Translate.vc / Portugais → Espagnol / Nell
Nell traduction Espagnol
1,123 traduction parallèle
O que há entre si e a Nell?
¿ Qué pasa contigo y con Nell?
Não percebo, Nell. O que é "nina"?
No entiendo, Nell. ¿ Qué es "missa"?
"Semente de malfeitores." Nell?
"Generación de malignos". ¿ Nell?
Nell, conta Je'y anjiguá sobre os a'feitÓ.
Nell, háblale a Je'y anjaga'da del me'igno.
A Violet avisou a Nell sobre a violação.
Violet advirtió a Nell contra la violación.
A Nell disse-lhe isso?
¿ Te lo ha dicho Nell?
- A Violet não queria que a vissem.
- Violet no quería que nadie viera a Nell.
O que é, Nell?
¿ Qué?
Onde está Mi, Nell?
¿ Dónde está Mi'i, Nell?
A Nell tem o seu modo de fazer as coisas.
Nell tiene su propia manera de actuar.
A Nell terá de contratar advogado, agente, manager e 3 guarda-costas.
Nell descubrirá que tiene abogados, agentes, manager y guardaespaldas.
Nell?
¿ Nell?
Ela chama-se Nell?
¿ Se llama Nell?
"Ela chama-se Nell?"
"¿ Se llama Nell?"
- A Nell não precisa dele.
- Nell no lo necesita.
Quais os teus planos para a Nell?
¿ Cuál es tu gran plan para Nell?
Jerry e Nell, o par feliz?
¿ Jerry y Nell, la pareja feliz?
O que sabes da Nell?
¿ Qué sabes tú de Nell?
Já pensaste por que gostas tanto de estar ao pé da Nell?
¿ Nunca te preguntas por qué te gusta tanto estar con Nell?
Nell, está tudo bem.
Nell, no pasa nada.
O que resolvemos sobre a Nell?
¿ Qué vamos a hacer con Nell?
É só barulho, Nell.
Sólo hacen ruido, Nell.
- Nell, este é o Sheriff Peterson.
- Nell, éste es el sheriff Peterson.
Onde está a Nell?
¿ Dónde está Nell?
Se parecer que nos damos bem, isso ajudará a Nell.
A Nell le servirá de ayuda que parezca que nos llevamos bien.
Escuta-me, Nell.
Escúchame, Nell.
Nell...
Nell...
Está tudo bem, Nell.
Tranquila, Nell.
Vá lá, Nell.
Vamos, Nell.
Né tata, Nell.
No tata, Nell.
A Nell está no limiar de uma viagem perigosa.
Nell está en el umbral de un viaje peligroso.
- Quanto a si, ela precisa de ajuda?
- En su opinión, ¿ Nell necesita ayuda?
- Eu gosto da Nell.
- Resulta que Nell me gusta.
E Nell...
Y Nell...
Nell sozinha.
Nell sola.
Je'y'ica cô'Je'y, e Nell'ica có'Nell.
Je'y queda con Je'y, Nell queda con Nell.
Não receies pela Nell.
No tengáis miedo por Nell.
Não chores por ela.
No lloréis por Nell.
Nell, faz alguma coisa com estas montanhas.
Nell, haz algo con esas colinas.
Theresa, Nell, conhecem este rapaz?
Lisa, Mel, ¿ conocen a este chico?
Ouvi a Nell a fazer barulho.
Oí que Nell hacía un escándalo.
- Penso que é o marido da Nell.
- Creo que el marido de Nell.
- Parece o marido da Nell.
- Parece que es él.
O marido da Nell...
El marido de Nell...
Não queremos forçar ninguém. Nell?
No queremos forzar a nadie. ¿ Nell?
É por isso que precisas de te recordar das tuas afirmações... e descobrir como amar muito mais o Nell.
Por eso necesitan recordar sus afirmaciones... y pensar en cómo pueden querer más a Nell.
E até a doença do Nell.
E incluso a la enfermedad de Nell.
O Sr.McGeehee está a recuperar de uma operação cardíaca.
Digo esto porque el esposo de Nell McGee se está recuperando de una cirugía al corazón.
O Nell e eu temos andado a fazer exercício ao som de música antiga.
Nell y yo hemos estado moviendo el esqueleto últimamente.
Nem era preciso perguntares, Nell.
No tendrías que preguntar, Nell.
- Lê o testamento, Nell.
Lee el testamento, Nell.