English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Tonight

Tonight traduction Espagnol

276 traduction parallèle
"Let's Raise a Ruckus Tonight."
"Hagamos un alboroto esta noche"
Perto do final da sua vida, Chaney foi ao The Tonight Show e a sua voz estava muito rouca.
Chaney apareció en The Tonight Show a una avanzada edad con la voz muy ronca.
Ele fez o "Tonight Show" durante duas semanas até ser descoberto.
Condujo The Tonight Show durante dos semanas antes que lo descubrieran.
Esta noite, então, vamos descobrir onde é que vocês devem estar
Now tonight, we're gonna find out * Esta noche descubriremos... where you fans *... donde sus fanáticos... really stand. *... realmente están parados.
Há alguns maricas entre o público esta noite
Are there any queers * ¿ Hay maricones... in the audience tonight. *... en la audiencia esta noche?
E se fores dar uma volta com a tua namorada esta noite
And if you're taking your girlfriend * Y si llevas a tu novia... out tonight *... a pasear esta noche.
"Um beijo, Minha formosa amada" "Persigo um prêmio Esta noite"
One kiss, my bonny sweetheart, I'm after a prize tonight,
De Hollywood, é o Tonight Show, com Johnny Carson.
Desde Hollywood, ¡ Es el Tonight Show, con su estrella Johnny Carson!
- Bem-vindo ao Tonight Show, Alf.
Bienvenido al Tonight Show, Alf.
É o Fred De Cordova, o produtor executivo do "Tonight Show".
Es Fred de Córdova, productor ejecutivo del Tonight Show.
Eu sou o convidado especial do Tonight Show.
Estoy aquí para recibir los invitados del Tonight Show.
Foi este o melhor Tonight Show de sempre?
¿ Fue éste el mejor de los Tonight Show?
Faço o Tonight Show.
Estuve en The Tonight Show.
# She's gonna love you tonight now
She's gonna love you tonight now
# She won't love you tonight now
She won't love you tonight now
# Know the way I feel tonight
Know the way I feel tonight
# Tonight we'll meet
Tonight we'll meet
# She's gonna love you tonight
She's gonna love you tonight
# She won't love you tonight
She won't love you tonight
Insultei o Johnny no Tonight Show?
¿ lnsulté a Johnny en televisión?
Bom, mas eu vi-o no The Tonight Show, há umas semanas...
Lo vi la otra noche en el Tonight Show.
- Vi-o no The Tonight Show! - Exactamente.
- Lo vi en el Tonight Show.
Estava a ver o espectáculo Esta Noite e, de repente, senti-me tonto... Quando dei por mim, estava com a cara na mesa do café.
Ya sabes, estaba viendo Entertainment Tonight y de repente, ya sabes, me mareé y lo siguiente que sé, me pego la cabeza con la mesa de café.
Faço o Tonight Show.
He salido en The Tonight Show.
- Amadureci. O The Tonight Show quer que eu participe no programa de dia 28.
Me llamaron de The Tonight Show para que me presente el 28.
Estás no The Tonight Show, na NBC!
¿ Quién más estará en el programa?
O The Tonight Show quer que eu participe no programa do dia 28 Dão-me duas passagens grátis para Los Angeles.
En "Tonight Show" quieren que me presente el 28 y me dieron dos boletos gratis a L.A. ¿ Vamos?
Estás no The Tonight Show, na NBC!
- NBC... ¿ quién más estará?
O mais aborrecido do dia, depois das telenovelas e antes do Entertainment Tonight.
Lo más aburrido del día, después de las telenovelas y antes de Entertainment Tonight.
Nunca fui ao'Tonight Show'.
Nunca he salido en el Tonight Show.
So let's sleep on it tonight
Vamos a dormir esta noche
Podes crer! Tenho um novo programa aqui dentro.
Es como un nuevo Tonight Show.
Ajudas-me a entrar no Tonight Show?
¿ Puedes ayudarme a entrar al Tonight Show?
CRISWELL continuou a fazer previsões bizarras e erradas, muitas vezes como convidado no "The Tonight Show".
Criswell siguió haciendo... pasmosas e imprecisas predicciones... a menudo como invitado del "Tonight Show".
Do Entertainment Tonight?
¿ Los programas de entrevistas?
" Jerry Seinfeld apareceu no David Letterman e no Tonight Show, e fez um piloto para a NBC intitulado Jerry que não foi escolhido.
Además grabó un piloto para la NBC llamado Jerry aunque no lo aceptaron ".
O Brodie passou a apresentar o "Tonight Show" mas ainda vive com os pais.
Brodie pasó a presentar el Tonight Show pero sigue viviendo con sus padres.
"Flocking to the field" "tonight".
peregrinando al estadio esta noche.
Fui no Tonight! do Steve Allen.
Estuve en el programa de Steve Allen.
Ouçam o Jay no "Tonight Show" com os convidados Yasser Arafat e Kate Moss.
Acompañen a Jay con los invitados Yasser Arafat y Kate Moss.
De Hollywood, The Tonight Show, com...
Desde Hollywood, The Tonight Show, con...
Tenho de o ouvir na TV. No "Entertainment Tonight".
¡ Tengo que oírlo por televisión!
Imaginem processos contra gente como Gary Trudeau e Johnny Carson.
E imagínense demandas contra gente como Garry Trudeau y Johnny Carson por lo que dice en "The Tonight Show" esta noche.
- Quero ver entertainment Tonight. - Azar o seu...
- Quiero ver Entertainment Tonight.
- Podemos gravar seu programa.
- Graba Entertainment Tonight.
Esta tarde. o The World Tonight gravou uma entrevista...
Esta tarde, El Mundo Esta Noche grabó una entrevista con la tripulación a una distancia de 180 millones de km. De la Tierra.
- EPISÓDIO 4 E 5 "TONIGHT, TONIGHT"
El Tonight Show con su estrella ALF.
Vimos-te na televisão, a semana passada.
Te vimos en The Tonight Show la semana pasada.
- Onde está o telefone?
Es Entertainment Tonight. - ¿ Dónde está el teléfono?
Let's sleep on it tonight
Vamos a dormir esta noche
Ouve isto!
" Jerry Seinfeld actuó en David Letterman y The Tonight Show.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]