English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Stink

Stink traduction Espagnol

57 traduction parallèle
Vimo-lo quando veio a Stink Wells para falar da missão para o Congresso.
Lo vimos cuando fue a Stink Wells... a hablar sobre ese puesto para el Congreso.
Olá, Stink!
¡ Hola, Stinky!
Cuidado com o Stink, pá.
Cuidado con lo de Stinky, tío.
Stink, quem é a visita?
¿ Quién es ese bombón, Stink?
- Eh, Stink.
- Eh, Stink.
Olha, Stink, não me pressiones.
Stink, no me presiones.
O dia há-de chegar, certo, Stink?
Pronto llegará, ¿ verdad, Stink?
O dia do Stink.
El día de Stink.
Eh, Stink. E as regras?
Stink, ¿ qué pasa con las normas?
O Stink foi atingido.
Han matado a Stink.
Não sei nada sobre o Stink ter sido morto nem de o Bey ter sido atingido na perna.
No sé nada de que hayan matado a Stink o que hiriesen a Bey en la pierna.
O Stink foi apanhado com quatro pacotes.
Detuvimos a Stink con 40.000 pavos de un reabastecimiento.
O Stink foi apanhado, meu.
Han disparado a Stink.
Apanharam o Stink.
Han matado a Stink.
- Eu sigo-o, e tu ficas com o Stinkum.
- Yo lo atrapo, tú te quedas con Stink.
- Sigo-o eu, e ele apanha o Stink?
- ¿ Lo atrapo y él se queda con Stink?
- E o Stink escapa?
- ¿ Y Stink se escapa?
Se apanharmos o Stink agora, temos de desistir da causa provável, o que significa que temos de desistir da escuta.
Si detenemos el auto de Stink, deberemos dejar la causa probable y por ende la escucha.
- Agora perseguem o Stink.
- Ahora siguen a Stink.
A questão é : por que não apanharam o Stink?
¿ Pero por qué no agarraron a Stink?
Apanharam o rapaz e o material e apanhariam o Stink pela matrícula da carrinha.
La policía se llevó al chico y la droga, e identificaron a Stink por el camión.
O Stink diz que teremos novo material amanhã.
Stink dice que mañana llegará un paquete nuevo.
Stink, como vai isso?
Stink, ¿ qué pasó?
Primeiro o Stink, e agora ele.
Sí, primero Stink y ahora él.
Então, o meu tio deu isso ao Stink?
¿ Mi tío le dio eso a Stink?
- Stink, que se passa?
- Oye, Stink, ¿ qué tal?
Matthew Miltonburger, um profissional certificado para o uso de equipamentos de mergulho tinha 37 anos, 6 horas e 45 minutos de idade, foi encontrado morto dentro do tanque de lagostas da franquia Stink Lobster House.
A Matthew Miltonburger, un buzo profesional certificado... 37 años, 6 horas y 45 minutos de edad... lo encontraron muerto en el tanque de langostas de un restaurante.
Senhoras e senhores, bem-vindos a Tournée de Comédia dos Pacóvios! Apresentando, o Pulguento Fedorento.
Damas y caballeros, bienvenidos al Tour de comedia rural con Stink Fleaman.
Chego primeiro ao autocarro do que tu, Stink.
Te ganaré en llegar al autobús, Stink. ¡ Adiós!
Stink!
¡ Stink!
Tu e o Stink vão ficar aqui.
-... y tú y Stink se van a quedar aquí.
Vão deixar-me aqui a morrer de fome, de aborrecimento e com o Stink?
¿ Me van a dejar acá? ¿ Para morir de hambre, de aburrimiento y de mal de Stink?
Stink, eu sou... - O que se passa? - Fogo!
Stink, estoy- ¿ Qué fue eso?
Anda, Stink, é hora da piza.
Vamos, Stink. Es hora de comer pizza.
Agora é a nossa oportunidade antes de o Stink voltar!
¡ Es nuestra única oportunidad antes de que regrese Stink!
Stink, já te disse milhões de vezes que o Pé Grande é para os tolos!
Stink, te dije billones de enésimas veces : ¡ Pie Grande es para idiotas!
Stink, tu és um macaco do nariz intergaláctico.
Stink, eres un moco intergaláctico.
Tenho salsicha à bolonhesa para ti e peru para o Stink.
Mira, tengo albóndigas para ti y pavo para Stink.
James Moody, mas todos me chamam Stink.
- James Moody. Pero todos me dicen Stink.
O Stink parece estar a construir uma estátua do Pé Grande em honra do monstro que pode circular às escondidas por perto, segundo os relatos recentes das 27 testemunhas.
Stink parece estar construyendo una estatua de Pie Grande para conmemorar al monstruo que puede estar al acecho según 27 testigos oculares recientes.
Se o apanhar, Sr. Stink Moody, será o miúdo mais famoso da América.
Si lo atrapas, Sr. Stink Moody serás el niño más famoso de todos los Estados Unidos.
Obrigada, Stink Moody.
Gracias, Stink Moody.
- Stink?
- ¿ Stink?
Sou o Stink, a dar notícias em direto.
Les reporta en vivo, Stink Moody.
Stink, acorda!
¡ Stink, despierta!
- Adeus, Judy!
¡ Adiós, Judy! ¡ Adiós, Stink!
És mesmo um Stink ( Fedorento / Reles ) Pete!
- Realmente eres Oloroso Pete.
- Stink.
Oye, Stink.
- Apanhei-te, Stink.
Así es, Stink.
Se virem ou ouvirem algo, contactam-me imediatamente com este rádio transmissor-recetor. É o intercomunicador para bebés do Stink.
Ese era el monitor de bebés de Stink.
- Adeus, Stink!
¡ Esto fue de lo mejor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]