Translate.vc / Portugais → Espagnol / Velocity
Velocity traduction Espagnol
47 traduction parallèle
A velocidade é mais determinante para se vencer o jogo.
Velocity es más que una prueba de vigor. Es una prueba de ingenio.
Temos um jogo de "Velocidade" marcado para amanhã no Holodeck Um.
Tenemos un juego de Velocity programado para mañana, Holodeck 1.
Alguma chance de eu persuadi-la a se juntar a mim por algumas voltas de corrida?
Tengo chance de convencerla de unírseme en unos pocos rounds de Velocity?
Você ficou de me ensinar como se joga "velocity". Não.
Se suponía que me enseñarías cómo jugar velocidad.
"Velocity", "Hoverball", recalibração do núcleo de dobra...
¿ Velocidad, hoverball, recalibraciones del núcleo warp?
Capitã da equipe de velocidade, honras estelares, o primeiro no campo... oficial da ponte de uma nave estelar.
Capitán del equipo de Velocity, honores interestelares. Primera asignación de campo : oficial de Puente en una nave estelar.
Acredito mesmo na reencarnação que é parte de Jumi, e de "Midnight Velocity" tambem, porque ainda que Keanu morra ele certamente reencarnará.
Creo realmente en la reencarnación que es parte de Jumi, y de "Midnight Velocity" también, porque aunque Keanu muere él eventualmente es reencarnado.
É a Velocity Data Solutions.
Se trata de Velocity Data Solutions.
A Velocity Data Solutions pede para encerrar o caso.
Velocity Data Solutions solicita la desestimación.
- Demora mais. Quero tirar a Velocity do caminho.
- Porque se tarda más.
- Harvey? O advogado da Velocity está ao telefone.
- El abogado de Velocity al teléfono.
- O que é isso? - É um soro chamado Velocidade 6.
Es un suero llamado Velocity-6.
Pode agradecer-me mantendo a Velocidade 6 longe do Barry.
Puedes agradecérmelo manteniendo ese Velocity-6 lejos de Barry.
A Velocidade 7 está a passar.
El Velocity-7 está perdiendo su efecto.
- Quando é que a Velocidade...
¿ Cuánto falta para que el Velocity... 8.
- 8. A Velocidade 8 ficará pronta?
el Velocity-8 esté listo?
A Velocidade 7 está a reagir com as tuas células danificadas.
El Velocity-7 está reaccionando con las células dañadas en tu cuerpo.
É porque percebi que havia um erro com a Velocidade 8, então reformulei a matriz extra-celular, e...
Eso es porque descubrí que había una falla en el Velocity-8, así que reformulé la matriz extracelular, y...
Velocidade 9.
Velocity-9.
Dá-me a Velocidade 9.
Dame el Velocity-9.
Parece que a Velocidade 9 é a vencedora.
Parece que tu Velocity-9 es el ganador.
Parece que quando a Velocidade 9 entrou no teu sistema, activou a tua capacidade regenerativa, e a tuas células repararam-se.
Parece que cuando el Velocity-9 está en tu organismo, activa tus capacidades regenerativas latentes, y tus células se reparan por sí mismas.
A Velocidade 9 está a acabar!
¡ El Velocity-9 se está agotando!
Agora sabemos quanto tempo a Velocidade 9 dura.
Supongo que ahora sabemos cuánto tiempo dura el Velocity-9.
Velocidade 9.
Se llama Velocity-9.
Eliza, o Velocidade 9 é muito perigoso.
Mira, Eliza, Velocity-9 es muy peligroso, ¿ de acuerdo?
Mas Jay tomou Velocidade 9, os raios dele não ficaram azuis.
Sí, pero Jay tomó Velocity-9 y su rayo no se volvió azul.
Eu explico-lhe. A VDS roubou-vos tecnologia e está a introduzi-la no mercado. O senhor quer reaver o que é seu.
Velocity Data Solutions robó tu tecnología y la van a lanzar al mercado, así que quieres orquestar una adquisición y recuperar lo que es tuyo. ¿ Estoy en lo cierto?
Temos de processar a Velocity Data Solutions para o preço das ações cair.
Tenemos que pensar en una demanda contra Velocity Data Solutions para bajar el precio de sus acciones.
Temos de fazer um processo contra a Velocity Data.
Tenemos que pensar en una demanda - contra Velocity Data Solutions.
Temos de fazer mossa nas ações da Velocity Data.
Te dije lo que tenemos que hacer. Tenemos que hacer mella - en las acciones de Velocity Data.
Com a Velocity Data Solutions. - Que se passa?
No, se trata de Velocity Data Solutions.
São os casos em que a Velocity chegou a acordo em 20 anos, tem todos os nomes.
- ¿ Ves esas cajas? Son todos los casos que Velocity ha llegado a un acuerdo en los últimos 20 años donde los nombres de los demandantes han sido sellados.
Estás aqui para dizer que processaste a Velocity.
- ¿ Qué fue rápido? Bueno, supongo que viniste aquí para decirme que presentaste una demanda contra Velocity.
Mike Ross tratará da Velocity. Então, há sarilho.
Lo que vine a decirte, Craig, es que Mike Ross se va a encargar de Velocity.
Peguemos nos casacos e vamos atrás da Velocity...
Así que pongámonos los abrigos y vamos a patear el trasero de Velocity
Digamos que a Velocity não é boa peça.
Entonces ¿ qué está buscando? Digamos que Velocity es problemática.
Os advogados da Velocity telefonaram.
Harvey, acabo de recibir una llamada de los abogados de Velocity.
Põe tudo em caixas e vem comigo.
Empaca los archivos de Velocity
O tipo da Velocity estava a apertar comigo. - Passa-se algo pouco sério?
El tipo de Velocity me estaba poniendo contra la pared.
- Tentarei ver o que diremos ao sacana da Velocity quando vier amanhã implorar por um acordo. - Que farás?
- ¿ Qué vas a hacer?
Com 300 mil dólares, depositados no dia após a Velocity te ter "roubado" a tecnologia.
Una cuenta en el extranjero con 300.000 dólares, depositados el día después que supuestamente Velocity se robó tu tecnología.
E não me lembro de vencer algo como a Velocity Data antes dele chegar.
Y no recuerdo que hayamos podido ganarle a una empresa como Velocity Data antes de que él llegara.
- O Oliver estava na sala de conferências a trabalhar num caso contra a Velocity Data.
- Sí, ¿ qué pasa? Esperaba que pudieras decírmelo.
Sim, pedi-lho.
Aparentemente Oliver estuvo en la sala de conferencias todo el día trabajando en un caso en contra de Velocity Data.
Nós não, porque não temos tempo, nem pessoal, para enfrentar a Velocity.
Necesitan a alguien que les importe.
Nathan, não sei que te diga.
No es algo que hacemos porque no tenemos el tiempo o el poder para atacar a un gigante como Velocity.