English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Please

Please traduction Espagnol

167 traduction parallèle
Pára por favor, pára.
Pero para, please, para.
Nos perdone, por "please".
Ten perdón, por please.
Por favor, quero sair!
Please, ¡ Quiero salir!
Oh, won't you please come back?
¿ No quieres volver, por favor?
Minha senhora, se aquiete, por favor.
Will you be just quiet, please?
Oh, trouble, please be kind Oh, aflição, seja gentil
# Oh, problema, por favor sé amable... #
- Please don't let it drift away - Quero-te.
Te quiero.
Please stop pullin'at my sleeve
# Please stop pullin'at my sleeve
Táxi
Taxi, please.
Aí vem James Brown, "Querida, ajuda-me, peço-te".
Aquí va un poco de James Brown, para ti. ¡ Baby help me, please!
Please, não te vás.
Por favor, no te vayas.
Só o Al.
* Please don't take- - * ¡ Solo Al!
- "Um momento, por favor."
"One moment, please"
Por favor!
Please!
Please, deus.
Por favor, Dios.
# But please believe me, darlin'
But please believe me, darlin'
# Ohh, darlin', please don't you cry
Ohh, darlin', please don't you cry
Let me go, please!
¡ Suéltenme por favor!
Warden, please.
Director, por favor.
Please have a look.
Por favor, échele un vistazo.
Pela sobrevivência, Janice, por favor, não te cases com este homem.
Para survival, Janice, please no se casan este hombre.
Por favor, limpa isto para mim, Geoffrey!
would que please clean esto por mí, Geoffrey?
Will, por favor, o livro diz que é impossível ganhares.
Wiii, please, el libro dice que no hay manera que usted puede ganar.
Perderam mais peso a lutar por aquele chocolate imaginário do que a dançar aquelas músicas larilas.
Perdieron más peso peleándose por la chocolatina imaginaria que al ritmo de "Please Don't Hurt Me", de Hammer.
And please don't tell me, "Perhaps, perhaps, perhaps"
Y por favor no me digas Quizás, quizás, quizás.
And please don't tell me
Y por favor no me digas
Posso falar a sós com vocês dois na cozinha?
Puedo please hablar con ustedes dos en la cocina?
Will e Jazz, para a cabina à prova de som.
Así, wiii y Jazz, si would please toman sus places en nuestra cabina insonorizada.
Senhorita Hilary, pode ser racional?
Srta. hilary, wiii que please ser sensible?
Por favor, podia apanhá-lo?
would que please recogerlo para mí?
Mas, por favor, querida.
Pero, please, nena.
Por favor, alguém podia informar ali o Sr. Adúltero... que não vou com ele para lado nenhum?
Alguien please would informar Acción Jackson por allá... que yo no voy a ninguna parte con él?
Hilary, por favor, podes pedir ao adúltero aí à tua direita que passe os biscoitos?
hilary, would que please pide al aduIterer a la derecha para pasar las galletas?
Please hurry.
Dense prisa.
Oh, please don't leave me, baby
Por favor, no me dejes, cariño
Won't somebody please tell me what is wrong - Ike...
Podría alguien decirme qué está mal
Won't somebody please Please tell me what's wrong
Podría alguien decirme decirme qué está mal
Palhaços de merda.
¡ No, please!
Se você vir que está a ficar tarde Oh, por favor não hesite
If you see it's getting late Oh, please don't hesitate
Please, Assegura-te de enterrares o meu pai, da mesma maneira que ele viveu Com dignidade.
Por favor, ocúpate de que entierren a mi padre como vivió, con dignidad.
Please help us!
Por favor ayudenos!
- Jena, por favor.
- Jena, please [por favor].
Roxanne Please, 25 anos.
Roxanne Please, 25 años.
- Ms. Please. - Por favor, trate-me por Roxanne.
Cuando miras las tablas actuariales, el plazo es definitivo.
Passei a vida a dizer isto.
- Señorita Please. - Por favor, llámame Roxanne.
Please, lady!
- "Por favor, mujer"
Vem depressa para o meu coração
Hurry home, hurry home Won't you please hurry home to my heart
E diz que és minha
And please say you're mine
Importas-te de lhe dizer que te deixei ganhar?
Would you tell her I let you win, please?
Por favor, Chandler.
Chandler, please.
Hold on, please.
Espere, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]