Translate.vc / Portugais → Espagnol / Wood
Wood traduction Espagnol
634 traduction parallèle
O menu nome é Gibson, secretário de Norman Wood para os Assuntos Exteriores.
Me llamo Gibson. Secretario de Sir Norman Wood en el ministerio.
Podes poupar 5 km e apanhá-lo em Low Wood.
Ahorrarás 3 millas si vas por Low Wood.
Jesse Wood...
- Jesse Woodson James.
I'm just a lonesome babe in the wood
I'm just a lonesome babe in the wood
- Aged in Wood é uma bela peça.
- Añejado en barril es una buena obra.
Em vez de esperar até à próxima temporada para fazer Footsteps, que está bem encaminhada, e se convencermos a Margo a fazer a tourné com Aged in Wood, podíamos produzir Footstepsjá.
En lugar de esperar a la próxima temporada para hacer Pasos en el techo, que va muy bien, y si podemos convencer a Margo de que vaya de gira con Añejado en barril, podríamos poner Pasos en escena inmediatamente.
Tulgey Wood?
¿ "Tulgey Wood"?
Lackery Wood, Aliás Shorter Steve, o rapaz de Wandsworth.
Me llaman Lackery Madera también conocido como Aserrín. Steve, el Chico Varitas Mágicas Valientes.
O Wood e o Pendlebury vão para o armazém.
Madera y Mr. Pendlebury... Irán directo hacia el almacén.
Senhor Wood!
¡ Señor Madera!
- Sim, Jim... lembra-se daquele atravessador de madeira, Greg?
Sí, Jim... recordar que intermediario Wood, Greg?
Lá, contactaremos o Jack Wood.
Allí contactaremos con Jack Wood.
Partimos para o rio Wood pela manhã.
Nos vamos para el río Wood por la mañana.
Farra Wood está a atacar, estão a queimar o algodão que está nos portos para evitar que os yankees se apoderem dele.
Farrawood los está cañoneando, están quemando el algodón que hay en los muelles para evitar que los yankees se apoderen de él.
Marjorie Wood, que parva!
Marjorie Wood, ¡ eres tonta!
Doutor, a Menina Wood.
Doctor, la señorita Wood.
Diga, Menina Wood.
¿ Sí, Srta. Wood?
Surrey Road, 311, St. John's Wood.
El trescientos once de Surrey Road, St.
Por volta das duas?
John's Wood. ¿ Hacia las dos?
Desculpe, Sr. Wood.
Lo siento, Sr. Wood.
Quero dizer Agente Wood.
Digo, agente Wood.
- Wood?
- ¿ Wood?
Leva-o lá para fora, Wood, mas trata-o bem, porque um homem que ganha 162.39 por semana - não queremos que se irrite.
Llévatelo, pero trátalo con cuidado. No queremos ofender a un hombre que gana 162,39 dólares a la semana.
Wood, leva o Virgil â estação.
Wood, Ileva a Virgil a la estación.
Sr. Tibbs. Bem, Sr. Wood, leva o Sr. Tibbs â estação.
Sr. Wood, lleve al Sr. Tibbs a la estación.
Wood, prende-o por retenção de provas.
Enciérralo por retener pruebas.
E então aquele polícia, Sam Wood, saíu dos arbustos e levou-me dentro.
De repente, Sam Wood arremete contra mí y me arrastra hasta aquí.
Wood chama.
Soy Wood.
Pode seguir, agente Wood.
Arranque. Agente Wood.
É por causa do Sam Wood.
Se trata de Sam Wood.
Ela vai ter um filho do Sam Wood.
Está embarazada de Sam Wood.
O Wood levou-te ao cemitério no carro de patrulha, certo?
Wood te llevó al cementerio en el coche patrulla.
Foi ele que a obrigou a dizer que tinha sido o Sam Wood.
La obligó a decirte que fue Sam Wood.
A Natalie Wood teve um pequeno papel, um dos primeiros.
Natalie Wood tuvo un pequeño papel, uno de los primeros.
Até Dry Wood?
¿ Hasta Dry Wood?
Ajuda-me a carregar as coisas e eu o levo até Dry Wood.
Me ayuda a cargar las cosas y lo llevo hasta Dry Wood.
Ouvi dizer que veio para Dry Wood há uns meses.
Oí que vino a Dry Wood hace unos meses.
- Sam Wood, Xerife.
- Sam Wood, Sheriff.
A sede destes idiotas urbanos fica aqui em St. John's Wood.
El cuartel general de los tontos de ciudad está en Saint John Wood.
Passemos agora a Sir Ian Hamilton, Lorde Roberts, Lorde Curzon, Sir Evelyn Wood, Lorde Cromer, 0 Principe de Gales, 0 Primeiro-Ministro e Lady Randolph Churchill.
Y ahora para Sir Ian Hamilton Lord Roberts, Lord Curzon, Sir Evelyn Wood Lord Cromer, el Príncipe de Gales el primer ministro y Lady Randolph Churchill.
O ministro da Aviação, Kingsley Wood, recusou.
El Ministro del Aire, Sir Kingsley Wood dijo no.
Libby Wood.
Libby Wood.
Porque não leva o seu pai para o hotel e se acalmam um pouco.
Bueno, Libby Wood... ¿ Por qué no lleva a su padre a el hotel así se calma un poco?
Este é o Sr. Harvey Wood.
Este es el señor Harvey Wood.
O Sr. Wood acredita que conhece a sua filha.
El señor Wood cree que conoces a su hija.
- O bispo Wood, de Santo Anselmo.
- El obispo Wood, catedral de San Anselmo.
Não é com Ele. É o bispo Wood de Santo Anselmo.
No, George, él no, el obispo Wood, de la catedral de San Anselmo.
- Alameda Wood?
- ¿ En Wood Lane?
A Dry Wood.
A Dry Wood.
Com Donald Sutherland, Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall, Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gary Burghoff, David Arkin,
Con Donald Sutherland Elliot Gould, Tom Skerritt, Sally Kellerman, Robert Duvall Jo Ann Pflug, Rene Auberjonois, Roger Bowen, Gary Burghoff, David Arkin John Schuck, Fred Williamson, Indus Arthur Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman Kim Atwood, Michael Murphy, G. Wood, Rick Neilan y Bobby Troup.
Kim Atwood, Michael Murphy, G. Wood, Rick Neilan e Bobby Troup. - Maldito exército.
- Maldito ejército.