English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Texas

Texas traduction Espagnol

5,375 traduction parallèle
A mais votada, é a Perry Sommers de Brenham, Texas.
La más votada es Perry Sommers de Brenham, Texas.
Vamos começar consigo, Perry Summers de Brenham, Texas.
Empecemos contigo... Perry Sommers de Brenham, Texas.
Sabes como fazer a dança do Texas?
Oye, ¿ sabes cómo hacer el paso de baile de Texas?
Perry Sommers de Brenham, Texas.
Perry Sommers de Brenham, Texas.
Oklahoma, Texas, Kansas...
Oklahoma, Texas, Kansas.
Ele mora em Willoughby, Texas, e foi onde tu cresces-te.
Él vive en Willoughby, Texas, y ahí es donde te criaste.
Ele é o Comandante do Texas.
Es el Comandante de Texas.
Roger, o nosso plano de tomar o Texas depende desses cadetes.
Roger, nuestro plan de tomar Texas depende de esos cadetes.
Pelo menos sabemos para onde eles estão a levar os cadetes. Para Austin, para derrubar o governo do Texas e matar o Presidente deles.
Al menos sabemos a dónde están llevando a los cadetes a Austin, para derrocar el gobierno de Texas y matar a su presidente.
Os cadetes estão a ser levados para Austin, O governo do Texas está no cepo.
Los cadetes se dirigen a Austin, el gobierno de Texas está en la cortadora.
Se os Patriotas tomarem o Texas, já está.
Si los Patriotas toman Texas, es todo. Se acaba.
A 80 QUILÓMETROS DE WILLOUGHBY, TEXAS
A 80 KILÓMETROS DE WILLOUGHBY, TEXAS
E quando eu o fizer, todo o Texas sairá por algum sangue vermelho, branco e azul.
Para cuando haya terminado, toda Texas marchará por algo de sangre roja, blanca y azul.
Eu sou o líder da República do Texas.
Yo soy el líder de la República de Texas.
A nova classe de Texas Rangers deste ano!
¡ La clase entrante de este año a los comandos de Texas!
Honra, justiça, coragem, força... vocês são todos verdadeiros filhos do Texas.
Honor, justicia, coraje, fuerza todos ustedes son los verdaderos hijos de Texas.
De qualquer forma, eles sugerem que eu deite fogo a isto, mas o cheiro a livros queimados lembra-me os piqueniques da igreja no Texas.
De todos modos, sugiere que establecerlos en el fuego, pero el olor de la quema de libros me recuerda a las comidas campestres de la iglesia en el este de Texas.
Leonard, deste uma festa para crianças enquanto estive no Texas?
Leonard, tiraste una fiesta infantil mientras yo estaba en Texas?
Acho que foi no Texas.
Creo que fue en Texas.
Apenas para derrubar o governo do Texas, e matar o Presidente deles.
Solo para derrocar al gobierno de Texas, y matar a su presidente.
John Bosworth, o rapaz às direitas do Texas, presidente do clube de fãs Eu Odeio o Joe MacMillan, congeminou um plano para desviar milhares de dólares só para manter o projeto vivo.
John Bosworth, el buen muchacho de Texas presidente del club "Yo odio a Joe MacMillan" John Bosworth creó un plan para robar miles de dólares sólo para mantener vivo este proyecto.
Então, porquê comprar um produto especializado de uma empresa insignificante no Texas?
Entonces, ¿ por qué comprar un producto así de una pequeña empresa de Texas?
Obrigado.
- ¿ Qué es la Texas Toast?
O meu pai é que controlava a televisão, por isso a não ser que alguém fosse um Texas Ranger, Jacob ou o Batman, não víamos.
Mi padre controlaba la tele así que a menos que fuera un Texas Ranger, o Jake o El gordo, no lo veíamos.
Vou para sul, para o Texas.
Me dirijo al sur, a Texas.
O nome dele é Roger Mathers, de acordo com a sua carta de condução do Texas.
Se llama Roger Mathers, según su carnet de conducir de Texas.
Mas ele era do Texas.
Pero es de Texas. ¿ De qué le conocía?
Como o conhecia? Bem, ele pode morar no Texas agora, mas o Roger Mathers nasceu e foi criado aqui em Ellis Springs.
Bueno, puede que ahora viviera en Texas, pero Roger Mathers nació y se crio justo aquí, en Ellis Springs.
A vender energia solar no Texas?
¿ Energía solar en Texas? ¿ Qué?
O quê? No Texas não há sol?
¿ Texas no tiene sol?
No Texas há petróleo.
Texas tiene petróleo.
Vendo por onde e quando ele abasteceu, diria que ele atravessou o Texas a conduzir para chegar aqui.
Viendo dónde y cuándo repostó, diría que cruzó todo Texas para llegar hasta aquí.
Então, liguei para o Texas e falei com alguém da empresa da vítima.
He llamado a Texas, y hablé con alguien de la empresa de la víctima.
Ele fez cinco chamadas do Texas para cá.
Realizó cinco llamadas mientras venía de Texas aquí.
Como um céu do Texas.
Al igual que un cielo de Texas.
Céu Texas.
Cielo de Texas.
Texas. Depois, para a área militar do Pacífico.
Primero a Tejas y después al Pacífico.
Um grande amigo meu, o Xerife Peter Coleman, de Briscoe County, Texas, enviou-me detalhes sobre um possível caso.
Un buen amigo mío, el sheriff Peter Coleman, en el condado de Briscoe, Texas, se me acercó sobre un posible caso.
Ele é ex-polícia do Texas, é um tipo simpático.
Es un ex Ranger de Texas, es un buen hombre.
Um grande amigo meu, o Xerife Peter Coleman, de Briscoe County, no Texas, pediu-me ajuda num possível caso.
Un buen amigo mío... el sheriff Peter Coleman, del condado de Briscoe, Texas, me contactó sobre un posible caso.
Sabes, presumia, que ainda queríamos o Texas do nosso lado.
¿ Sabes? La última vez que lo comprobé, aun queríamos a Texas de nuestro lado.
Ele é o Presidente do Texas.
Es el presidente de Texas.
Texas e Califórnia entram em guerra, exterminam-se uma à outra.
Texas y California entran en guerra, se matan entre sí.
O que estão os Rangers do Texas a fazer aqui?
¿ Qué hacen aquí los Rangers de Texas?
Um Dia Memorável, que penso iremos sempre recordar, porque não estamos só a homenagear estas tropas dos E.U. que pagaram com seu o último sacrifício, estamos a prestar tributo aos bravos Rangers do Texas que também tombaram.
un Día de los Caídos que creo que se recordará durante mucho tiempo, porque no solo estamos honrando a los soldados estadounidenses que realizaron su último sacrificio, estamos rindiendo tributo a los valientes Rangers de Texas que también cayeron.
E então com este espírito de unidade e companheirismo das nossas duas nações, que tenho a honra apresentar dois convidados surpresa muito especiais... o Presidente da República do Texas,
Y así, en este espíritu de unidad y amistad entre nuestras dos naciones, Es un honor para mí presentar a dos invitados sorpresa muy especiales... el Presidente de la República de Texas, el General Bill Carver, y el Presidente Jack Davis, de los Estados Unidos.
É por isso que estou aqui hoje para estar ao lado do General Carver e oficialmente juntar armas e dar apoio à República do Texas contra a ameaça da Califórnia.
Por eso estoy aquí hoy junto al General Carver y prometo oficialmente armas y apoyo a la República de Texas frente a la amenaza de California.
Então esta noite, vamos todos nos lembrar de pedir que Deus abençoe os nossos heróis, da Republica do Texas, e que Deus abençoe os Estados Unidos da América.
Así que esta noche, todos vamos a recordar y a pedir a Dios que bendiga a nuestros héroes, a la República de Texas, y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.
Como vê o seu futuro na Texas Instruments?
¿ Cómo ve su futuro en Texas Instruments?
Deus abençoe o Texas.
Quiero verlo yo mismo.
Teria mudado para um sítio de shtak como o Texas por ti.
Habría ido a un agujero de shtak...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]