English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Uses

Uses traduction Espagnol

2,123 traduction parallèle
Se alguma vez responder que não a essa pergunta, quero que a uses.
Si alguna vez respondo que no a esa pregunta, dispárame.
- Eu recomendo vivamente que o uses.
- Te recomiendo que lleves éste.
Não leves nada vermelho.
No uses nada rojo.
Eu digo-te o que vamos fazer e o que vestes não interessa.
Yo elijo lo que haremos después. Confía en mí, no importará lo que uses.
Vou permitir que uses os teus dons, nas lutas desta noite.
dejaré que lo demuestres esta noche.
Não, não use essa citação.
No, no uses esa cita.
Agora lembra-te, deram-te analgésicos fortes e um relaxante muscular, por isso, não uses maquinaria pesada.
Recuerda, estás bajo fuerte medicación para el dolor y relajantes musculares, así que, no trates de usar maquinaria pesada.
Não tens de usar isto.
No es necesario que lo uses.
- Sempre que usares a Espada, e te perderes na tua raiva eles também irão.
Cada vez que la uses, y te pierdas en tu furia, ellos también lo harán.
e por último, mas sem dúvida a mais importante, Não uses a palavra "negro", não é engraçado.
Y definitivamente, último pero no menos, no uses la palabra "N".
Não uses uma meia.
Oh, no uses un calcetín.
Nunca uses verde no camarim.
Nunca vistas de verde en tu camerino.
Não uses esse nome.
¡ No digas ese nombre!
Mas não uses os punhos.
Pero no uses los puños.
Nunca uses coisas como "perdido", "acabado", ou "foi para outra"!
Nunca menciones cosas como perdido, expirado, se fue.
Sugiro que você utilize a sua energia para encontrar esse dispositivo explosivo.
Sugiero que uses tu energía para que encuentres este dispositivo explosivo.
Não à mesa.
No lo uses en la mesa.
Não use a palavra com "r".
No uses esa palabra.
A única maneira de apanhares esses tipos é que uses
La única manera de que atrapes a estos tipos es que uses
Não admira que uses máscara.
Con razón usas máscara.
Acho que você deixou a arma porque ele queria usar.
Creo que dejó el arma porque quiere que la uses.
Para bom entendedor, meia palavra basta... e para ti também. Não me uses como referência.
Te daré un consejo que alguien listo seguiría, linda... no me pongas como referencia.
Espero que tenha usado bem o seu tempo.
Espero que uses bien tu tiempo.
Mantém a tua posição e não fales ao rádio.
Quйdate dуnde estбs y no uses el radio.
Não te quero ver a usar esse tipo de linguagem outra vez.
No quiero que uses esa palabra nunca más.
Por favor, não uses essa palavra.
Por favor, no uses esa palabra.
Está bem, então... não a uses.
Entonces, no la uses.
Não uses essa palavra comigo.
No uses esa palabra conmigo.
Nunca te mistures com o produto.
Jamás uses tu propio producto.
E a propósito, Estou mesmo contente por não usares aquelas roupas justas outra vez, Karen.
Y, por cierto, estoy muy feliz de que no uses esos pequeños atuendos grupee todo el tiempo, Karen.
Sai, estou um pouco preocupado acerca de tomares essa coisa.
Sai, me preocupa que uses eso.
O Charlie quer que uses isto para fazer propaganda ao Rancho.
- Y Charlie quiere que uses esto en el ring.
- Não pode escolher esse, esse é o "homem cavalo".
No uses a ese. Parece un caballo.
Nada de nomes, não existe necessidade de usar nomes.
Sin nombres, no uses nombres.
Não uses o teu carro. Não quero que sejas seguida.
No uses tu coche, no quiero que te sigan.
Agora, vou tirar 1 dólar sempre que usares aquela palavra.
Ahora, comenzando hoy, te debitaré un dólar cada vez que uses esa palabra.
Não uses isto agora.
No lo uses por ahora.
Não uses drogas!
No te drogues, ¿ sí?
Fica perto, não uses o telemovel.
Solo quédate cerca mío, no uses tu celular
Para a próxima vez que fizer uma reserva para jantar, não use o mesmo nome falso das suas mensagens de resgate, génio.
La próxima vez que hagas una reservación no uses el mismo alias que el de tus notas de rescate, idiota.
Desde que uses o outro bilhete.
Siempre que tú uses el otro pasaje.
Eu não quero que use nada disso.
No quiero que uses nada de esto.
Bem, primeiro é Holden... Marshall, por favor, não uses metáforas neste momento.
Bien, en primer lugar, es Holden Marshall, por favor, no uses metáforas conmigo en este momento.
Tem cuidado quando usares o chuveiro, A torneira da água fria e quente estão ao contrário.
Ten cuidado cuando uses la ducha, el agua fría y caliente están al revés.
Talvez seja melhor não usar a minha experiência como exemplo.
No me uses de modelo.
Nunca recrie lugares das suas memórias.
Nunca uses tu memoria.
Não fales nesse tom.
No uses ese tono.
Acabaram-se os telefonemas para aquela prisão e a utilização deste gabinete para dares azo à tua obsessão.
No llames más a esa cárcel... ni uses este despacho para alimentar tu pequeña obsesión.
Esse relógio... é para tu usares.
Este reloj... Es para que lo uses.
- Não uses esse tom de voz comigo.
- No uses ese tono de voz conmigo, Ally.
Leslie, se que o teu estilo não é tão exótico. mas eu quero que uma de vocês os use esta noite.
Sé que no te gustan estas cosas Leslie pero quiero que una de ustedes los uses esta noche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]