Translate.vc / Portugais → Espagnol / Vina
Vina traduction Espagnol
148 traduction parallèle
Por vezes, o som de uma vina saía pela janela aberta.
Con frecuencia nos llegaba el sonido de una vina a través de la ventana entreabierta.
Esta é a Vina.
Esta es Vina.
Cabelo mais comprido, outro vestido, mas é aquela a quem chamam Vina.
Cabello más largo, un vestido distinto, pero eres tú, la que llaman Vina.
Ou a imagem de Vina, mas porquê você outra vez?
O la imagen de Vina, pero ¿ por qué tú otra vez?
É a Vina outra vez? Como escrava verde de Orion?
¿ Es Vina otra vez, como la esclava verde de Orión?
Havia uma Vina na expedição, como adulta.
Había una Vina adulta en la expedición.
Prova que a nossa nave está bem, manda-as de volta, e eu ficarei com a Vina.
Demuestre que nuestra nave está bien, deje que se vayan y yo me quedaré con Vina.
- O que aconteceu à Vina?
- ¿ Qué le ha ocurrido a Vina?
Eu vina muitas vezes aqui, em pequena.
Solía subir aquí de pequeña.
Vina gente de todo o lado.
La gente venía de todas partes, Wilkie.
O CJ vina duma quinta, era um rapaz do campo.
CJ era granjero, un chico de campo.
Esta é a Vina, os seus pais morreram.
Esta es Vina. Sus padres fallecieron.
Cabelo mais longo, vestido diferente, mas és tu, a que os sobreviventes chamam Vina.
Un pelo más largo, otro vestido, pero eres tú a la que los supervivientes llamaban Vina.
E se computarmos um pouco o tema do tempo, naquela expedição constava uma Vina como adulta.
¿ Qué tal si hacemos unos cálculos? Había una Vina en la lista de la tripulación como oficial adulta.
Segundo o mapa, o Pablo devia estar perto de Viña del Mar.
Según el mapa de Pablo, debería estar cerca de Viña del Mar.
Não foi vista no vinhedo, nem na igreja.
No la han visto en la viña ni ha estado en la iglesia.
- Viña del Mar, Chile -
- Viña del Mar, Chile -
Pedi, pois, ao Senhor, que envie operários para sua messe.
Rogad al dueño de la viña... para que mande más brazos para recolectarla.
"Vai trabalhar na vinha".
"Hijo mío, ve a trabajar a mi viña."
Havia um pai de família... que plantou uma vinha. Cercou-a com uma sebe, cavou um lagar e... edificou uma torre.
El dueño de una hacienda plantó una viña, la cercó y levantó una torre.
Lançaram-lhe as mãos, levaram-no fora da vinha... e o assassinaram.
Así pues, lo cogieron, lo llevaron fuera de la viña... y lo mataron.
Quando voltar o senhor da vinha... o que fará ele àqueles lavradores?
Ahora, cuando regrese el dueño de la viña, ¿ qué hará con los viñadores?
Mandará matar sem piedade aqueles miseráveis... e arrendará sua vinha a outros lavradores que lhe pagarão... o produto em seu tempo.
Hará morir míseramente a esos miserables. Y arrendará la viña a otros viñadores que hagan que su viña de frutos.
- Jota Alves Productions
- Viña del Mar, Chile -
Há de todos os géneros, senhor.
De todo hay en la viña del Señor.
Mostrai o terror à Besta, Senhor, agora caída na Tua vinha.
Desata tu ira sobre la bestia que desola tu viña.
Esperai, camponeses, porque a colheita de vossos campos se perdeu e a vinha secou e a maçã apodrece!
Esperen, labradores, porque la cosecha de su campo ha perecido y la viña se ha secado y el manzano languidece!
O Leo está no vinhal.
- Allí, en la viña.
Disse que era preciso de tudo para fazer o mundo, e que não devíamos nos preocupar muito para onde ele fora...
Sí y no. Dice que hay de todo en la viña del Señor... y que no nos preocupemos porque Leggy se vaya.
Cereais, hortaliças, algumas vacas, galinhas, patos, meia-dúzia de cabras, uma pequena vinha...
Cereal, hortalizas, algunas vacas, pollos, patos, media docena de cabras, una pequeña viña.
- Onde estiveste?
- ¿ Dónde has estado? - En Viña.
Ei, Beth. Charlie deu-me isto em Viña.
Oye, Beth, Charlie me dio esto en Viña.
- Um coronel de Viña.
- Un coronel de Viña.
Vimos coisas desagradáveis em Viña.
Vimos cosas muy sobrecogedoras en Viña.
Disseram-nos em Viña que os militares estavam a executar milhares de pessoas.
En Viña nos dijeron que el ejército estaba matando a miles de personas.
Quando foram a Viña?
¿ Cuándo habéis estado en Viña?
Esqueçam-se disto e de Viña.
Olvidaos de esto y de Viña.
Ed, todos os oficiais americanos em Viña deviam estar envolvidos no golpe.
Los oficiales americanos de Viña estuvieron implicados en el golpe.
Já esteve em Viña?
Iba a marcharse. ¿ Has estado en Viña?
Isto vem de lá. Boa ideia.
Estas son de Viña.
Provavelmente o que descobriu em Viña.
Seguramente lo que descubrió en Viña.
Sabe quanto tempo ficaremos presos em Viña?
¿ Sabe cuánto tiempo estaremos atrapados en Viña?
Então o chefe do Milgroup e o oficial de maior posto estavam ambos em Viña quando começou o golpe.
Así que el jefe del Milgroup y el oficial político de mayor rango estaban en Viña cuando empezó el golpe de estado.
Muita gente acredita que o golpe foi elaborado em Viña.
Mucha gente cree que el golpe se preparó en Viña.
Como pode dizer isso quando há coronéis do Exército e engenheiros navais em Viña del Mar?
¿ Cómo puede decir eso cuando tiene coroneles del ejército, e ingenieros navales en Viña del Mar?
Porque não terá dito que vinha?
porque no le han dicho que viña?
Fiquei bastante contente quando soube que vinha.
Me ha gustado bastante cuando me enteré de que viña.
No mundo tem de haver de tudo. Topas?
Ay, amigo, créeme... hay de todo en la viña del Señor.
O príncipe tirou à minha mãe a casa e a vinha, levou-nos para a quinta dele e fez-nos seus servos.
El príncipe le quitó a mi madre la casa y la viña, Y a los dos nos llevó a su feudo, convirtiéndonos en sus sirvientes.
Ou a imagem da Vina,
Mejor dicho, la imagen de Vina.
Vina?
¿ Vina?