Translate.vc / Portugais → Espagnol / Survivor
Survivor traduction Espagnol
146 traduction parallèle
Modo sobrevivente.
Como en Survivor.
É o Survivor numa estação espacial.
Es Survivor en una estación espacial.
I'm a sole survivor
Soy una sobreviviente
Ele nunca perde um episódio de "Survivor".
Que nunca se pierde un episodio de Survivor.
Senhor Divino, Pai Todo-Poderoso, Deus eterno que entregastes o desonrado tirano ás chamas do inferno, que mandastes o Vosso único Filho ao mundo para esmagar o tigre feroz e correstes com o malvado Jerry do "Survivor"...
Santo Señor, Padre Todopoderoso, Dios eterno que una vez consignaste a ese tirano caído a las llamas del infierno que mandaste a Tu único hijo al mundo a aplastar a ese tigre. Y que echaste a la perra de Jerri de "Sobreviviente"...
Isto é bem pior do que aquela vez em que fui ao "Survivor".
Fue peor que la vez que participé en Survivor.
Este programa, o Survivor. Devíamos ir ter com o vencedor, apontar-lhe uma arma e dizer...
Habría que apuntar al ganador del programa "Survivor" y decirle...
Tudo para que os passageiros de Boston possam ir para casa ver o Survivor II.
Para que los pasajeros lleguen a casa a tiempo de ver Supervivientes.
Survivor, Pat Benatar, The Scorpions.
Survivor, Pat Benatar, The Scorpions.
Actualmente eles estão a jogar "Survivor : O Jogo Real."
entonces, ahora estamos jugando "sobreviviente : el juego real."
O Survivor está quase a começar e a mamã quer ir para casa.
"Survivor" empieza pronto. Mamá quiere llegar a casa.
- Fiquem com Survivor.
Eres un idiota. ¿ Adónde vas?
Fizeram do programa um clone do "Survivor"!
Convirtieron este programa en un clon de Sobreviviente.
Parece que saíram do Survivor.
Técnicas de supervivencia.
Vimos o Survivor.
Vimos la T.V.
Quando uma mulher engravida, é uma escolha entre ela e as amigas dela. Quando a mulher engravida, junta-se com as amigas, e têm um pequeno tribunal do aborto, e votam no bebé como se fosse o Survivor.
cuando una mujer se queda embarazada, es decisión de la mujer y sus amigas una mujer se queda embarazada, ella y sus amigas se reunen, y tienen una especie de tribunal, y votan por el bebé como en "Supervivientes"
Tipo o Survivor só que para demónios.
Algo como Survivor pero solo para demonios.
E em Survivor, você pode ganhar um milhão.
- En Survivor puedes ganar un millón.
- Foi como o Survivor com miúdos.
- Era como Survivor con niños. - Sí.
- Survivor escreve-se como soa?
- ¿ Survivor se escribe como suena?
Lord of the Flies é como o Survivor, mas com miúdos.
El señor de las moscas es como Survivor, pero con niños.
Ainda conseguimos superar "Friends" e "Survivor".
Aún así no hay mucho que hacer contra "Friends" y "Survivor".
- The Eye Of The Tiger "?
Survivor, ¿ ojos de tigre?
- Survivor amanhã à noite. Combinado?
- ¿ Survivor mañana a la noche?
Vais ver o Survivor esta noite?
¿ Verás Survivoresta noche?
- Vai dar o Survivor?
- ¿ Dan Survivor?
Oh, igual "O Náufrago." Eu amei aquele filme.
Oh, como "Survivor".
Average Joe...
Me gusta Survivor.
Eu acho que tem algo a ver com o "Survivor", mas não tenho certeza.
Creo que tiene algo que ver con "Supervivientes" pero no estoy seguro.
Estávamos na Net, e encontrei a inscrição para o "Survivor".
Estábamos jugando en Internet y vi la solicitud para Supervivientes.
Se receber resposta do "Survivor", manda-ma?
Si recibo algo de Supervivientes, ¿ me lo envías?
Viste o Survivor?
¿ Viste Survivor?
O Survivor é na ilha.
Survivor es en la isla.
Não acredito que um vencedor do Survivor me ouviu a dar um pum.
No puedo creer que un ganador sobreviviente me oyera "cagar".
"Survivor", "Simple Life", "Joe Millionaire", "Big Brother".. e até "My Big, Fat Obnoxious Fiancée".
Un hermano casi millonario, sea como sea, eso demuestra que en la camara real...
Está bem, ainda acendi a televisão e vi um pouco do "Survivor"! Ah ah!
Bueno... y comí helado de cereza "García" y miré "Sobrevivientes".
Temos iPods com muitas músicas dos Toto, dos Survivor e dos Whitesnake, para o caso de querer sentir-se pior.
Oh, y tenemos iPods con Toto, Survivor, Whitesnake, y eso... por si queréis sentiros peor.
Não podemos continuar a brincar ao Survivor por muito mais tempo.
No podemos seguir en el inframundo por más tiempo.
É um exame, não é o Survivor.
Es una práctica educativa, no "Supervivientes".
- Ou o Survivor?
Antes de eso.
Qual é o slogan do Survivor?
¿ Cuál es el lema de Survivor?
Essa era a parte que menos gostava no "Survivor".
Esta era mi parte menos favorita de sobrevivencia.
Survivor :
Survivor :
Bemvindos ao Survivor :
Bienvenidos a Survivor :
Como número 1 mundial nos videojogos, sou um grande estratega, mas sou muito tímido e, no jogo do Survivor, vou ser subestimado.
Como el número uno en el mundo en los videojuegos, soy un gran estratega, pero soy muy tímido y, en el juego de Survivor, soy el subestimado.
pois, agora estamos a jogar ao Survivor estúpido... porque isto não tem nenhum sentido, ve-se que não é uma pessoa atlética.
De acuerdo, ahora estamos jugando al Survivor estúpido... porque esto no tiene ningún sentido, se ve que no es una persona atlética.
Mais adiante nesta estreia especial de duas horas de Survivor.
Más adelante en este estreno especial de dos horas de Survivor.
Ainda vão ver nesta estreia especial de duas horas de Survivor.
Aún por venir en este estreno especial de dos horas de Survivor.
- Sole survivor - Ok, bem, é muito excitante.
- Sobreviviente
Eu sei, mas a casa é minha, por isso são regras da casa.
- Sigan viendo Survivor.
- Antes disso.
¿ Cuando te interesaba Survivor?