Translate.vc / Portugais → Espagnol / Steady
Steady traduction Espagnol
31 traduction parallèle
Steady.
Sostenga.
"Rock Steady" contra "Dynamic Rockers".
Rock Steady contra Dynamic Rockers
Quem não fôr dos "Rock Steady" ou dos "Dynamic", vá para trás da barreira!
Hey, Quien no sea un Rock Steady o un Dynamic, que se coloque tras la barrera!
Rock Steady!
Rock Steady!
Quem vota nos "Rock Steady"?
¿ Quién vota por Rock Steady?
Fica direita querida.
Steady, bebé.
Steady...
Cálmese.
Uma circunstância horrenda sempre adiante, a lenta e constante subida
# A dire circumstance Una circunstancia calamitosa # Onward and onward the slow and steady climb Adelante y adelante el ascenso lento y constante
Ready, steady, go.
Preparados, listos, ya.
O calmo Eddie Deline.
Steady Eddie Deline.
Desculpa. Os Hold Steady vão tocar no Troubadour este fim-de-semana e estava a pensar se sexta-feira...
Perdón entonces los "Hold steady" van a tocar éste fin de semana.
- Bravo, rapaz.
- Steady.
- Cigarros para o Steady Boy.
- Algunos cigarrillos para Steady Boy.
A Steady Car Rentals em New Haven alugou uma carrinha branca ontem...
Steady Car Rentals en New Haven alquiló una furgoneta blanca ayer...
Ready Steady ir, definir o sat-nav para o Palácio do Povo.
Vamos y ponemos el Palacio Popular en el GPS.
Steady Eddie.
El firme Eddie.
A peregrinação que organizaste para o Steady Eddie?
¿ La peregrinación que organizaste para Eddie?
Não sei, o Steady Eddie estava a cumprir pena por exibir-se.
No lo sé, quizás Eddie lo hizo para llamar la atención.
Táxis Fiel.
Steady Cabs.
Em Filadélfia, os cidadãos compravam bebidas caseiras com nomes como Happy Sally, Jump Steady e Soda Pop Moon.
En Filadelfia, los ciudadanos compraban bebidas caseras llamadas Sally Feliz, Salto Constante y Soda Pop Moon.
Firme.
Steady.
Firme.
Steady!
Firme-se!
Steady on!
A Cookout esgotou esta manhã e o Rock Steady Park quer um segundo concerto.
Además, su Cookout vendido esta mañana, Y Rock Steady Parque quiere añadir un segundo show.
Esgotei os bilhetes para Rock Steady Park e gastei uma fortuna em marketing e merchandising.
Sí, ver, cecause Ya vendido Rock Steady Park. Y yo ya pasé un apretón En marketing y merchandising.
- Qual? O Rock Steady Park.
Un lugar llamado Rock Steady Park.
Ouve. Não se queres Rock Steady Park.
Mira, no si quieres Rock Steady Park.
- Contrato. Então, também mandas do Rock Steady Park.
Contrato.
Steady at the Helm.
Estable al mando.
Estava-se mesmo a ver...
Así que, ¿ también manejas Rock Steady Park, eh? Sí, algo así.