English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Woodhouse

Woodhouse traduction Espagnol

199 traduction parallèle
Muito prazer, eu sou a Rosemary Woodhouse.
Encantada. Yo soy Rosemary Woodhouse.
- Guy Woodhouse.
- Guy Woodhouse.
Eu sou a Rosemary Woodhouse.
Me llamo Rosemary Woodhouse.
- Sra. Woodhouse...
- Sra. Woodhouse...
- Sr. Woodhouse, um vodka blush?
- Sr. Woodhouse, ¿ un cóctel de vodka?
- Sra. Woodhouse?
- ¿ Sra. Woodhouse?
- O meu nome é Rosemary Woodhouse.
- Me llamo Rosemary Woodhouse.
Sou a Sra. Woodhouse.
Soy la Sra. Woodhouse.
Fala a Rosemary Woodhouse, mulher do Guy Woodhouse.
Soy Rosemary Woodhouse, la mujer de Guy Woodhouse.
É então a mulher do Guy Woodhouse?
La mujer de Guy Woodhouse, ¿ no?
O nome é Rosemary Woodhouse.
Me llamo Rosemary Woodhouse.
Woodhouse. Peça-lhe para me telefonar imediatamente, por favor.
Woodhouse. ¿ Puede decirle que me llame enseguida, por favor?
- O nome é Rosemary Woodhouse?
- ¿ Es usted Rosemary Woodhouse?
Sra. Woodhouse, eu estou em casa.
Sra. Woodhouse, estoy en casa.
Boa noite, Sra. Woodhouse.
Buenas tardes, Sra. Woodhouse.
Sra. Woodhouse!
¡ Sra. Woodhouse!
Sra. Woodhouse, estou a estudar o tecido por causa da aerodinâmica dos papagaios.
Sra. Woodhouse, estudio la tela para la aerodinámica de las cometas.
Não devia tomar partido contra si, mas a sua amiga tem razão.
No debería contradecirla, Srta. Woodhouse, pero su amiga tiene razón.
Talvez chá e uma fatia de bolo recomponham, Mr.
¿ Tal vez un poco de té y torta lo reconforten, Sr. Woodhouse?
Woodhouse. Miss Taylor! Espero que não sirva bolo no seu casamento.
Srta. Taylor, ¿ seguramente no estará sirviendo pastel en su boda?
- Está ali... a comer bolo.
Está aquí, Sr. Woodhouse, comiendo pastel.
O seu irmão está a respeitá-la como merecem as senhoras Woodhouse?
¿ Su hermano la trata con el respeto... que una Woodhouse se merece?
Eu é que agradeço ter-me convidado.
Srta. Woodhouse, gracias por haberme invitado.
Se ajudar Miss Smith é o desejo de Miss Woodhouse, então, fico feliz por servi-la.
Si ayudar a la Srta. Smith ayuda a la Srta. Woodhouse, estaré feliz de prestar dicho servicio.
Oh, Miss Woodhouse, estamos muito agradecidas.
Srta. Woodhouse, es un honor. Oh, Sra. Bates, Srta. Bates.
Qualquer amiga de Miss Woodhouse é...
Cualquier amiga de la Srta. Woodhouse es...
Boa noite, Mr. Woodhouse!
Buenas noches, Sr. Woodhouse.
Mr. Martin não é marido dela, é o filho.
Oh, Srta. Woodhouse, el Sr. Martin no es su esposo.
Na verdade... Miss Woodhouse, é aquele!
- ¡ Srta. Woodhouse, allí está!
Martin. Miss Woodhouse, dá-me licença que lhe apresente Mr.
Srta. Woodhouse, ¿ puedo presentarle al Sr. Martin?
Sejam quais forem as suas falhas, Mr.
Srta. Woodhouse, con todos sus defectos, Sr. Martin es delicado.
Miss Woodhouse, posso ver, por favor?
Oh, Srta. Woodhouse, ¿ puedo mirar, por favor?
de momento, Miss Woodhouse.
por el momento, Srta. Woodhouse.
Boa tarde, Miss Woodhouse.
- Buen día, Srta. Woodhouse.
Miss Woodhouse, admira-me que não esteja casada.
Me pregunto, Srta. Woodhouse, por qué no te has casado.
Miss Woodhouse!
¡ Srta. Woodhouse!
Harriet teve a amabilidade de me deixar ir com ela.
Harriet fue amable de dejarme acompañarla. Ah, Srta. Woodhouse...
Ela parecia que estava com frio e, então, Miss Woodhouse ficou a ver.
Bien, ella sentía frío, entonces la Srta. Woodhouse...
Sei muito bem disso, Mr.
Me temo. Lo sé muy bien, Sr. Woodhouse.
Miss Woodhouse, está suficientemente quente?
- Srta. Woodhouse, ¿ está bien abrigada?
Miss Woodhouse, posso fazer alguma coisa para o conforto do seu pai?
Srta. Woodhouse, ¿ hay algo que pueda hacer... para que su padre este cómodo?
Woodhouse, queremos que se instale confortavelmente.
Vamos a llevarlo.
Mr. Elton! Sou eu, Miss Woodhouse!
Sr. Elton, soy yo, la Srta. Woodhouse.
Quem é que pensa em Miss Smith quando Miss Woodhouse está perto?
¿ Quién puede pensar en la Srta. Smith cuando la Srta. Woodhouse está cerca? Oh, no.
Miss Woodhouse, nada que possa dizer será desagradável.
Srta. Woodhouse, nada de lo que dices es desagradable.
Miss Woodhouse, que prazer tão, tão especial.
¡ Oh, Srta. Woodhouse, qué sorpresa especial!
E roubar-lhes o prazer de ouvir a forma como só ela sabe pôr as coisas?
¿ Oh, y privarlas del placer de oír, Srta. Woodhouse, cómo se expresa Jane?
Martin? Bom dia.
- Es la Srta. Woodhouse.
Bom dia, Peter!
- Buen día, Srta. Woodhouse. Buen día, Peter.
Venha, Mr.
Vamos, Sr. Woodhouse.
- Miss Woodhouse, por favor...
- ¡ Srta. Woodhouse, por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]