Translate.vc / Portugais → Espagnol / Nicola
Nicola traduction Espagnol
255 traduction parallèle
Olá, Nicola.
Hola, Nicola.
Para ser feliz, Mara preciso de muitas coisas.
¿ No eres feliz, Nicola? Ser feliz para mí, Mara... sería tener un montón de cosas.
É verdade, Nicola?
¿ Es cierto, Nicola?
Então e as telhas?
Nicola, ¿ todavía conversando?
Agora o Nicola ajuda-me.
Ya no los necesito.
Agora, o Nicola é demasiado pobre para casar com a Mara.
Y fue con el corazón afligido que Nicola le dio buenos deseos a Mara... porque él es consciente de cómo son las cosas.
- É a vontade de Deus.
Es la voluntad de Dios, Nicola.
Nicola, lembras-te quando disseste que nós ficámos ricos e que tu eras muito pobre para casares comigo?
Nicola, ¿ recuerdas eso que dijiste... de que ahora que éramos ricos... tú eras demasiado pobre para casarte conmigo?
Agora tenho de me despedir.
Adiós, Nicola.
Tio Nicola foi picado por uma cobra. Mandaram-me procurar Dom Antonio... mas eu vim aqui.
A Nicola le ha mordido una víbora.
O Bispo Nicola está pronto para começar. os exames para o subdiaconato.
El obispo Nicola está listo para comenzar los exámenes para el subdiaconato.
Quero que vá falar com Badeff, Nicola Darvey e Wolenska.
Quiero que hables con Badeff, Nicola Darvey y Wolenska.
Pensei que tinha dito que Miss Darvey era a principal suspeita.
¿ No dijiste que Nicola era nuestra principal sospechosa?
- E a Darvey e o Badeff?
¿ Y Nicola y Badeff?
Ouviu, Nicola? B-bemol, A, D-bemol, E, F-sustenido, F-normal?
¿ Escuchaste eso, Nicola, B - bemol, A, D-bemol, E, F-sostenido, F?
Badeff e Nicola estão a caminho da prisão.
Badeff y Nicola van camino a la prisión.
Nicola, Pasquale... este é Ugo.
Nicola, Pasquale... este es Ugo.
Nicola, ajuda o avô com sua palavra cruzada.
Nicola, ayuda al abuelo con su crucigrama.
Pasquale, Nicola, qualquer outro...
Pasquale, Nicola, cualquier otro...
Segue o Sr. Baxter da igreja de San Nicola.
Sigue al Señor Baxter desde la iglesia de San Nicolas.
Senhor Nicola.
Tu eres Nicola.
- Nicola.
- El señor Nicola.
Nicola e Sara, que nome vão dar ao vosso filho?
Nicola, Sara, ¿ cómo lo llamarán?
O pátio está um caos.
Hay escombros por todo el patio, Nicola.
Mas quantos Nicola Toscani existem?
¿ Pero cuántos Nicola Toscani existen?
- Nicola!
Nicola.
As minhas pequerruchas, Natalie e Nicola... - E vejam-nas agora!
Mi pequeña Natalie y mi pequeña Nicola y ahora míralas.
Não acendas o cigarro, vamos comer.
No fumes mientras comemos, Nicola.
Se queres fumar enquanto comemos, vai fumar para o teu quarto.
Nicola, si quieres fumar mientras comemos, sube a tu habitación.
Já te disse! Se não te agrada, sabes bem o que fazer!
Nicola, te he dicho lo que puedes hacer si no te gusta.
- O que te retém aqui, Nicola?
¿ Qué te retiene, Nicola?
- É aquele tipo, o Patsy.
Es ese tipo, Patsy Abre la puerta, Nicola.
- Sou a Nicola.
Nicola.
Arranjamos um Rottweiler, talvez coma a Nicola.
Podríamos comprar un rottweiller, para que se coma a Nicola.
Vou fazer chá, Nicola. Também queres?
Estoy haciendo un té, Nicola, ¿ quieres?
O que é?
Nicola. ¿ Qué?
- Cala-te!
Nicola...
- A Nicola já se deitou?
¿ Se ha acostado ya Nicola?
- O que está na máquina?
¿ Qué es lo que hay en la lavadora, Nicola?
Não acredito, Nicola.
No te creo, Nicola.
Posso ter pisado cocó de cão ; É melhor levantares-te. - Nicola...
Bueno seguro que hay un poco de polvo en mis zapatos y no te va a gustar.
- O quê?
Nicola ¿ Qué?
A Nicola não está aqui, está em casa a salvar o mundo.
Nicola no está aquí en estos momentos. Está en casa salvando el mundo.
Não estás feliz, Nicola?
¿ Y tú, qué?
Ainda bem que estás aqui, Nicola.
Gracias a Dios que has venido, Nicola.
Não estou a pensar em casar-me, Nicola.
En este tiempo, no he podido pensar en ello.
Obrigada, Nicola.
Bueno, ya hemos llegado.
Nicola Fariello.
Danielle.
Giuliano Nicola.
Giuliano Nicola.
Ouve o que ela diz.
Escúchala, Nicola.
Sabes que mais?
¿ Sabes Nicola?