English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Santi

Santi traduction Espagnol

147 traduction parallèle
Antonio, ego te baptizo im nomini patri, fili, et espiritu santi.
Antonio, ego te baptizo im nomini patri, fili, et espiritu santi. Amén
Sugeriria outro pintor... como Raphael de Santi de Urbino que parece estar...
Le sugeriría otro pintor... como Rafael de Santi, de Urbino, que...
Então, Santi, já não se lembra dos velhos amigos, é?
Entonces, Santi, ¿ ya no te ocupas de tus amigos?
Estou a avisá-lo, Santi.
Ya lo sé. Pero cuidado, Santi...
Vou falar com o Santi de novo antes de o libertar.
- Nada. Antes de que salga en 48 horas volverá a comentárselo.
Se não apanharmos o Vogel dentro de um ou dois dias, o Santi irá receber notícias dele.
Si Vogel no es atrapado en un día o dos, Santi oirá hablar de él.
Temos que falar com o Santi urgentemente.
Hay que hablar con Santi enseguida.
- Desculpe... - Entre.
Llame a narcóticos y pregunte qué pasa con el hijo de Santi.
Fale com os Narcóticos sobre o caso do filho de Santi.
No vaya a creer que...
O seu filho está cheio de problemas.
Tu hijo tiene problemas, Santi.
E vou consigo ver o comprador da mercadoria.
Iré contigo a ver al perista de Santi.
- O Santi explicou-lhe tudo?
¿ Os lo ha explicado Santi? Sí.
O Santi estará por perto para garantir que receberá.
De todas formas, Santi estará aquí para responder de mí.
- O Santi estava lá?
¿ Santi estaba allí?
- John Santi.
- John Santi.
- O Sr. Santi escreve para a revista Time.
- El Sr. Santi es reportero de Time.
Ego te absolvo in nomini Patris,... et Filie et Espiritu Santi.
Ego te absolvo in nomini Patris, et Filie et Espiritu Santi.
O Santi vai ficar bom.
Santi estará bien.
- Na cama de Santi.
- En la cama de Santi.
SANTI.
santi.
Santi.
Santi.
Mesmo que se chateie, aqui há um fantasma, no dia em que caiu a bomba, desapareceu um miúdo... Santi.
Aunque se enfade, aquí hay un fantasma, el día que cayó la bomba desapareció un niño, Santi.
- Santi dormia na tua cama, a 12.
- Santi dormía en tu cama, la 12.
Os professores pensam que quando a bomba caiu, o Santi fugiu assustado, e que, se calhar, uns pastores o encontraram e que ele está vivo.
Los profesores creen que cuando la bomba, Santi escapó asustado, y que a lo mejor unos pastores lo encontraron y está vivo.
Santi!
¡ Santi!
Bomba, se estás viva, diz-me onde está o Santi.
Bomba, si estás viva, dime dónde está Santi.
Santi, fala comigo.
Santi, habla conmigo.
Santi, por favor.
Santi, por favor.
Era o Santi.
Era Santi.
O Santi.
Santi.
Aquele que suspira é o Santi.
El que suspira es Santi.
O que disseste de Sacti é verdade. Está morto.
Lo que dijiste de Santi es verdad, está muerto.
Santi, levanta-te.
Santi, levántate.
Jaime! Vi o Santi. Disse-me o que quer!
¡ Jaime, he visto a Santi, me ha dicho lo que quiere!
O Santi está morto.
Santi está muerto.
- Isto é uma sala de cinema.
Esta no es la Villa Santi
Pai Nosso... que estais no céu... santi...
Padre nuestro... que estás en los cielos... No sé leer.
O Santi pode chegar a profissional?
¿ Puede Santi hacer carrera de futbolista?
- Santi, já estive no México.
- Santi, una vez fui a México.
Não sei, Santi.
No sé, Santi.
Anda, Santi.
Ven, Santi.
- Levanta-te, Santi.
- Párate, Santi.
- Cumprimenta o Santi.
- Saluda a Santi.
Mucho dinero.
Mucho dinero, Santi.
Fui eu quem arrastou o Santi para aquela festa.
Yo fui el que llevó a Santi a la fiesta.
Tens razão, Santi.
Tienes razón, Santi.
O meu nome é Santi.
Mi nombre es Santi.
A Santi está presa?
¿ Está Santi bajo arresto?
É o seguinte, Santi.
Bien, Santi...
O Santi virá comigo.
Va a acompañarme.
Olá, Santi.
Hola, Santi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]