Translate.vc / Portugais → Espagnol / Valiant
Valiant traduction Espagnol
185 traduction parallèle
Sr. Maroon, está aqui o Sr. Valiant para...
Sr. Maroon, el Sr. Valiant vino...
O que sabe você sobre o negócio do espectáculo, Sr. Valiant?
¿ Cuánto sabe de la farándula, Sr. Valiant?
Olhe, Valiant, a mulher dele é venenosa, mas ele pensa que ela é a Betty Crocker.
Valiant, su esposa es veneno... pero él cree que ella es Betty Crocker.
Então o que pensa, Valiant?
¿ Qué le parece, Valiant?
Está um bocado nervoso, não é, Valiant?
Está un poco nervioso, ¿ verdad, Valiant?
- Eddie Valiant!
¡ Eddie Valiant!
- Não vai, Sr. Valiant?
¿ Verdad que sí, Sr. Valiant? Sí, claro.
VALIANT E VALIANT DESLINDAM O Rapto dos Sobrinhos
VALIANT Y VALIANT RESUELVEN SECUESTRO DE SOBRINO
Você não costumava ser o Eddie Valiant?
¿ No solías ser Eddie Valiant?
Sr. Valiant?
¿ Sr. Valiant?
O Valiant estava a apanhá-la para lhe dar.
Valiant la estaba recogiendo para dársela.
Não tem uma ideia onde está o coelho, Sr. Valiant?
¿ Ud. No sabría dónde está el conejo, Sr. Valiant?
Estou surpreendido por não estar mais cooperativo, Sr. Valiant.
Me sorprende que no coopere más.
Vou apanhar o coelho, Sr. Valiant.
Atraparé al conejo, Sr. Valiant.
Não são luvas delicadas, Sr. Valiant.
No son guantes de niños.
- És o Valiant?
¿ Tú eres Valiant?
- Olha, Valiant. O coelho não matou o Acme,
Valiant, el conejo no mató a Acme.
Eu digo-te, Valiant, esta coisa cheira pior que as fraldas de ontem.
Todo esto apesta como pañales sucios.
Não, Valiant, não! O meu charuto!
¡ Ay, mi cigarro!
Todos sabem, que quando há um desenho em sarilhos só há um sítio para ir :
Cuando un dibujo animado está en líos... sólo hay un lugar adonde ir... Valiant y Valiant.
- Valiant e Valiant.
Ya no.
Eddie Valiant, está preso!
Eddie Valiant, está arrestado.
Não nos obrigues usar a força, Valiant.
No nos haga ponernos duros, Valiant.
Não. O Valiant tem-no escondido algures.
No, Valiant lo tiene guardado en algún lugar.
Caramba, Valiant.
Adiós, Valiant.
Ouve, Valiant, temos uma denúncia segura de que o coelho está aqui.
Valiant, nos dieron una buena pista... de que el conejo estaba aquí.
Quanto a ti, Valiant, sai da linha... e nós penduramos-te, a ti e à tua roupa lá fora a secar.
En cuanto a ti, Valiant... salte de la línea y te colgaremos... de la cuerda junto con tu ropa.
Sr. Valiant?
Sr. Valiant.
Tem a ideia errada a meu respeito, Sr. Valiant.
Se equivoca sobre mí, Sr. Valiant.
Não me apanhou, Sr. Valiant.
No me pescó, Sr. Valiant.
Eu faço qualquer coisa pelo meu marido, Sr. Valiant.
Haría cualquier cosa por mi esposo, Sr. Valiant.
Estou desesperada, Sr. Valiant.
Estoy desesperada.
Valiant, o que estás a tentar fazer, provocar-me um ataque cardíaco?
¿ Quieres darme un infarto?
Vá lá. Que vais fazer comigo, Valiant?
¿ Qué me vas a hacer, Valiant?
Então Valiant. Chamaste um táxi, ou quê?
Valiant, ¿ llamaste un taxi o qué?
Revistámos o Valiant, chefe.
Registramos a Valiant, jefe.
O Doom agarrou a tua mulher e o Valiant e levou-os para a fábrica do Acme.
Doom agarró a tu esposa y a Valiant... y los llevó a la fábrica Acme.
Vê, Sr. Valiant, o êxito da conclusão deste caso... representa o fim da minha carreira como jurista na Cidade dos Desenhos.
Verá, Sr. Valiant, la conclusión exitosa de este caso... baja la cortina en mi carrera como juez de Ciudad Animada.
Acabou, Sr. Valiant.
Se terminó, Sr. Valiant.
"Nariz de Agulha"? Tens algum problema com isso, Valiant?
¿ Tienes un problema con eso, Valiant?
Vendi o Valiant e comprei esta caravana.
Vendí el Valiant y compré este cámper.
Tinha um Valiant azul...
Un Valiant azul claro.
Um Valiant.
Un Valiant.
Alguma vez andou num Valiant?
- ¿ Anduvo alguna vez en un Valiant? - No.
O Valiant da minha irmã é verde.
Mi hermana tiene un Valiant verde.
Com certeza, Director Valiant!
¡ Sí, señor, director Valiant!
Era aproximadamente 1 : 03 da manhã e o velho Delay estava enchendo de gasolina a sua Valiant.
Era aproximadamente la 1 : 03 de la mañana y el viejo Delay estaba echándole gasolina a su Valiant.
Sente-se, Valiant.
Tome asiento, Valiant.
Espera!
¡ Espera, Valiant, no!
Eddie Valiant.
- ¿ Qué demonios...? ¡ Eddie Valiant!
Valiant.
Valiant.