Translate.vc / Portugais → Espagnol / Portuguese
Portuguese traduction Espagnol
167 traduction parallèle
[PORTUGUESE]
[CASTILIAN SPANISH]
[PORTUGUESE]
[CASTlLlAN spanish]
Portuguese
Spanish
Portuguese National subtitles by SOFTlTLER
Spanish Castilian subtitles by SOFTlTLER
Portuguese - National
Spanish
[PORTUGUESE]
CASTILIAN SPANISH
SDI Media Group [PORTUGUESE]
[CASTILIAN SPANISH]
Portuguese subtitles by SOFTITLER
Castilian Spanish subtitles by SOFTITLER
Portuguese
Spanish - Castilian
Portuguese - IB
Spanish
[PORTUGUESE]
[SPANISH]
[PORTUGUESE]
ICA STILIA N SPA NISHI
brazilian PORTUGUESE
SPANISH
Portuguese Subtitles Adapted by Adaptação :
Spanish Subtitles by Subtitulada por :
PORTUGUESE
SPANISH
Portuguese subtitles by SOFTITLER
Subtitles conformed by SOFTITLER
[BRAZILIAN PORTUGUESE]
[LATIN AMERICAN SPANISH]
PORTUGUESE
VITO INC.
Portuguese
Spanish - CA
Portuguese subtitles by SOFTITLER
Spanish subtitles by SOFTITLER
Translated from English to Portuguese | by repoman
Spanish ( sp )
Portuguese subtitles by SOFTITLER Portuguese - National
[Castilian Spanish]
Portuguese subtitles conformed by SOFTITLER
Cicklow SOFT ®
Portuguese Subtitles Adapted by Zerenodo :
Spanish Subtitles by Subtitulada por :
BRAZILIAN PORTUGUESE
latin american spanish
SDI Media Group [PORTUGUESE]
[LATIN AMERICAN SPANISH]
Portuguese Subtitles Adapted by Adaptação :
Spanish Subtitles Adapted by Adaptada por :
Portuguese subtitles conformed by SOFTITLER
Castilian Spanish subtitles by SOFTITLER
[PORTUGUESE]
[CASTlLIAN spanish]
SDI Media Group [PORTUGUESE]
Diego "Caldera"
Portuguese subtitles conformed by Arlen ®.
Castilian Spanish subtitles by SOFTITLER
IBERIAN PORTUGUESE
CASTILIAN SPANISH
SDl Media Group [PORTUGUESE]
[Latin American Spanish]
Portuguese Subtitles by Subtitulação :
Spanish Subtitles by Subtitulada por :
[PORTUGUESE]
CASTILIAN SPANISH ]
[PORTUGUESE]
[latin AMERICAΝ SPAΝISH]
[PORTUGUESE]
[spanish]
Portuguese Subtitles Adapted by Adaptação :
Déjame jugar entre las estrellas Déjame ver como es la primavera En Júpiter y Marte
- PORTUGUESE Upload : olimac / Re-Sync : meb Sinto-me bem pois, pela primeira vez, vejo-me através dos olhos de outra pessoa.
Me siento bien, por primera vez me veo con los ojos de otra persona.
[PORTUGUESE]
[ENGLISH]
PORTUGUESE-BR
SPANISH-CA
[portuguese]
( spanish )
PORTUGUESE - lB
SPANISH - CA
Portuguese
Castilian Spanish
PORTUGUESE-BR
SPANISH-LA
PORTUGUESE
spanish - LA
[PORTUGUESE]
[LATIN AMERICAN SPANISH]
Subtitulação : SDI Media Group [PORTUGUESE]
FIN
Portuguese
@ Caminaremos siempre en la noche @ @ Es nuestra oportunidad, únete @ @
PORTUGUESE
LATIN SPANISH
Portuguese subtitles conformed by SOFTlTLER
RED DE CORRUPCIÓN