English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Peaceful

Peaceful traduction Espagnol

52 traduction parallèle
It's, oh, so peaceful on the other side
Hay tanta paz al otro lado
De maneira que, dirigimo-nos à casa funerária de Peaceful Slumbers com o objectivo de examinar o corpo de um tal Sr. Dwight Funt, que faleceu recentemente.
Por eso nos dirigimos a la funeraria Dulces Sueños para examinar el cuerpo de un tal Dwight Funt, fallecido recientemente.
- "Peaceful Vista"?
- ¿ "Peaceful Vista"?
# Lady Peaceful #
# Una dama tranquila. #
Este tribunal marcial de campo encontra o acusado, Soldado Peaceful, culpado da acusação de acordo com a Seção 4 da lei do Exército.
Este Consejo de Guerra General encuentra al acusado, Soldado Peaceful, culpable de los cargos en conformidad con la sección 4 de la Ley del Ejercito.
Observe onde você está indo, calmo.
Cuidado a dónde vas, Peaceful.
E o que pode ser depois, Peaceful?
¿ Y qué podría ser mejor después, Hazel Peaceful?
É mais uma visão maldita Peaceful, apenas uma de ti.
Es una maldita vista más pacifica, solo verte a ti.
Muito James Peaceful, devo dizer.
Muy James Peaceful, debo decir.
James Peaceful era um homem bom.
James Peaceful fue un buen hombre.
A família Peaceful está empregada pela minha família, pela família da minha esposa,
La familia Peaceful ha sido empleada de mi familia, por la familia de mi mujer,
James Peaceful foi um crédito para a sua família e sua aldeia.
James Peaceful era crédito para su familia y su pueblo.
Não tenho nenhum desejo de me intrometer no seu sofrimento, senhora Peaceful, e perdoe-me se isso parece um pouco indelicado.
No deseo perturbar su dolor, señora Peaceful, y perdóname si esto parece poco delicado.
Você entende a posição que você está, Sra. Peaceful?
¿ Entiende la posición en la que está, Peaceful?
Os meus pêsames, Sra. Peaceful.
Mis condolencias, Sra. Pacífica.
E eu sou Charlie Peaceful.
Y yo soy Charlie Peaceful.
Prazer em conhecê-los, irmãos Peacefuls.
Encantado de conocerles, hermanos Peaceful.
Ei, não há segredos, Tommy Peaceful.
Oye, sin secretos, Tommy Peaceful.
Vá em frente, Peaceful.
Vamos entonces, Peaceful.
Sr. Peaceful.
Sr. Peaceful.
Feliz no seu trabalho, Thomas Peaceful?
¿ Feliz en tu trabajo, Thomas Peaceful?
Eu posso ouvir-te, Thomas Peaceful.
Puedo oírte, Thomas Peaceful.
Ele não está apenas seguindo te, Charlie Peaceful, ele está bem atrás de ti.
No solo te está siguiendo, Charlie Peaceful, está justo detrás de ti.
Ele roubou um dos meus cães, senhora Peaceful.
Robó uno de mis perros, Sra. Peaceful.
Jovem Peaceful.
Joven Peaceful.
Você é um covarde, Charlie Peaceful.
Eres un cobarde, Charlie Peaceful.
Thomas Peaceful.
- Thomas Peaceful.
Sargento, Peaceful.
Peaceful, sargento.
soldado Tommo Peaceful.
Soldado Tommo Peaceful.
Você quer a sua cabeça estourada, Peaceful?
¿ Quieres que te vuelen la cabeza, Peaceful?
Você quer os seus tomates estourados, Peaceful?
¿ Quieres que te corten los huevos, Peaceful?
Você quer que seu rabo arrancado, Peaceful?
- ¿ Quiere que le arranquen el culo, Peaceful
Peaceful.
Peaceful.
Soldado Peaceful.
Soldado raso Peaceful.
Soldado Peaceful.
Soldado Peaceful.
Qual é o problema, Peaceful?
¿ Qué pasa, Peaceful?
Obrigado, calmo.
- Gracias, Peaceful.
Vais ficar bem, Charlie Peaceful.
- Va a estar bien, Charlie Peaceful
Soldado Peaceful, Doutor. Eu estava no ataque com gás.
Soldado Peaceful, doctor yo estaba en el ataque con gas.
Parabéns, Peaceful.
Felicidades, Peaceful.
Bem, bem, bem, Soldado Peaceful.
Bueno, bueno, bueno, soldado Peaceful.
Soldado Peaceful, acima de sua cabeça, agora!
¡ Soldado Peaceful, rifle por encima de su cabeza, ahora!
Você deixa cair o rifle, soldado Peaceful, você começa a pena novamente.
Suelta ese rifle, Soldado Peaceful, comenzaras el castigo otra vez.
Agora, desta vez, Peaceful foi deixado fora de ânimo leve.
Ahora, en esta ocasión, Peaceful ha sido dejado fuera ligeramente.
Você está desobedecendo a minha ordem, Soldado Peaceful?
¿ Está desobedeciendo mi orden, Soldado Peaceful?
Eu quero que todos vocês homens em seus pés agora, ou vai a tribunal marcial, Peaceful.
Quiero a todos sus hombres de pie, ahora. o eso es corte marcial, Peaceful.
Eu, Major Fitzpatrick, convoco este tribunal marcial de campo para julgar o caso de covardia diante do inimigo contra o soldado Peaceful
Yo, el Mayor Fitzpatrick, convoco a este consejo de guerra. para tratar el caso de cobardía frente al enemigo. contra el soldado Peaceful.
Peaceful, você é um homem inútil.
Peaceful, eres un hombre sin valor.
Este este tribunal marcial de campo encontra o acusado, soldado Peaceful, culpado.
Este Consejo de Guerra General encuentra... al acusado, Soldado Peaceful culpable de los cargos.
"Soldado Peaceful será fusilado por covardia em face do inimigo"
"Soldado Peaceful será fusilado por cobardía al enfrentar al enemigo"
Peaceful Vista. O sítio parece ser lindo.
Se han ofrecido a pagar la estancia en Peaceful Vista, y el sitio parece fantástico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]