Translate.vc / Portugais → Espagnol / Nylon
Nylon traduction Espagnol
261 traduction parallèle
São como barbas, bigodes e patilhas pré-feitas, com o pêlo de iaque tecido em rede de seda ou nylon.
Son como barbas, patillas y bigotes falsos hechos cosiendo el pelo de yak a una redecilla de seda o de nailon.
Espero que gostes das meias de nylon, querida.
Espero que te gusten las medias de nailon, cariño.
Casas cobertas, donas com meias, crianças que comem.
Casas con tejados, mujeres con nylon, niños que comen.
Todas enrugadas.
Como una cáscara de limón de nylon.
Bem... é realmente vergonhoso e arruinou, o meu melhor par de meias de nylon.
Bien, es realmente vergonzoso y arruinó mi mejor par de medias de nylon.
Tem idéia, do que custam as meias de nylon nos dias de hoje, se ainda conseguir? Fosse, o que fosse, valeu a pena.
¿ Tiene usted alguna idea de lo que cuestan las medias de nylon en estos días, si puedes conseguirlas?
Eram de nylon e tinham renda nos lados.
Eran de nailon y tenían encaje por los lados.
"25 metros de tubo de alumínio de 1 polegada e meia," "1.003 metros quadrados de rede de pesca de nylon..." Rede de pesca?
30 m. de tubos de aluminio... 200 m. cuadrados de malla de nylon para pescar...
Deve querer empurrá-los para o rio e pescá-los.
¿ Malla de nylon? Querrá acorralarlos en río y cazarlos allí.
- Foi eleita duas vezes Miss Nylon.
La eligieron 2 veces Srta. Medias de Nylon.
Acro fibra sintética. Fibroso e resistente.
Acro - nylon, fibras resistentes.
Preservativos, três bâtons, três pares de meias de nylon...
Condones, tres barras de labios, tres pares de medias de nylon.
A nossa gente pedia mais meias de nylon e máquinas de lavar.
Nuestra gente pide más nylons y lavadoras.
A nova peruca de nylon.
La peluca de nylon.
Todos foram amarrados com uma corda de nylon... que é vendida na maioria das lojas de ferragens.
Los cuatro estaban atados con la misma soga de nylon que se consigue en cualquier ferretería.
E o casaco de nylon ás pintas e o descanso de plástico?
¿ Y el soporte de plástico para babuchas?
Um cão a usar meias de nylon, rapazes.
Un perro que lleva nylon, chicos.
Já cá tenho o scotch e os nylons que pediste.
Tengo el whisky y el nylon que querías.
Nylon, cerdas, tufos fortes e cores atraentes?
¿ Con púas de plástico o naturales?
Aqui, temos Little Nell, de Old Curiosity Shop de Dickens, que põe novos sifões de nylon nos tectos de amianto.
La pequeña Nell, de "La tienda de antigüedades" de Dickens... coloca sifones de nylon en un techo revestido de amianto.
O que havia antes das calças apertadas?
Las medias de antes. Antes del nylon, ¿ de qué eran?
Antes do nylon, seda.
¡ De seda!
Meias, whisky, cigarros?
¿ Medias de nylon, whisky, cigarrillos?
Arranje-me três zero nylon numa...
- Tráeme nylon y... - ¿ Una aguja cortante?
- Sem nylon.
- Ni nylon.
e três tipos diferentes de fio de nylon.
Y tres tipos de sedal de pesca.
Agora vou activar um campo magnético e transformar os químicos em nylon.
Lo que voy a hacer aquí es activar un campo magnético, y transformar los químicos en nilón.
Nylon, 50 metros quadrados. Pode confirmar.
Nylon. 50 metros cuadrados y un paracaídas para personas estándar M-4.
- Isto é nylon, não é?
- Es nylon, ¿ verdad?
Três rolos de nylon branco, 18 / 447.
Tres bobinas de nylon, blanco 1A-447.
Hightower, livre-se das meias de nylon e apresente-se já na academia.
quítese las medias y preséntese en la academia.
Este é o último pedaço de nylon que encontrei.
Es el último trozo de nailon.
"Se tudo correr bem, as miúdas e a Nora irão receber meias de vidro na Quaresma."
"Dígale a las chicas y a Nora que recibirán medias de nylon en Pascuas."
Ela diz que achas que o espectáculo não durará um mês... e que levaste para lá duas dúzias de meias de vidro.
Me dijo que no crees que el espectàculo dure un mes y me dijo que te llevaste dos docenas de medias de nylon.
9 metros de fio de nylon preto...
Nueve metros de cuerda de nylon negra...
Bem, este composto de borracha e nylon vai criar um resíduo à prova de água na fibra da roupa.
Este compuesto de caucho y nylon hará un sello a prueba de agua en el paño de la fibra.
Tudo o que conseguia ver era a camisa, aquela camisa de nylon rendada.
Todo lo que vi fue el camisón, ese camisón de nylon de encaje.
Meias brancas... camisola de nylon... sandálias de plástico... um colete... casaco... e uma chave de um albergue de ajuda humanitária.
Calcetines blancos... camisa de nylon sandalias de plástico... chaleco Aertex... una chaqueta... oh, y una llave para el albergue del Ejército de Salvación.
Eu estou em fuga com um assassino, um genocida, e com um gajo com uma camisola de nylon.
Estoy huyendo con un asesino, un asesino de masas y un hombre en camisa de nylon.
Desta vez eles usaram uma corda de nylon.
Esta vez usaron soga de nailon.
O Assassino do Plástico.
El Asesino del Nylon.
Presta atenção, ultimamente, este grupo treinou muito para "plastificar".
Date cuenta, esta pandilla se ha vuelto muy diestra asfixiando con nylon.
E esta grupo tem o mesmo deus também. Mas é justo "plastificar" o primeiro grupo
También tiene el mismo dios, y se le equipara a la primera en asfixias con nylon...
E eles tiverem bastante sucesso. em "plastificar" este grupo.
Y tuvieron bastante éxito en asfixiar con nylon, a casi toda la pandilla.
Não há mais "plastificação".
No más asfixias con nylon.
- Pares, não são 25 % nylon. - 25 % nylon.
Me compré doce pares. 25 % nylon.
Enviei-te um bocado de nylon.
Te mandé un pedazo de tela.
Ouve-me isto, "250 metros de corda de nylon de 3 / 8,"
No.
"80 metros de cabo de avião de 1 / 8,"
Escucha : 280 m. de cuerda de nylon... 86 m. de cable de avión...
- Nylon?
- ¿ De nailon?
Papel ou plástico?
Papel o nylon?