English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Warrior

Warrior traduction Espagnol

99 traduction parallèle
Daqui Arctic Warrior,
Les habla el Guerrero del Artico.
Daqui rebocador Arctic Warrior, estão a ouvir?
Habla el remolcador Guerrero del Artico. ¿ Me oyen? .
Daqui Arctic Warrior,
Guerrero del Artico.
Somos o rebocador civil, Arctic Warrior, Está alguém a bordo?
Habla el remolcador civil Guerrero del Artico. ¿ Hay alguien a bordo?
Somos o rebocador Arctic Warrior.
Habla el remolcador civil Guerrero del Artico.
Somos o Arctic Warrior, Ouvem-nos?
Habla el Guerrero del Artico. ¿ Nos oyen? .
O Warrior está em posição, Murph, Podemos pirar-nos daqui, por favor?
El Guerrero está en posición. ¿ Nos podemos largar de aquí? .
- Mesmo com o Warrior, só tínhamos 3 dias para fazer isto!
- Aun con el Guerrero tres días es poco para reparar esto.
Daqui Warrior Two.
Soy "Warrior Dos"
Daqui Warrior 2. Eu vou descer.
Soy "Warrior Dos" Voy a aterrizar.
Foi ele!
Ha sido un Warrior!
Disse ao McNamara que autorizaste o Dream Warrior, e ele disse, ainda não estou convencido com a arte.
Le dije a McNamara que autorizaste "Guerrero de los Sueños", y él me dijo, "Aún no me convence el arte".
Originariamente chamar-se-ia "The Warrior", mas mais tarde foi-lhe dado o nome de "Kung Fu".
Originalmente se iba a llamar "El luchador"... pero más adelante la cambiaron a "Kung Fu".
E é por isso que "The Warrior" provavelmente não irá para o ar.
Y es por eso que "El luchador" probablemente no salga al aire. - Ya veo.
Daqui rebocador Arctic Warrior, estão a ouvir?
Habla el remolcador Guerrero del Artico. ¿ Me oyen?
Somos o rebocador civil, Arctic Warrior, Está alguém a bordo?
Habla el remolcador civil Guerrero del Artico. ¿ Hay alguien a bordo?
Somos o rebocador Arctic Warrior. Está alguém a bordo?
Habla el remolcador civil Guerrero del Artico. ¿ Hay alguien a bordo?
Somos o Arctic Warrior, Ouvem-nos?
Habla el Guerrero del Artico. ¿ Nos oyen?
O Warrior está em posição, Murph, Podemos pirar-nos daqui, por favor?
El Guerrero está en posición. ¿ Nos podemos largar de aquí?
Posso ver aquela colecção do Warrior Angel?
Entonces, ¿ puedo ver tu colección de Ángeles Guerreros?
Warrior Angel, número um, estado impecável.
Ángel Guerrero. Número uno, en perfectas condiciones.
Por que gostas tanto do Warrior Angel?
¿ Por qué te gustan tanto los Ángeles Guerreros?
- É o aeródromo do Warrior Angel.
- Es el aeródromo del Ángel Guerrero.
É aquele em que o Devilicus se virou contra o Warrior Angel.
Es porque en éste, Devilicus se vuelve contra el Ángel Guerrero.
Bom, governaram juntos o Reino dos Guardiães até ao Devilicus dizer ao Warrior Angel que tinham de unir forças para conquistar a Humanidade.
Bueno, ellos reinaban juntos el Reino Guardián hasta que Devilicus le dijo al Ángel que debían unir fuerzas para conquistar a la humanidad.
- Que disse o Warrior Angel?
- ¿ Qué dijo el Ángel Guerrero?
Warrior!
# # # ¡ Warrior! # # # ¡ Guerrero!
O Warrior Angel e o Black Diamond estão a lutar porquê?
Espera, ¿ por qué Ángel Guerrero y Diamante Negro están peleando?
Na 126, ele foge da cadeia, e o Warrior Angel tem de o apanhar.
Bueno, en el 126, él escapa de la cárcel y Ángel Guerrero lo tiene que derrotar.
Vou ajudar pessoas, tal como o Warrior Angel.
Voy a ayudar a la gente, como Ángel Guerrero.
Pelo menos, diverte-te com a ironia de terem escolhido o único teatro da cidade para filmar o filme "Anjo Guerreiro", de não sei quantos milhões de dólares.
Al menos disfruta de la ironía de que eligieron una ciudad con una sola sala de cine para filmar la película mega-millonaria de Warrior Angel.
O Anjo Guerreiro está prestes a salvar-me.
Warrior Angel está por dejarme plantada.
Blogues do Anjo Guerreiro?
Warrior Angel, un blog en internet.
Na banda desenhada, a namorada do Anjo Guerreiro morre.
En la historieta, la novia de Warrior Angel muere.
Quem precisa do Anjo Guerreiro quando temos o nosso próprio Clark Kent?
¿ Quién necesita a Warrior Angel cuando tenemos a nuestro propio Clark Kent?
És o maior fã do Anjo Guerreiro que conheço.
Eres el admirador más grande de Warrior Angel que conozco.
A namorada do Anjo Guerreiro aparece fora de si.
La novia de Warrior Angel se encuentra sumida en problemas.
O Anjo Guerreiro não chega a tempo e ela morre nos seus braços.
Warrior Angel no llega a tiempo y ella muere en sus brazos.
Na versão do filme, o Anjo Guerreiro salva a namorada.
En la versión de la película, Warrior Angel salva la vida de su novia.
O livro de banda desenhada do Anjo Guerreiro?
¿ Una historieta de Warrior Angel?
Consegues seguir esta banda desenhada do Anjo Guerreiro até ao seu autor?
¿ Puedes rastrear esta historieta de Warrior Angel hasta su dueño?
Muito bem, quando estava a ver todos aqueles blogues, cruzei-me com um coleccionador que segue as vendas da banda desenhada do Anjo Guerreiro.
De acuerdo, cuando estaba revisando todos esos blogs me encontré con un coleccionista que rastrea las ventas del comic de Warrior Angel.
O Anjo Guerreiro era tudo o que eu tinha.
Warrior Angel era todo lo que tenía.
O Anjo Guerreiro não tentaria matar uma pessoa.
Warrior Angel no intentaría matar a alguien.
Tal como o Devilicus criou o Anjo Guerreiro e salvou o mundo.
Justo como Devilicus hizo que Warrior Angel se levantara y salvara al mundo.
Se eu sou o Devilicus, qual é a pior coisa que posso fazer ao Anjo Guerreiro para fazer com que ele aceite o seu destino?
Si yo soy Devilicus, ¿ qué es lo peor que podría hacer para que Warrior Angel aceptara su destino?
São as bandas desenhadas do Anjo Guerreiro mais raras de sempre.
Estos son los más raros comics de Warrior Angel.
Eu assinei pelo Anjo Guerreiro para publicidade e um salário, mas depois de te conhecer, começo a acreditar que os heróis realmente existem.
Firmé para Warrior Angel por publicidad y por la paga. Pero luego de conocerte a ti...
Milhões de pessoas vêem o Anjo Guerreiro como um modelo a seguir.
Millones de personas admiran a Warrior Angel.
Tá me entendendo? Sacou, Warrior?
¿ Lo entiendes, Warrior?
* * Red Warrior * * ( instrumental )
[DARK CHEST OF WONDERS ] [ OSCURO COFRE DE MARAVILLAS]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]