vas, Mustafá?
Pegue-o, Mustafá.
Atrápalo, Mustafá.
O que acha que aconteceu com Mustafá?
¿ Qué crees que le habrá pasado a Mustafá?
Provavelmente Mustafá não queria morrer.
A Mustafá seguramente no le apetecía morir.
Mustapha!
¡ Mustafá!
Mustapha sabia distinguir os pobres dos ricos.
Mustafá siempre sabía distinguir a los pobres de los ricos.
Vai partilhar a cela com o prisioneiro Mustafek.
Compartirá la celda con el prisionero Mustafá.
Então, que tal, Sr. Mustafá Céptico?
Bien, ¿ qué te parece eso, señor Mustafá, el incrédulo?
Moustapha e King são vinhos brancos.
Chablis para Mustafá y King.
Chamo-me Mustafá e sou aquele que te vai matar.
Me llamo Mustafá. Y soy el hombre que va a matarte.
Mustafa!
Larguense todos de aqui.
Termino. - Mustafá, Mustafá...
¿ Mustafá?
O Mohamed nos kebbabs ( grelhados ) e o Mustafá nas bebidas
Mohamed prepara kabbabs. Y Mustafá, todas las bebidas.
Mustafá, onde está o Hummus?
Mustafá, ¿ dónde está el hummus?
Sr. Mustafa.
Sr. Mustafa.
Mustafa ainda está dentro.
Espero verlo pronto. Mustafa aun sigue adentro.
Mustafá! ? Esse não é o meu nome.
Yo no me llamo así.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]