Translate.vc / Portugais → Espagnol / Vic
Vic traduction Espagnol
2,958 traduction parallèle
Ouve, ambos sabemos que o Vic é um agente com falta de ética.
Los dos sabemos que Vic es un policía de ética cuestionable.
O chefe quer o Vic na lista da reforma antes de apresentarmos queixa.
El jefe quiere a Vic en la lista de jubilados antes de presentar cargos.
Ele não vai sem dar luta.
Vic no se irá sin pelear.
Interroga o Vic. Vê o que tem a dizer da história da Emolia.
Trae a Vic para ver qué dice sobre la historia de Emolia.
Vic?
Vic.
Já vi o Dutch muito amiguinho do Mackey.
Dutch se lleva muy bien con Vic.
- Algum sinal do Vic?
- ¿ Alguna señal de Vic?
É o Vic.
Es Vic.
Inventaste uma história sobre o Vic, para teres protecção policial.
Inventaste la historia sobre Vic para obtener protección de testigos.
O processo contra o Vic foi arquivado.
Retiraron los cargos contra Vic.
Soube que o Vic foi ilibado das acusações.
Oí que retiraron los cargos contra Vic.
O Kavanaugh plantou as provas em casa do Vic.
Kavanaugh plantó la evidencia en su casa.
E o que vai acontecer ao Vic?
¿ Qué sucederá con Vic ahora?
Não vou perder o Vic também.
No lo perderé a él también.
- Como vai o Vic?
- ¿ Cómo está Vic?
E se o Vic pensa que pode evitar-me fugindo aos meus telefonemas, diz-lhe que, no que me diz respeito, conseguiu.
Y si Vic cree que puede evitar mis advertencias eludiendo mis llamadas dile que lo considero advertido.
Precisamos de um exército.
Necesitamos un ejército, Vic.
Já agora, como vai o Vic?
Por cierto, ¿ cómo está Vic?
O Vic foi detê-lo.
Vic lo detuvo.
Vá lá, Vic...
Vamos, Vic.
O Vic quis saber como é que o Ben arranjou dinheiro no México.
Vic quería saber cómo Ben obtuvo el efectivo en México.
Vic? - Devo ralar-me contigo e com o Shane?
Oye, Vic ¿ debe preocuparme lo de Shane y tú?
O Vic está a explicar o plano a toda a gente.
Vic está repasando el plan.
Vou verificar essa papelada. Aposto que está assinada por ti ou pelo Vic.
Si reviso ese informe, sé que hallaré tu firma o la de Vic.
Trouxe-te para cá porque achei que eras de confiança, porque não és o Vic Mackey.
Te traje aquí porque creí que se podía confiar en ti. Porque no eres Vic Mackey.
Queres ir para a rua com o Vic? Vais pelo bom caminho.
Si quieres irte junto con Vic, sigue así.
O Vic teve de distorcer isto como se eu fosse o anticristo.
¿ Vic tuvo que explicarlo como si yo fuera el anticristo?
Não foi o Vic que lançou a granada, pois não?
Vic no activó la granada.
Foi o Vic quem te contou?
¿ Vic te lo contó...
Devias pedir ao Vic para te mostrar a primeira página.
Pídele a Vic que te muestre la primera página.
Se algum dia te fartares de o Vic andar contigo à trela e quiseres ouvir a verdade nua e crua, liga-me.
Si algún día te cansas de que Vic te manipule y quieres escuchar la verdad llámame.
- O que estás a fazer, Vic? - Hã?
¿ Qué haces, Vic?
Porque é que não lhe dão um nome semelhante ao meu, Pequeno Vic?
¿ Por qué no le das mi nombre en mi consideración? Pequeño Vic.
Não, acho que um Vic na minha vida é suficiente.
No, pienso que un Vic en mi vida es suficiente.
Adeus, Pequena Vic.
Adios, Pequeña Vic.
Vic, chama alguém.
Ey, Vic, llama a la base.
Ouve, Vic.
Escucha, Vic.
Vic, olha.
Vic, mira.
- Vic, por favor.
- Vic, por favor.
O Vic deve-me 20 dólares do jogo.
Vic me debe 20 dólares del juego.
- Hey, Vic?
- Ey, ¿ Vic?
Vic, estou a tentar ouvir.
Vic, estoy intentando escuchar.
Se eu descobrir que tu e o Vic foram para algum bar celebrar vais estar metido em grandes sarilhos.
Si descubro que tu y Vic fueron a un bar a celebrar vas a tener un gran problema.
Sim, eu sei, Vic.
Sí, lo sé, Vic.
Não sei, Vic, está bem?
No se una mierda, Vic, ¿ esta bien?
Não sei, Vic!
¡ No sé, Vic!
Hey, Vic!
¡ Ey, Vic!
Vic!
¡ Vic!
Onde está o Vic, seu filho da puta?
¿ Dónde está Vic, hijo de puta?
- Sou eu, o Vic.
- Soy yo, Vic.
- Vic, Vic.
- Vic, Vic.