Translate.vc / Portugais → Espagnol / Oríon
Oríon traduction Espagnol
45 traduction parallèle
Ele é um Oríon, Doutor.
Creo que hallarán que es de Orión, doctor.
Oríon?
¿ Orión?
A inteligência relata que contrabandistas de Oríon têm invadido o Sistema Coridian.
Inteligencia dice que contrabandistas de Orión han irrumpido en el sistema coridano.
Claro que, Oríon seria certamente neutro.
Sí, por supuesto. Con Orión neutral.
Estamos a 320 anos-luz da Terra num planeta sem nome com órbita à volta de uma estrela da constelação de Oríon.
Estamos a 320 años luz de la Tierra en un planeta sin nombre en órbita en la constelación de Orión.
Em Oríon o Caçador, as coisas estão a mudar, não apenas por as estrelas se moverem, mas também por as estrelas estarem a desenvolverem-se.
En Orión, el Cazador, las cosas cambian no sólo por el movimiento sino también por la evolución estelar.
Muitas das estrelas de Oríon são quentes, jovens e de vida curta.
Muchas de las estrellas de Orión son jóvenes y calientes.
Se projectássemos Oríon rapidamente para o futuro, observaríamos os nascimentos e mortes espectaculares, de dezenas de estrelas, brilhando intensamente e apagando-se, como pirilampos na noite.
Si pasamos la película de Orión veremos el nacimiento y muerte de docenas de estrellas que resplandecen y se apagan como luciérnagas en la noche.
Uma delas, foi denominada Projecto Oríon.
Uno de esos diseños es el llamado Proyecto Orión.
A Oríon, absolutamente praticável, e em vias de desenvolvimento nos E.U.A. foi abandonado quando foi assinado o tratado internacional, que proíbe a detonação de armas nucleares no espaço.
Orión parecía completamente práctico y fue desarrollado en EE.UU hasta la firma de un tratado internacional que prohibió la explosión de armas nucleares en el espacio.
Na minha opinião, foi pena, Oríon constituía a melhor utilização para as armas nucleares, desde que as naves não partissem de muito perto da Terra.
Creo que la nave espacial Orión era lo mejor para las armas nucleares si las naves no partían desde muy cerca de la Tierra.
As naves Oríon e Dédalo poderiam deslocar-se, a 10 % da velocidade da luz.
Orión y Daedalus podrían ir al 10 % de la velocidad de la luz.
Não parece provável que tais naves, sejam construídas antes de meados do século XXI, apesar do facto de, se o quiséssemos, a Oríon poder ser construída já.
No parece probable que tales naves sean hechas antes de la mitad del siglo 21 aunque la nave Orión podría ser hecha ahora.
Talvez a Oríon e a Dédalo pudessem ser usadas como naves para multigerações, de modo que aqueles que chegassem a um planeta fossem descendentes afastados, dos que tinham iniciado a viagem alguns séculos antes.
Quizás usar naves multigeneracionales de modo que serían los descendientes remotos de quienes partieron siglos atrás, quienes llegarían.
Como a Nebulosa de Oríon, a 1.500 anos-luz de distância, da qual há partes em colapso gravitacional.
Como la Nebulosa de Orión, a 1500 años luz algunas de cuyas partes están colapsando por la gravedad.
Tenho apenas um momento, mas quero que vejam uma imagem de Betelgeuse, na constelação de Oríon.
Tengo poco tiempo pero quiero que vean una imagen de Betelgeuse en la constelación de Orión.
Podia dedicar-me ao comércio em Régulus ou na colónia de Oríon...
Podría hacer negocios en Regulus o en la Colonia Orión.
O Chris, um comerciante de Oríon, a negociar mulheres escravas de pele verde...
¿ Usted, un comerciante traficando con mujeres animales verdes, esclavos...?
Oríon canta nas alturas derramando orvalho e trabalho.
"Orión canta alto... repartiendo el rocío y la cosecha".
É o Cinto de Oríon.
Ése es el cinturón de Orión.
Ela está a ser atrevida e quer abrir o cinto de Oríon.
Es muy traviesa, y trata de quitarle el cinturón a Orión.
A estrela no ocidente è Sírio, a estrela mais brilhante no cèu nocturno, que, a 24 de Dezembro, alinha com as 3 estrelas mais brilhantes na cintura de Oríon.
La estrella del este es Sirio, la más brillante del cielo nocturno que el 24 de diciembre se alinea con las 3 estrellas más brillantes del Cinturón de Orión.
É aquele o cinturão de Oríon?
¿ Ése es el cinturón de Orión?
Olha para cima e procura o cinturão de Oríon, o caçador.
Miren hacia arriba y ubiquen el cinturón de Orión el Cazador.
Tal como a nuvem de poeira disse a Oríon :
Como la nube de polvo, dijo a Orión :
Esta é a constelação de Oríon e esta é a Betelgeuse, e sabemos que é extremamente instável, porque escureceu cerca de 15 % nos últimos 10 anos.
Esta es la constelación de Orión y esta es Betelgeuse y sabemos que es extremadamente inestable pues se ha debilitado un 15 % en los últimos diez años.
Quando Betelgeuse tiver explodido, a constelação de Oríon ficará muito diferente.
Una vez Betelgeuse haya muerto la constelación de Orión se verá muy diferente.
Mas é na morte das estrelas velhas, que nascem estrelas novas, é muito parecido com o ciclo de morte e renascimento aqui na Terra, mas numa escala cósmica, e podemos ver isso a acontecer hoje na constelação de Oríon, porque no punho da espada podemos ver isto :
Pero es en las muertes de viejas estrellas donde nacen las nuevas estrellas y es casi igual que el ciclo de vida y renacimiento aquí en la Tierra pero sucediendo a escala cósmica, y pueden ver cómo está sucediendo hoy en día en la constelación de Orión porque en el puño de la espada pueden ver esto :
a nebulosa de Oríon.
La Nebulosa de Orión.
A nebulosa de Oríon é uma das maravilhas do Universo.
La Nebulosa de Orión es una de las maravillas del universo.
Este é o espectro da luz da nebulosa de Oríon obtido pelo telescópio espacial Herschel, no fundo, é uma imagem da luz vinda do espaço interestelar.
Esto es un espectro de luz tomada de La Nebulosa de Orión por el telescopio espacial Herschel es realmente una imagen de luz del espacio interestelar.
Normalmente não mostraria um gráfico como este, mas isto é fascinante, porque mostra que esta nuvem de gás, a nebulosa de Oríon, não é apenas uma nuvem de elementos.
No les mostraría normalmente una gráfica así pero esta es fascinante porque lo que muestra es que esa nube de gas, La Nebulosa de Orión no es solo una nube de elementos.
É uma fotografia tirada pelo telescópio espacial Hubble, durante um período de 11 dias, e focou a sua câmara no mais pequeno pedaço de céu logo abaixo da constelação de Oríon.
Es una imagen tomada por el telescopio espacial Hubble durante un periodo de once días y fijó su cámara en la diminuta zona del cielo justo debajo de la constelación de Orión.
Então, 9 bilhões de anos depois de tudo ter começado, num pedaço banal de espaço na ramificação Oríon do braço de Perseus de uma galáxia chamada Via Láctea, nascia uma estrela a que chamamos "Sol", que ilumina o nosso sistema solar embrionário com luz.
Y luego, nueve mil millones de años tras el comienzo de todo en una extraordinaria zona del espacio en el Brazo de Orión..... del Brazo de Perseo de una galaxia llamada la Vía Láctea nació una estrella llamada Sol que llenó nuestro embrionario Sistema Solar con luz.
E encontrei-a ali, na Cintura de Oríon, julgo eu.
Y la encontré en el Cinturón de Orión, creo.
perseguidas não por ursos, mas por Oríon, o caçador, que as observou, às escondidas, durante uma das suas caminhadas.
Orión el cazador, que las espiaba cuando salió a caminar un día.
Oríon ficou louco de desejo.
Orión se volvió loco de deseo.
Quando Oríon foi morto pela picada de um escorpião,
Cuando Orión murió por la picadura de un escorpión,
As estrelas na nebulosa por baixo da Cintura de Oríon são recém-nascidas, com cerca de cinco milhões de anos, e ainda envolvidas pelo gás e poeira de que nasceram.
Las estrellas en la nebulosa bajo el cinturón de Orión son recién nacidas, tienen cerca de cinco millones de años, y todavía están envueltas en el gas y el polvo que les dio origen.
Uma estrela cerca de 15 vezes mais maciça do que o Sol, uma como Rígel, a supergigante azul que forma o pé direito de Oríon, tem outro destino à sua espera.
Una estrella aproximadamente 15 veces más masiva que el Sol, una como Rígel, la supergigante azul que forma parte del pie derecho de Orión, tiene un destino diferente programado.
Mas para uma estrela com massa 30 vezes superior à do Sol, uma estrela como Alnilam, na Cintura de Oríon, nada travará o seu colapso.
Pero para una estrella con más de de 30 veces más masa que el Sol... una estrella como Alnilam, en el cinturón de Orion... no parará de colapsarse.
Daqui a dez ou 20 milhões de anos, parecerá, por um momento cósmico, que Oríon está, finalmente, prestes a apanhar as sete irmãs.
Dentro de unos 10 o 20 millones de años, parecerá por un momento cósmico como si Orión estuviera finalmente a punto de alcanzar a las siete hermanas.
Mas antes de tê-las em seu poder, as maiores estrelas de Oríon transformar-se-ão em supernovas.
Pero antes de tenerlas en sus manos, las estrellas más grandes de Orión se convertirán en supernovas.
A perseguição de Oríon às Plêiades terminará por fim, e as sete irmãs deslizarão suavemente para os braços acolhedores da Via Láctea.
La persecución de Orión a las Pléyades finalmente llegará a su fin, y las siete hermanas se deslizarán serenamente hacia los brazos pacientes de la Vía Láctea.
A espada, as três estrelas, embora uma não seja uma estrela mas é a Nebula de Oríon, por baixo do cinturão de Orion.
La espada, las tres estrellas, aunque una no es una estrella sino la Nebulosa de Orión, colgando del cinturón de Orión.