English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Ruslan

Ruslan traduction Espagnol

51 traduction parallèle
Este é o Ruslan.
ÉI es Ruslan.
Ruslan.
Ruslan.
Ruslan?
¿ Ruslan?
Entre, você deve ser Ruslan?
Entra, ¿ tu debes ser Ruslan?
Ruslan é um prazer conhecê-lo enfim.
Ruslan es un placer conocerlo al fin.
Lembra as histórias que Ruslan te mandava quando era pequena?
¿ Recuerdas las historias que Ruslan te mandaba cuando era niña?
Lanie, Terry me deixará na igreja, podemos dar carona ao Ruslan para seu hotel.
Lanie, Terry me dejará en la iglesia,... podemos dejar de camino a Ruslan en su hotel.
Ruslan me diga o que aconteceu.
Ruslan dime que sucedió.
Sei o que vejo, é um homem perigoso Ruslan.
Sé lo que veo, eres un hombre peligroso Ruslan.
Ruslan de Los Angeles.
Ruslan de L.A.
Por favor Ruslan.
Por favor Ruslan.
Do Ruslan, e de como me ajudará a matá-lo.
De Ruslan, y de como me ayudaras a matarlo.
Saíram de uma casa de penhor, Ruslan levava um anel, Stephan parecia bem, mas escutei gritos.
Salieron de una casa de empeño, Ruslan llevaba un anillo,... Stephan parecía bien, pero escuché gritos.
Quero saber tudo o que faz Ruslan.
Quiero saber todo lo que hace Ruslan.
Ruslan está atrás.
Ruslan esta atrás.
E o tal Ruslan?
¿ Y el tal Ruslan?
Escreve livros, Ruslan?
¿ Escribes libros Ruslan?
Goldstein tirou o Ruslan por uma só razão.
Goldstein sacó a Ruslan por una sola razón.
Se Mikhail continuar assim, apostarei pelo Ruslan.
Si Mikhail sigue como va, apostaré por Ruslan.
Acha que preparou uma armadilha ao Ruslan?
¿ Crees que le tendió una trampa a Ruslan?
Talvez seria bom perguntar ao Ruslan.
Quizás deberíamos preguntarle a Ruslan.
Se Ruslan vier por mim, ponha o carro atrás, pode nos dar um pouco de tempo.
Si Ruslan viene a por mi, pon el carro atrás,... puede que nos de algo de tiempo.
Onde está a filha do Ruslan?
¿ Dónde esta la hija de Ruslan?
Detetive Nolan, é Ruslan.
Detective Nolan, es Ruslan.
Ruslan já esta lá, estão vestidos de policiais.
Ruslan ya esta allí, están vestidos de policías.
Detetive Nolan, é Ruslan...
Detective Nolan, es Ruslan...
Apareça Ruslan, lutemos como homens.
Muéstrate Ruslan, luchemos como los hombres.
Alguém viu o Rouslan?
Alguien vio Ruslan?
Ruslan!
¡ Ruslan!
Chama-se Ruslan Denisov.
Se llama Ruslan Denisov.
Eu disse ao Ruslan que é demasiado, mas ele é um bocado melodramático, já para não dizer violento e completamente insensato.
Le dije a Ruslan que era un exceso, pero puede ser muy melodramático sin mencionar, violento y totalmente irracional.
Mas, ultimamente, o Ruslan tem quebrado promessas.
Sin embargo, últimamente, Ruslan ha estado incumpliendo promesas.
Mas não irão negociar com o Ruslan Denisov e não irão negociar comigo.
Pero no negociarán con Ruslan Denisov ni negociarán conmigo.
Não contigo, com o Ruslan.
No contigo, con Ruslan.
O Ruslan é um criminoso.
Ruslan es un criminal.
Disseste ao Ruslan que havia hipótese de se abrir um inquérito.
Le has dicho a Ruslan que el Departamento de Estado está abierto a la idea de una investigación.
- Fui estúpido em confiar em ti. - Ruslan.
¡ Fui estúpido por haber confiado en ti!
E em pensar que nos respeitavam e que negociariam justamente!
Ruslan. Fui estúpido al pensar que ellos nos respetaban o que iban a trata con nosotros de manera justa.
Ruslan, ele é mais valioso vivo do que morto.
Ruslan, él es más valioso vivo que muerto.
Ruslan, há aqui uma jogada final que ainda não estás a ver.
Hay una jugada final aquí, Ruslan, que aún no puedes ver.
Podias liderar este país, Ruslan.
Tú podrías gobernar este país, Ruslan.
Há umas semanas, Ruslan Krasnov desapareceu de uma prisão russa.
Hace varias semanas, Ruslan Krasnov desapareció de una prisión rusa.
Primeiro, quero falar sobre Ruslan Krasnov.
En primer lugar, me gustaría hablar con usted acerca de Ruslan Krasnov.
Ruslan, conhece o mais recente membro do nosso departamento, Oleg Burov.
Ruslan, te presento al nuevo miembro de nuestro departamento, Oleg Burov.
O Ruslan é um interrogador experiente.
Ruslan es un interrogador experimentado.
Baseado em todas as provas e o excelente trabalho que tu e o Ruslan fizeram, decidimos prender o chefe da Fomina, mas foi-me dito para adiar.
Basándonos en todas las pruebas y el excelente trabajo que hicisteis tanto tú como Ruslan, decidimos arrestar al jefe de Fomina... pero me dijeron que esperara.
Rouslan!
Ruslan!
- Viram o Rouslan?
- Usted vio Ruslan?
Um mercenário chamado Ruslan Krasnov.
Yo era capaz de identificar el gatillo, un mercenario llamado Ruslan Krasnov.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]