English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Tylenol

Tylenol traduction Espagnol

136 traduction parallèle
- Tens Excedrin?
- ¿ Tienes una aspirina o Tylenol fuerte?
Por acaso não tem um Tylenol?
¿ Alguien tiene una aspirina?
Vais precisar mais que Tylenol se não me disseres onde está o meu pai.
Le hará falta algo más si no me dice dónde está mi padre.
Onde está o "Tylenol"?
Dónde está el Tylenol?
Sinto a falta das aspirinas.
Lo que más extraño aquí es el Tylenol.
Queres Tylenol lnfantil?
¿ Quieres tylenol de algún children?
Setenta e três, Tylenol forte.
73 de las buenas, puro Tylenol.
Toma Tylenol se tiveres dores de cabeça.
Toma Tylenol por si te duele la cabeza.
O irmão encontrou-a junto a um frasco vazio de Tylenol.
El hermano la encontró junto a un frasco vacío de Tylenol.
- Overdose de Tylenol?
- ¿ Sobredosis de Tylenol?
A temperatura de Mrs. Nuprik subiu. Podemos dar-lhe Tylenol?
A la Sra. Nuprik le ha subido la fiebre a 38. ¿ Podemos darle Tylenol?
- Cerca de 10 minutos. Tylenol?
- Unos 10 minutos. ¿ Tylenol?
E trazes-me um pacote de cigarros e uma caixa de Tylenol extra forte?
Y tráeme una caja de cigarrillos y una botella de Tylenol.
Cinco mg de Compazine e Tylenol, Supositório granulado.
Cinco de procloroperazina y Tylenol, supositorio de 10. Mezclad un gotero de dopamina.
Band-Aids, Neosporin, lenços de mão, Kleenex, Tylenol.
Vendas, antiséptico, toallitas de papel.
- Nem sequer Tylenol?
- ¿ Ni siquiera Tylenol?
Tylenol rectal, 500 mg.
Tylenol vía rectal, 500 mg.
Quando soube que um lunático havia envenenado o Tylenol... ele não discutiu com a FDA, nem esperou pela FDA.
Cuando supo que algún lunático había envenenado las botellas de Tylenol... no discutió con la AAD, ni siquiera esperó a la AAD.
Retirou todo Tylenol de todas as prateleiras... na hora, no país todo.
Sólo retiró inmediatamente el Tylenol de cada estante, de cada tienda... en todo Norteamérica.
Dei-lhe o remédio e vesti-lhe o pijama.
Le di Tylenol para bebés y le puse sus pijamas.
Jess, pode-me trazer um descafeinado e dois comprimidos?
Jess, ¿ me puede traer una taza de café descafeinado y un par de Tylenol's?
- Viste o Tylenol?
- ¿ Lo has puesto en la lista?
Quer Tylenol?
¿ Quiere un par de Tylenoles?
Aqui tens Tylenol.
- Toma aspirinas.
Tylenol. Eu pedi Advil.
Esa marca no me gusta.
- Queres um Tylenol? - Um Xanax é que era bom.
- ¿ Quieres una aspirina?
Tylenol?
¿ Tylenol?
Tylenol.
Analgésicos.
Estava a pensar. Ela está doente, quem a levou pode levá-la a uma farmácia e comprar Tylenol infantil.
Está enferma quizá quien se la haya llevado vaya a una farmacia a por analgésicos.
Tu por acaso chamaste-me para perguntares a dose de Tylenol a dar à Sra. Lensner?
¿ De verdad me llamaste para averiguar cuánto Tylenol darle a la Sra. Lenzer?
É o Tylenol normal...
Es Tylenol normal.
São os X. Os comprimidos para as dores estão no Tylenol.
Son las X. Los analgésicos están en el de Tylenol.
- Seu amiga lhe deu Tylenol.
- Tu amiga le ha dado Tylenol.
TYLENOL UNIVERSITÁRIO
TYLENOL DE POTENCIA UNIVERSITARIA
Ela está apenas um pouco abalada Nós demo-lhes um pouco de Tylenol
Sólo está un poco nerviosa. Le dimos Tylenol.
Coca, heroína, nem sequer Tylenol.
Cocaína, heroína, ni siquiera Tylenol.
O Harry tem uma dor de cabeça enorme.
Le duele mucho la cabeza a Harry. ¿ Tienes Tylenol?
Por acaso tem Tylenol? Se tivesse Forte, seria fantástico.
Del más potente sería fantástico.
Tylenol!
Tylenol!
Nunca apanharam a pessoa que pôs cianeto no Tylenol nos anos 80.
Sabes, ellos nunca atraparon al tipo que puso el cyanide en el Tylenol allá por los'80.
Sabem como detectaram o cianeto no Tylenol?
¿ Saben como testearon el cyanide en el caso del Tylenol?
Deram-lhe líquidos e Tylenol por via intravenosa.
Le están dando líquidos intravenosos y analgésicos.
Tylenol?
¿ Analgésicos?
Tylenol, culturas de sangue e um grama de cefotetan.
Tylenol, hemocultivos y cefotetano.
- Um saco de boxe para a Betsy, muito Tylenol para o Chuck e uma promessa de que ele ficará na cidade por enquanto.
Un saco de arena para Betsy, analgésicos para chuck y la promesa de que no se iría a ningún lado.
Senão, continua com o Tylenol, e não toques na ligadura até voltares para vermos isso.
Sigue con el Tylenol y no te quites las vendas hasta que vengas a revisión.
Mantenha o humidificador ligado e dê-lhe Tylenol, se ficar inquieto.
Mantén el humidificador puesto. Y dale Tylenol si ves que está muy inquieto.
- Tylenol rectal?
- ¿ Tylenol rectal?
- O tylenol.
"tylenol", es menos irritante.
Tens aspirina, querida?
- ¿ Tienes Tylenol?
Morfina, "Motrin, Tylenol", outra coisa qualquer?
Morfina, Motrin, Tylenol, ¿ algo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]