English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Odyssey

Odyssey traduction Espagnol

181 traduction parallèle
Sim, bem, algumas pessoas disseram que o meu filme 2001 : A Space Odyssey era semelhante ao do Stanley Kubrick.
También han dicho que mi película "2001, Odisea del espacio"... se parecía a la de Stanley Kubrick.
"Jazz Odyssey".
"Odisea jazz".
Quando é que a Odyssey volta de Cardassia?
¿ Cuándo regresará la Odyssey de Cardassia?
Vai demorar umas horas a descarregar pessoal da Odyssey.
Tardaremos unas horas en sacar al personal de la Odyssey.
- Ou é uma armadilha. Odyssey para runabouts.
Odyssey a minitransbordador.
Odyssey para runabouts. Diga, Odyssey.
Odyssey a minitransbordador.
Dax, vamos tirar alguma pressão da Odyssey.
Dax, intentemos ayudar a la Odyssey.
- Entendido!
- Río Grande a Odyssey.
Uma nave Jem'Hadar vai direita à Odyssey.
Una nave jem'hadar se dirige hacia la Odyssey.
As ordens são simples. As passagens pela fenda espacial vão parar até que a Odyssey investigue a ameaça dos jem'hadar.
Sé que estás investigando una pieza insignificante en un puzzle mucho más complicado.
Major, uma das naves jem'hadar vem direita à Odyssey.
Te estoy pidiendo que vuelvas a servir a Cardassia.
Odyssey, iniciem a separação pirotécnica e a acoplagem, e recomendamos que activem a pressurização da cabina.
Odyssey, listos para armado pirotécnico y acoplamiento. Os recomendamos que activéis la presurización en cabina.
Isto deveria ser o tema do 2001, em honra do nosso módulo de comando, Odyssey.
Se supone que tenía que ser el tema de 2001, en honor a nuestro módulo de mando, Odyssey.
Vamos subir novamente pelo túnel e voltar à Odyssey.
Vamos a volver a subir por el túnel para regresar al Odyssey.
Estamos prestes a fechar o Aquarius... e voltar para a Odyssey.
Vamos a cerrar el Aquarius... y a regresar al Odyssey.
Recebido, Odyssey.
Recibido, Odyssey.
Gene, a Odyssey está a morrer.
Gene, el Odyssey se está muriendo.
Odyssey, aqui Houston.
Odyssey, aquí Houston.
Estamos a falar de menos de 15 minutos de sistemas vitais na Odyssey.
Calculamos menos de 15 minutos de soporte vital en el Odyssey.
Aqui, Odyssey a terminar a transmissão.
Aquí Odyssey cerrando la transmisión.
O motor da Odyssey pode não funcionar.
No sabemos si el motor del Odyssey funciona.
Jack, entra na Odyssey... e traz a água que puderes antes que ela congele lá dentro.
Jack, entra en el Odyssey... y recoge todo el agua que puedas antes de que se congele.
Odyssey, Houston.
Odyssey, Houston.
Estão todos na Odyssey?
¿ Estáis todos en el Odyssey?
Odyssey, vamos rever alguns procedimentos de reentrada... após soltarmos o LEM daqui a 30 segundos.
Odyssey, quiero revisar los procedimientos de reingreso... después de la eyección del LEM, que será dentro de 30 segundos.
Odyssey, Houston. Estão a ouvir?
Odyssey, Houston. ¿ Me recibes?
Odyssey, aqui Houston. Estão a ouvir-me?
Odyssey, aquí Houston. ¿ Me recibes?
Houston, aqui Odyssey.
Hola, Houston, aquí Odyssey.
Nos meses seguintes, concluiu-se... que uma bobina danificada no tanque de oxigénio líquido... fez faísca quando o pressurizámos, provocando a explosão.
En los meses siguientes se determinó... que una bobina dañada dentro del tanque de oxígeno... soltó una chispa en la crioagitación y causó la explosión que inutilizó el Odyssey.
Havia cinco de nós, a tripulação do ônibus espacial Odyssey, e nós éramos os únicos sobreviventes,
Había cinco de nosotros. La tripulación del transbordador espacial Odyssey. Y fuimos los únicos sobrevivientes.
Olhe ao redor, Você está longe da droga da Odyssey,
Mira alrededor, Chuck. Estamos a gran distancia de la jodida Odisea.
Ela não lembra de mim, de Kurt, da Odyssey ou da missão,
Digo, ella no lo recuerda. Ella no recuerda a Kurt. Ella no recuerda la Odisea...
Temos um problemão ligado à Odyssey,
Escucha, Sara, tenemos un gran problema. Tuvimos una gran falla imprevista... -... con la Odisea.
Odyssey?
- ¿ La Odisea?
lgual ao que nos aconteceu, mas o nome é Odyssey 5,
- Parecido a lo que sucedió con nosotros... Pero cambié los nombres y lo llamo Odisea 5.
Nós somos cinco e estávamos na Odyssey?
Hay cinco de nosotros. Estábamos en la Odisea.
Essa tarefa coube ao orbitador, Mars Odyssey, que detectou possíveis grandes quantidades de água congelada, uns quantos metros abaixo da superficie, sobretudo, nos polos.
Esa tarea le correspondió al orbitador Mars Odyssey. que detectó posibles grandes cantidades de agua congelada unos cuantos metros bajo la superficie, sobre todo, en los polos.
SG-1, bem-vindos à Odyssey.
SG1, bienvenidos a bordo del Odisea.
Aqui fala o Coronel Emerson da nave Odyssey.
Aquí el Coronel Emmerson de la nave de la Tierra Odisea.
Ligue-me ao Coronel Emerson a bordo da Odyssey.
Ponme con el Coronel Emerson a bordo del Odisea.
Não antevejo melhor primeira missão operacional para a Odyssey do que resgatar a SG-1.
No se me ocurre una mejor primera misión operativa para la Odisea que traer a casa al SG1.
Envie um relatório encriptado com todos os dados disponíveis para o Coronel Emerson a bordo da Odyssey.
Envía una ráfaga de datos encriptados con toda la información disponible al Coronel Emerson a bordo del la Odisea.
- Envie já as coordenadas à Odyssey.
Envía las coordenadas al Odisea en cuanto puedas.
Coronel, a Odyssey está pronta para combate?
Coronel, ¿ está preparada la Odisea para luchar?
E o Ba'al não conseguirá localizar a Odyssey?
Pero, ¿ no detectará Baal a la Odisea?
Aliança Lucian, fala o Coronel Emerson, comandante da nave terrestre Odyssey.
Alianza Lucien soy el Coronel Emerson, comandante de la nave de la Tierra, Odisea por favor respondan.
SG-1, fala a Odyssey. Qual é a vossa posição?
SG1, aquí la Odisea, ¿ cuál es su situación?
- Com a sua permissão, devíamos avisar a Odyssey de que estamos bem.
Con su permiso, señor, deberíamos hacer saber al Odisea que estamos bien.
- Qual é a ETA da Odyssey?
- ¿ A qué hora llegará la Odyssey?
- Rio Grande para Odyssey.
- Tenemos a Sisko.
Bem-vindos a bordo da Odyssey.
Soy el Coronel Paul Emerson bienvenidos a bordo del Odisea.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]