English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Outer

Outer traduction Espagnol

43 traduction parallèle
Isso era o "The Outer Limits".
Eso era "Fuera de los límites"
- Não, era o "Outer Limits".
- No, era "Fuera de los límites"
Olha. Amanhã à noite, passam o Plan 9 from Outer Space.
Mira, mañana a la noche pasan "Plan 9 from Outer Space".
Não via uma destas desde que fiz explorações em Subterrel, para lá de Outer Rim.
No he visto uno de estos desde que andaba buscando minas en Subterrel, más allá de la Orilla Exterior.
Não, fica para lá de Outer Rim.
No, está pasando la Orilla Exterior.
Uma pessoa como eu, da zona de Outer Banks... ... e do misterioso Atlântico azul. "
Alguien como yo, de los Bancos Externos y el misterioso Atlántico ".
Outer Banks. Isso fica na Carolina do Norte.
Eso está en Carolina del Norte.
Lembras-te de me pedir... ... que contactasse as gráficas da zona de Outer Banks?
¿ Recuerdas cuando me pediste que llamara a las papelerías de los Bancos Externos?
Uma pessoa como eu, da zona de Outer Banks do misterioso Atlântico azul.
Una persona como yo, de los Bancos Externos y del misterioso Atlántico azul.
QUEEN OF OUTER SPACE Com ZSA ZSA GABOR
LA REINA DEL ESPACIO SIDERAL Con ZSA ZSA GABOR
- Ou o Outer Limits-y.
- O muy Outer Limits.
É uma empresa de recuperação de navios naufragados. Propriedade do gestor Alex James, o homem da estaca na cabeça.
Esta es Outer City Salvage Company, poseida y operada por Alex James, nuesto tipo con el palo en la cabeza.
O planeta natal deles chama-se Hebridan. Ao que parece, os antepassados deles devem ter vindo de algures perto das ilhas Outer Hebrides, na costa da Escócia.
Por cómo suena, sus ancestros podría provenir de algún sitio cerca de las Islas Hebridas Exteriores, en las costas de Escocia.
"Os Inadaptados de Zanti"... isso foi no "Outer Limits", chefe.
Ése es de Rumbo a lo Desconocido.
A maratona dos Outer Limits está quase a começar.
Está por empezar la maratón de Outer Limits.
O knock-outer terá sempre oportunidade.
El nockeador siempre tendrá oportunidad.
Tínhamos uma casa na praia em Outer Banks com um cãozinho chamado Schnitzel.
Teníamos una casa en la playa en Outer Banks con un Terrier llamado Schnitzel.
Com alguns clones à sua disposição, os Generais Jedi não consolidam a posição em Outer Rim, visto que cada vez há mais planetas a aliar-se aos Separatistas de Dookan.
Con pocos clones disponibles, los Generales Jedi no pueden controlar el borde exterior conforme más y más planetas se unen a los Separatistas de Dooku.
Os Hutts controlam Outer Rim e vamos precisar das suas rotas espaciais para movermos as nossas tropas.
Los Hutts controlan el borde exterior, y necesitamos sus rutas para movilizar a nuestras tropas.
Anakin, tu sabes que eles controlam as rotas de transporte em Outer Rim.
Anakin, sabes que controlan las rutas de comercio del borde exterior.
Preciso lembrar-te que quem conseguir o apoio do Jabba vai controlar a guerra em Outer Rim?
¿ Tengo que recordarte que quien tenga a Jabba de su lado controlará la guerra en el borde exterior?
Precisamos de nos aliar aos Hutts, para ganharmos a guerra em Outer Rim.
Necesitamos esta alianza con los Hutts si queremos ganar la guerra en el borde exterior.
O meu chefe de segurança disse-me que há novas batalhas em Outer Rim.
Mi jefe de seguridad me dice que hay nuevas batallas en el borde exterior.
Os exércitos Jedi agora vão ter rotas de abastecimento até Outer Rim.
Los ejércitos Jedi tendrán sus rutas de provisiones en el borde exterior.
Ela foi despedida depois de um péssimo ensaio para "Homeboys in Outer Space"
Ella fue dimitida tras un ensayo apenas sucedido lo de "Chicos Caseros del otro mundo"
- Bem. De acordo.
Era como estar en "The Outer Limits".
Nem sequer ouvia. Era como estivesse no "The Outer Limits".
Tengo un lugarcito para una gran galleta.
E agora para os ouvintes não familiarizados com as Outer Banks, uma faixa de ilhas que se estendem ao longo da costa da Carolina... Não sei.
Para los que no estén familiarizados con Outer Banks es una barrera de islas a lo largo de la costa del Carolina del Norte No sé.
Bem, eu não sei o que é isso, mas... "The Cat From Outer Space" é um bom filme.
No sé qué es eso pero El gato que vino del espacio es una película sólida.
A V deu-me uma cópia do filme Queen of Outer Space.
V me prestó Queen Of Outer Space.
A única coisa que quero é terminar este desfile de moda sem escolta de fora de Manhattan.
Lo único que quiero es que acabe este Desfile de Modas. Sans Outer trajo compañía.
Apanhe a auto-estrada circular externa até ao porto, por Zhongbin.
Agarra la Autopista Outer Circle hasta el puerto, mediante Zhongbin.
Na estrada circular...
Ruta Outer Circle...
Mais de 242 hectares banhados pelo mar, a mais bela vista do Atlântico do Outer Banks. Um dos destinos mais exclusivos dos EUA.
Más de 600 hectáreas de primera línea de costa con las más impresionantes vistas al Atlántico en los Outer Banks, uno de los destinos más exclusivos de América.
Sabias que O Exterminador copiou um argumento de Limites do Terror chamado "Demon With a Glass Hand", de Harlan Ellison?
¿ Sabe el sabelotodo que Terminator fue plagiado de un guion de Outer Limits llamado "El Demonio con la Mano de Cristal" de Harlan Ellison?
A gazela sabia que, segundo Harlan Ellison, não foi copiado de "Demon With a Glass Hand", mas de outro argumento de Limites do Terror chamado "The Soldier"?
¿ La gacela sabe que según Harlan Ellison, no fue plagiado de "El Demonio con la Mano de Cristal", sino de otro episodio de Outer Limits que escribió, llamado "El Soldado"?
- Seria violar... o Outer Space Peace, Tratado de 1967.
- Sería violar... el Tratado del Espacio Exterior de 1967.
A Divisão de Patrulha em Outer Banks, como era?
En la División de exterior de bancos. ¿ Cómo era eso?
Na Divisão de Patrulha em Outer Banks, como é que era?
- En la División de exterior de bancos. - ¿ Cómo era eso?
Os Bancos Exteriores.
Outer Banks.
Ele e eu fizemos um episódio de The Outer Limits juntos.
Él y yo grabamos juntos un episodio de Rumbo a lo desconocido.
- THE OUTER LIMITS, 1996 REALIZADO POR ADAM NIMOY... mas até tu tens de entender que és basicamente uma caricatura dos pensamentos e sentimentos que o Dr. Link programou em ti. I, ROBOT
YO, ROBOT
"Outer-mores pee-gwet", ou algo assim?
¿ "Oter-mors pi-get" o algo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]