English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Tisch

Tisch traduction Espagnol

40 traduction parallèle
Tenho um encontro com o próprio Tisch.
Me reuniré con el mismísimo Tisch.
Sou o meteorologista Gale Force e ao meu lado está a adorável Liza Tisch da "AM Live".
Soy el meteorólogo Juan Viento y estoy con Liza Tisch.
Se Tisch puder passar a CBS... a $ 81 por ação para a Westinghouse... e de repente é ameaçado... com um processo multibilionário da Brown Williamson... isto azedaria a venda, não é?
Si Tisch puede entregarle CBS... por $ 81 la acción a Westinghouse... y de pronto se ven amenazados... por una demanda multimillonaria de Brown Williamson... eso arruinaría la venta, ¿ no?
Fui mais esperto que Tisch.
Dejé a Tisch.
Larry Tisch tem uma imprensa livre.
Larry Tisch tiene una prensa libre.
Aliás, Professor Tisch...
De hecho, Profesor Tisch...
O professor Tisch Quer ficar-se a platicar... Mais tempo com nossos colegas.
El profesor Tisch quiere quedarse a hablar... más tiempo con nuestros colegas.
A filha do Professor Tisch. Oh, Daphne.
La hija del Professor Tisch.
Esse Professor Tisch, penso que é um tramposo.
Ese Profesor Tisch, pienso que es un tramposo.
Tony, Ignatz é responsável pelos Castelos da Normandia em Tisch Drive.
- Tony te presento a Ignatz, arquitecto de muchas de las casas de Tooth Drive.
Os miúdos da Tisch... ( alunos de artes dramáticas ) Crias de magnatas e estrelas de cinema.
Hoy vamos a ver la exposición de Kandinsky y a cenar en E.A.T.
Liga-me se precisares. Coisa que vais fazer. A Gaga é antiga aluna da Tisch.
Gracias por pedirme que viniera y hacerme la entrevista.
Sim, sem dúvida. Por falar na Tisch, diz-me se for maluco, mas estava a pensar inscrever-me no curso de argumentistas do ano que vem.
Creo que será genial, tener un tutor personalizado, porque sé, que tienes mucho por aprender.
Nós até desmarcávamos tudo, mas o Dan quer inscrever-se na Tisch, e é uma boa oportunidade para ele.
Tenemos que detenerla antes de que verdaderamente la perdamos al lado oscuro. Está bien, pero mejor que ella realmente quiera hacerlo.
Muitos professores e antigos alunos da Tisch vão lá estar, assim como o meu agente.
Hoy, justo después de que te fuiste del ensayo. Dios mío.
Quando ela ainda andava na Tisch, eles costumavam jogar cartas juntos.
Y estoy dispuesta a aceptar mi castigo.
Sou estudante de Artes. Tenho aulas à noite na Tisch.
Estudio arte por las noches en Tisch.
O prazo para as candidaturas do Programa de Escritores da Tisch acaba em dois dias.
La solicitud para el programa literario Tisch vence en dos días, así que...
O que teria acontecido se não me tivesses contado isso e eu enviasse a história errada na minha candidatura para a Tisch?
¿ Qué hubiera pasado si no me decías esto y yo enviaba la historia equivocada con mi solicitud.
Não sabia que te ias candidatar ao Programa de Escritores da Tisch.
No sabía que querías aplicar al programa literario Tisch.
Pronto, a minha candidatura à Tisch foi enviada, a Vanessa está fora e eu comi uns 2kg de bolachas.
De acuerdo, ya he mandado la solicitud de "Tisch", Vanessa está fuera de la ciudad, y acabo de comerme 2 kg de tortitas.
- Este é o fim, Chuck.
No sabía que habías enviado una solicitud para el programa de Tisch.
Não sabia que te ias candidatar ao Programa de Escritores da Tisch.
No lo dije a nadie.
"Lamentamos informá-lo que, " dado o grande número de candidatos qualificados, " para o programa de escrita dramática na Escola de Artes Tisch...
"Lamentamos informarle que debido a la gran cantidad de aplicantes al programa de escritores de drama de la escuela Tisch..."
Deve ser o ponto de encontro dos estudantes da Tisch.
Debe ser la central de los estudiantes de Tisch.
Gostava que estivesses na Tisch para o ano.
- Te esperaba en Tisch el año entrante.
Estou bem. Ouve... Lembras-te como a Tisch exigia que submetêssemos uma peça original?
Escucha ¿ recuerdas que para entrar a Tisch se requería presentar una pieza original?
E não quero mesmo que esta coisa da Tisch se meta entre nós. - Nem eu.
Quiero decir, no es justo lo que Chuck le está haciendo y de verdad no quiero que lo de Tisch se interponga entre nosotros.
Estás a dizer-me que ela merece estar na Tisch mais do que tu? Tu mereces.
¿ Me estás diciendo que ella tiene que ver más con Tisch que tú?
Disseste-lhe que o minha candidatura à Tisch foi uma adaptação da tua história? Escapou-me.
¿ Le dijiste que la muestra que envié a Tisch estaba adaptada de tu historia?
Tenho de ir. Vemo-nos na biblioteca. E desculpa por há pouco com o catálogo da Tisch.
Me tengo que ir, así que te veré más tarde en la biblioteca y lamento lo que pasó antes con Tisch.
Não foi isso que nos meteu em problemas com a Tisch?
¿ No es eso lo que nos trajo problemas con Tisch? Esto será diferente porque sabremos lo que no sabemos. No, no.
Está bem, até que esta cena da Tisch tenha passado, acho que não devemos conversar sobre as aulas.
Hasta que se pase el escozor de Tisch no creo que debamos hablar de clases.
E todos os nosso problemas do ano passado, a Tisch e isso, parece agora muito pequenos.
Y todos los problemas del año pasado, Tisch, etcétera ahora me parecieron muy insignificantes.
Tisch, partilhámos uma suite no Super Bowl.
Sr. Tisch, compartimos una suite en el Súper Tazón.
- Ouvi que o Tisch te apoia.
Heard Tisch apoyará tu oferta.
Ravi é calouro da NYU Tisch School for the Arts.
Ravi está en el penúltimo año de Arte en la NYU Tisch School.
A gente podia ir para o seu dormitório na NYU Tisch e conversar sobre fluidez de gênero.
Podríamos ir a tu habitación de la universidad y hablar de la fluidez de género.
A minha brilhante ideia. Um musical apresentando as músicas da antiga aluna da Tisch, a Lady Gaga.
Tenía un plan desde el principio y debería haberme atenido a él.
Escuta, lamento pelo Morrissey, mas esta manhã disse à Olivia que queria candidatar-me à Tisch, e ela viu esta coisa do cabaré, e inscreveu-nos.
Lo siento...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]